購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 5 項符合

伊本‧巴杜達遊記:給未來的心靈旅人

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 2 則評論,查看更多評論
 很棒的一本書,不僅可以開闊台灣...
轉載自博客來  極力推薦  2020/01/27
很棒的一本書,不僅可以開闊台灣讀者較少觸及的知識面,體會古伊斯蘭的行走文學,而且讀來相當流暢。就算較缺乏相關地理知識,個人認為拿來當故事閱讀仍能獲益良多。
伊本‧巴杜達遊記:給未來的心靈旅人 伊本‧巴杜達遊記:給未來的心靈旅人

作者:伊本‧巴杜達(Ibn Battutah) / 譯者:苑默文 
出版社:台灣商務
出版日期:2015-04-01
語言:繁體中文   規格:平裝 / 520頁 / 16 x 23 cm / 普通級/ 單色印刷 / 初版
圖書介紹 - 資料來源:博客來
圖書名稱:伊本‧巴杜達遊記:給未來的心靈旅人

內容簡介

睜開你的雙眼,用不同的方式看世界
好的故事讓世界因此與眾不同
伊本.巴杜達:「能夠在大地上遊歷探索就是我今世所求。」

  趣味盎然的冒險旅程,以穆斯林之眼記錄世界的脈動與吐息

  十四世紀的傳奇旅人伊本‧巴杜達,最初為實踐伊斯蘭信仰前往麥加朝聖,二十一歲時從家鄉摩洛哥的丹吉爾啟程。他僅靠步行、馬匹、駱駝和船筏旅行二十九年,足跡遍及阿拉伯半島、印度、蘇門答臘、中國、非洲、歐洲等地。

  這本遊記由伊本‧巴杜達口述而成,涵納他飽覽的奇觀美景與遭遇的歷險故事。這是一趟波折不斷的旅程,他曾因法學家身分而受重用,享盡統治者贈與的金銀華衣,但也曾在海上被盜賊洗劫一空,只剩一條褲子可穿。

  他踏遍繁榮大城與荒蕪沙漠,親眼見證奇人異事,品嚐各地的美食佳果,以穆斯林的身分和異文化互動、交流。伊本‧巴杜達的抄寫員保留他饒富人性的語句,寫成中世紀世界各隅珍貴的風俗紀錄。

  引進西方世界後引發熱潮,行腳里程數長達馬可.波羅的三倍

  《伊本‧巴杜達遊記》在十四世紀成書後,就在穆斯林世界廣受歡迎,但直到十九世紀初才被引進西方。法文版上市後,西方學術界開始投入遊記內容的研究與考證,發覺其真實性與正確率超越馬可‧波羅遊記,里程數更是馬可‧波羅的三倍。

  本書已被翻譯成多種語言,另有許多相關研究或旅行文學的著作出版,更被製成兒童讀物,伊本‧巴杜達的旅程成為精彩的床邊故事,世代激發孩子們的想像力與冒險精神。

  此簡明版本的編者提姆‧麥金塔‧史密斯長年旅居葉門,熱愛旅行與世界文化,他去除全本中龐雜、零碎的段落,輯成這本完整呈現伊本‧巴杜達重要旅行見聞,又不失個性與溫度的遊記。

  「所有的異鄉人都流著同樣的血液。」

  儘管《伊本‧巴杜達遊記》距今已近七百年,書中所描繪的景物或消逝、或留存,旅行的樣貌卻從未改變。在旅途中,伊本‧巴杜達曾加入熱鬧非凡的商隊或行軍隊伍,也曾咀嚼著寂寞獨自前行。他滿懷熱忱地追尋信仰,探索未知的土地,卻又時時惦記家鄉。他接觸與自身背景大相逕庭的文化習俗,卻又在其中看見認同的價值觀。

  所有旅人都在異地面臨拉扯,都共享近似的情感,而正是這份相同,將我們與這位真誠的旅行家連接起來,使他有如你我的摯友。他歷久彌新的迷人旅程,每次閱讀,都是一趟心靈的出走。

