本書收錄了川端康成諾貝爾文學獎獲獎作品《千隻鶴》及其續篇《碧波千鳥》。
父親去世多年後,菊治應茶道師傅栗本的邀請參加茶會,結識了美麗純潔的雪子,同席的還有父親交往過的太田夫人及其女兒文子。這次相遇將幾個人的命運緊緊纏結在一起。一個以生命為代價擺脫罪孽,一個借遠走他方消弭苦痛……對罪責的恐懼,對往昔的悔恨,對命運的哀悼,使菊治墜入情感的深淵,唯有雪子是他靈魂的救贖。
川端康成(1899—1972),日本文學界泰斗級人物,著名小說家,新感覺派代表作家。1926年以小說《伊豆的舞女》成名,1968年以《雪國》《古都》《千隻鶴》三部代表作獲得諾貝爾文學獎。一生都在熱愛、追求、捕捉、表達日本獨特的美。文字清新淡雅、優美細膩,常用哀傷的筆調摹寫自然物象,擅以出色的敘事技巧展現人的宿命,作品極富抒情性。
譯者簡介:高慧勤(1934—2008),著名翻譯家,1957年畢業於北京大學東語系日文專業。曾任中國日本文學研究會會長,主持並參與翻譯了《芥川龍之介全集》《川端康成十捲集》等,在日本文學研究、翻譯等領域取得了卓越成就。