《紙帳篷》內含35種靈妙的女性表達,包括思想片段、詩歌、童話、微型小說等。
即使被誤解、被攻擊,阿特伍德也決不停止言說女性命運與世界真相:我栽培我的好嗓音,讓它成為搖錢樹,讓它成為吮吸我生命的蝙蝠;我們呼喚媽媽回家,她成了尖叫的瘋婦,被家庭中的意外毀了一生;哀嚎遍地的荒野,女守夜人在紙帳篷上瘋狂書寫,地獄怪物的侵襲。…………
作者簡介:[加]瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood),出生於1939年11月18日,曾兩獲布克獎,諾貝爾文學獎熱門候選人。作品被翻譯成40多種語言,暢銷50余國。自20世紀60年代起,出版了近40部小說、18部詩集,榮獲140多項世界文學重磅獎項。在她獲得全美書評人協會獎的終身成就獎時,頒獎人說:“她不是一個女人,而是20個女人,30個女人。作為作家,她擁有那麼多不同的聲音。”《紙帳篷》是阿式思想的吉光片羽,形式包括短故事、微型傳記、童話、詩歌、談話、寓言、思想片段等,展現阿特伍德對女性以及人類社會富有溫度的注視與期盼。
譯者簡介:王知夏,譯者,出版從業者,熱愛音樂與文學,譯有《拉下百葉窗的午後》《鬧劇,或者不再寂寞》。