本書特色

  ★作者行腳里程數是馬可.波羅三倍之多;真實性與正確率更勝馬可‧波羅遊記。

  ★十四世紀旅人書代表作,一部浪跡天涯二十九年、行腳四十多個城市、7,500英哩的遊記,深入伊斯蘭世界的最佳捷徑。

  ★前台灣伊斯蘭研究學會理事長林長寬教授,專業導讀、審訂。

國際媒體推薦

  「前所未有,既宏觀又詳盡地呈現中世紀文明樣貌……穆斯林地理巨著的極佳入門」──《衛報》

  「奇特地揉雜傳說、幻想、歷史與神學,轉瞬讓讀者置身於駱駝之路走入從中國至坦尚尼亞的宮廷與華殿」──《大誌》

  「毫無疑問,伊本‧巴杜達至今仍是有史以來最偉大的旅行家。」──《紐約時報》

  「西方讀者長久以來對伊本‧巴杜達的關注程度不足,而麥金塔‧密斯正是他最佳的擁護者。」──《泰晤士報》

  「一本十四世紀的遊記對現代讀者來說可能稍嫌過時,但已在葉門活餘十八年、阿拉伯文流利的淵博學者麥金塔‧史密斯,讓它變得易近人。」──《旁觀者週刊》
 

作者介紹

作者簡介

伊本‧巴杜達(Ibn Battutah, 1304-1369 AD)


  北非柏柏族(Berber)人,出生於摩洛哥的丹吉爾城(Tangier)。二十一歲時,啟程前往麥加朝聖,而後旅行至世界各地,足跡遍及歐亞非三洲,遠至印度、中國、東南亞等地。歸國後他將旅行經歷口述成書,為後人留下巨著《伊本‧巴杜達遊記》,被視為歷史上最偉大的旅行家之一。

編者簡介

提姆‧麥金塔‧史密斯Tim Mackintosh-Smith


  英國的阿拉伯語文學者、旅行家、作家與講師,居住在葉門首都沙那多年。曾著《與丹吉爾人同行》(2001,馬可孛羅)等書,記錄其跟隨伊本‧巴杜達遊記路線的旅行,並協助製作BBC相關系列節目。1998年曾獲湯瑪斯‧庫克旅行文學獎(Thomas Cook/ Daily Telegraph Travel Book Award),並於2011年被美國《新聞週刊》(Newsweek)列為近百年最重要的十二位旅行作家之一。

譯者簡介

苑默文


  穆斯林,生於北京,熱愛穆斯林歷史與藝術,現居美國。
 

目錄

導讀
前言

第一章 西北非與埃及
第二章 敘利亞
第三章 麥加朝聖之旅
第四章 南波斯和伊拉克
第五章 南阿拉伯、東非與阿拉伯灣
第六章 小亞細亞、大草原與君士坦丁堡
第七章 突厥斯坦與阿富汗
第八章 信地與西北印度
第九章 德里城與穆罕默德•伊本•圖魯鉻蘇丹
第十章 居留德里
第十一章 從德里至金巴亞
第十二章 印度南部
第十三章 馬爾地夫群島
第十四章 錫蘭與科羅曼德爾海岸
第十五章 孟加拉、阿薩姆與東南亞
第十六章 中國
第十七章 從中國到馬格里布,再至西班牙
第十八章 黑非洲
 

導讀
林長寬(政大阿拉伯語文學系副教授)


  伊本.巴杜達的旅行記述在伊斯蘭文獻或阿拉伯文學作品中常被歸於Rihlah之類別,即所謂的旅遊觀察報導(或稱遊記﹝Travelogue﹞)。Rihlah一詞除了其阿拉伯文原意的「移動、離開、啟程」之外,在中世紀伊斯蘭的用詞中,它通常指「追求知識的旅程」(al-Rihlah fi Talab al-‘Ilm)。

  伊本.巴杜達的旅行路線之廣,其《遊記》所記載的人文地理景觀為所謂的Rihlah文學開創了新的層次。對於西伊斯蘭世界而言,傳統的Rihlah著作通常是描述東伊斯蘭世界的人文地理風貌,特別是對伊斯蘭聖地如阿拉伯半島的麥加、麥地那或巴勒斯坦耶路撒冷的描述。雖然伊本.巴杜達最初旅行之目的乃是為了朝聖而行,但他的遊訪歷程卻走出一個更大的文學描述空間,亦即他的描述已超越了宗教之旅的文獻內涵。

