《東寫西讀:跨太平洋詩話》深入闡述大洋兩岸、中英詩歌之間的互動歷史和文化影響,具體內容包括華裔美人在美國文學史上留下的足跡及其歷史定位,英美現當代詩人的中國夢及其對西方詩歌走向的深刻影響,以及中國詩歌如何走向世界的歷史過程和現況分析。無論是解析龐德的中國夢,還是捕捉在中英文之間遊蕩的詩意,或者是探討中國文學如何走出去,始終圍繞的跨太平洋以及中外文學的交流互動,聚焦于比較詩學和跨文化詩學。利用跨學科的角度,本著作將從詩學、翻譯學、比較文學、歷史學等多方面闡述比較詩學在全球化的大背景下的發展演變。
黃運特,1991年畢業於北京大學英文系,1999年獲紐約州立大學布法羅分校英語博士學位,同年被聘為哈佛大學英語系助理教授。2006年任加利福尼亞大學英語系正教授至今,兼任香港嶺南大學英語系講座教授。英文著作多部,包括《跨太平洋想象》(哈佛大學出版社,2008年)、《陳查理傳奇》(諾頓出版社,2010年)、《形影不離》(諾頓出版社,2018年)、《中國耳語》(芝加哥大學出版社,2022年),等等。多篇文章發表于《紐約時報》《華爾街日報》《新聞周刊》等主流報刊。2009年獲康奈爾大學人文研究獎,2011年獲愛倫坡文學獎,2014年獲古根海姆獎。