本書是由日語文學翻譯者羅嘉編選翻譯的樋口一葉經典作品選集。共收錄11篇短篇小說,有廣為人知的名篇《十三夜》《青梅竹馬》《大年夜》,也有較為小眾卻頗具特色的《埋沒》《行雲》《暗櫻》等。編譯者不僅撰寫了簡潔的註釋,還補充了作家簡要年譜,為讀者理解作品提供了必要的背景知識。樋口一葉作為日本近代第一位女性職業小說家,以前所未有的角度和文體描繪了日本近代初期普通民眾的生活與情感。直至今天,依然具有感動人心的文學魅力。
“我是為了撫慰世間女性的痛苦和失望,而降生到這個世上的。”本書為日本明治時代女作家樋口一葉的短篇小說選,收錄她最為出色的11部作品。樋口一葉以文言寫作,風格模仿井原西鶴雅俗折中的文體。一葉一生貧寒,生命轉瞬即逝,卻以短暫的生命燃燒出的能量成為開拓明治小說外延的重要作家。雖然她的作品多寫女性在時代中的動蕩和悲劇,但其文字並不柔弱,而是充滿了堅韌的力量以及看破世事的清醒哀嘆。她對時代人物的觀察帶着來自底層的共情,敏銳地察覺到變幻的世界中不同階層的人們截然不同的結局。這些作品的主角有被時代拋棄的工匠,有為了家人盜取錢財的女僕,有失去愛情的普通少女,她們的生命多為悲劇,但都堅韌地承接了自己的命運,在最後以淡淡的哀愁結尾。