  儘管面對不少學術界對其可靠性的批判,幾世紀以來,伊本.巴杜達之名氣在阿拉伯世界歷久不衰,如在埃及地區,就常常把「伊本.巴杜達」當作口頭禪,加諸於某人身上,表示其不同凡響之見聞與貢獻。伊本.巴杜達的知名度並非建立在其個人的學養或豐功偉業上,而是其旅行的記載充分展現了伊斯蘭世界之大與伊斯蘭文明之輝煌,這是大多數穆斯林引以為傲的。他的遊記所帶來的影響甚至超越歐洲的馬可.波羅甚多,現今的摩洛哥政府甚至以他作為摩洛哥人的精神指標,以提倡國家意識—柏柏人、阿拉伯人、穆斯林整合的族群文化認同。

  伊本.巴杜達遊記所呈現的伊斯蘭世界觀是一種中世紀人類文明昌盛之光榮,他遊記之意義並不在於突顯個人的宗教虔誠性與宗教學術專業,也不是穆斯林日常現實生活的反映;而是大多數伊斯蘭信仰者的夢想,一種自信與認同的榮耀。這本遊記所敘述的故事並不如天方夜譚中的故事那麼吸引人,因為一千零一夜的故事敘述直接與生活作連結。伊本.巴杜達的敘述純然是一位虔誠穆斯林其對獨一神之信仰的表達,處處展現身為穆斯林的驕傲。

  依據已逝的美國伊斯蘭史學家哈濟生(Marshall G. S. Hodgson, 1922-1968AD)的理論,西元一千至一千五百年間為伊斯蘭大擴張時期,這期間伊斯蘭的信仰與社會秩序的發展達到顛峰,以及全然的多元性。透過突厥人(Turks)的軍事擴張與穆斯林商人的跨洋貿易,整個伊斯蘭境域(Dar al-Islam)之擴大足足有三倍之多,非洲、歐亞大陸之間的交通使得政治、文化、語言的界限不再是障礙,伊斯蘭世界儼然成為一大共同體(Ummah)。伊本.巴杜達的旅行正是跨越了如此廣闊的空間,他的紀錄顯現出伊斯蘭帝國的世界性影響,整個伊斯蘭世界「和而不同」,穆斯林信仰的實踐更是「異中求同」。伊本.巴杜達出身西伊斯蘭世界,而遊記所述也經常以一個西伊斯蘭世界者的觀點、立場來看待其他地方的事物。亦即,他以自我的理解將東伊斯蘭世界的事物轉化成西伊斯蘭世界者可理解的文明本質;這充分地說明東西伊斯蘭世界文明的交融。由於他是瑪立基法學家,因此他的伊斯蘭法立場也在他的描述中顯現無遺,但他並不刻意去批判其他法學派。他所要呈現的是東、西伊斯蘭世界的區域差異性,以及伊斯蘭文化的多元性。

  作為一位普世的穆斯林,伊本.巴杜達的報導突顯了不同信仰者在伊斯蘭世界內應能和平相處,特別是一神信仰者。伊本.巴杜達對信仰的態度在遊記中特別彰顯,這是他作為一位穆斯林的驕傲,在他的眼中,不同信仰者應受到包容,這種精神正是古蘭經中的訓諭。從《伊本.巴杜達遊記》,吾人當可學到身為國際人應有的胸襟與氣度。或許讀完此《遊記》,世人當省思人類一切的衝突應可消弭,且必須積極去除之。人類的不同文明應是相互交融,而非彼此衝突。
 

詳細資料

  • ISBN:9789570529937
  • 叢書系列: OPEN 2
  • 規格:平裝 / 520頁 / 16 x 23 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
圖書評論 -   評分:
 很棒的一本書,不僅可以開闊台灣...
轉載自博客來  極力推薦  2020/01/27
很棒的一本書,不僅可以開闊台灣讀者較少觸及的知識面,體會古伊斯蘭的行走文學,而且讀來相當流暢。就算較缺乏相關地理知識,個人認為拿來當故事閱讀仍能獲益良多。
 這本書是伊本 巴杜達(也翻譯作...
轉載自博客來  極力推薦  2015/04/25
這本書是伊本 巴杜達(也翻譯作伊本 白圖泰)遊記第一次被介紹給台灣社會。在西方,伊本 巴杜達的遊記很早就有了法文和英文之翻譯本了。這本書對研究後蒙古時代的伊斯蘭世界的社會和文化有很重要的意義。尤其是對於印度半島當時的政權的描述,為後來的研究提供了很多有用的信息和必要的史料支持。比起世人熟悉的馬可波羅遊記,這本書的真實性得到了歷史學界廣泛的認可。而不是像馬可波羅遊記那樣,其實只是吹吹牛皮而已。
我覺得在台灣於政治舞台上越來越在世界上被邊緣化的今天,不管承不承認,台灣人已經有了一種“文化白內障”,原因是政治的動態很容易影響一國的社會文化動向和取向。這就是為什麼台灣社會對於美國、中國和日本的了解遠遠超過對其他國家的了解的原因之一。相形見絀的是,對於世界其他部分的歷史,其他各國的風土人情,往往不甚了了,甚至懶得抬一抬眼皮去看。對於有數萬勞工在我們社會中工作的世界第四大人口大國印尼,我們台灣的學者居然也不屑去探查了解。人口第一大民主國家的印度,台灣人除了咖喱和強姦案件,還能說出怎樣呢?這是很要命的事情,一個國家的百姓可以無知,但是國家的菁英和知識分子絕不能近視無知。從書籍市場上看,很遺憾的是,連我們的出版業者和研究機構中的學者們都沒有做得很好,在有些領域,我們台灣人是可憐到無書可讀的!我們的市場上,像伊本巴杜達遊記這樣的書真的是太少了。人們說我們台灣多麼國際化,外國人到了我們台灣不用擔心迷路,到處都有會講幾句英文的人給遊客提供幫助。這也是好事,可換個角度,我想在我們這裏,什麼東西很“國際化”就是大概很“美國化”,“出國唸書”就是去歐美,“出國玩”大概指得就是去歐美。到底我們什麼時候才能擁有更廣闊的視野,像日本的學者、美國的學者一樣,研究各國的種種動向和學問呢?
從這個角度來看,這是一本真的很開闊我視野的書而且裝幀精美,但是價錢有點貴。書裡的內容倒是十分的豐富,介紹了沿途各國的風土人情。如果你對世界歷史感興趣,這本書一定能開闊你的知識面,更新一下你的知識結構!
贊助商廣告
 
城邦讀書花園 - 今日66折
凍:一段歷經登山巔峰考驗、超乎人類極限的冒險【登山文學經典回歸】
出版社:馬可孛羅
出版日期:2024-02-02
66折: $ 277 
博客來 - 今日66折
人體解剖全書 第三版
作者:安德魯.貝爾 (Andrew Biel)
出版社:楓葉社文化
出版日期:2021-09-03
66折: $ 792 
TAAZE 讀冊生活 - 今日66折
這樣問話,教出會思考的孩子:每次對話,都是思考力的鍛鍊,培養孩子受用一輩子的能力!
作者:狩野未希
出版社:采實文化事業股份有限公司
出版日期:2016-07-07
66折: $ 211 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
失落的百年致富聖經(增訂版)
作者:華勒斯.華特斯、巴納姆
出版社:華志文化
出版日期:2021-05-11
$ 221 
金石堂 - 暢銷排行榜
南山的風花:覺有情的詩
作者:盧勝彥
出版社:財團法人真佛般若藏文教基金會
出版日期:2024-08-29
$ 205 
金石堂 - 暢銷排行榜
夜半吸血如有打擾,敬請見諒。(04)
作者:あみだむく
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2024-09-11
$ 111 
博客來 - 暢銷排行榜
你願意,人生就會值得:蔡康永的情商課3
作者:蔡康永
出版社:如何
出版日期:2024-08-01
$ 316 
 
金石堂 - 新書排行榜
才女的侍從8 在滿是高嶺之花的貴族學校暗中照顧(毫無生活自理能力的)學院第一大小姐 (首刷限定版)
作者:坂石遊作
出版社:東立出版社
出版日期:2024-09-09
$ 285 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
而世界如何,與我無關︰高敏人活得自在守則
作者:Ryota
出版社:世茂出版有限公司
出版日期:2024-09-04
$ 220 
金石堂 - 新書排行榜
狐豔傳 02
作者:ホン‧トク
出版社:東立出版社
出版日期:2024-09-11
$ 119 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
小女巫莉娜 2. 女巫實習生
作者:蘇珊娜.伊瑟恩
出版社:未來出版
出版日期:2024-09-06
$ 240 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策