這是一部雕刻生命之書,關於
獨立、堅強、誠實,
以及母愛。
作者是知名演員及主持人艾倫‧狄珍妮的母親──貝蒂,
貝蒂和出櫃女兒艾倫的故事,
將讓我們重新思考何謂「愛」、
何謂「最純粹的」的愛。
全球中文版首度面世!
這是一段從悲傷、抗拒、失望、憤怒、誤解,直到包容、接納的旅程。
更是一段從「我是如何成為一個女人」,
到「我是如何成為一個母親」,
最終走到「我是如何成為我」的漫長過程。
現在貝蒂和艾倫母女一同攜手努力打造平權的社會,
貝蒂更挺身成為美國LGBT人權倡導者、
美國「人權戰線」的「出櫃計畫」第一位非同志女性發言人,
幫助了成千上萬的同志與同志父母。
「媽,我是同性戀。」
──那一年,艾倫狄珍妮親口對母親說出了這六個字。
從此改變了貝蒂・德傑尼勒斯的一生。
這六個字猶如震撼彈,
擊碎了貝蒂相信了一輩子的信念:
她是誰?我是誰?何謂人生?
貝蒂是一位傳統虔誠的基督教徒,
成長於民風淳樸的1930年代路易斯安那州,
有著最典型的傳統白領階級家庭。
如今卻成為世界上最有號召力及影響力的母親代表——
她,是如何勇敢地做到的?
只因秉持著一個最堅定的信念,那就是——「愛」。
就算我的孩子那樣的「與眾不同」,我還能有愛、還能繼續愛、我還有能力愛嗎?
「他們之所以會努力累積足夠的勇氣,向你坦承他們的真實自我,是因為他們比過去任何時刻都還需要你的愛與支持。他們需要知道,無論如何你都會純粹地愛著他們。這樣的愛是他們幾乎不可能從世上的其他人身上得到的——只有父親或母親能給予這樣的愛。」
「我如今終於理解,艾倫透過二十歲的出櫃給了我這輩子最棒的禮物——她的誠實。她當時就在我心中埋下種子,使我得以在未來成為我想要成為的那種人──獨立、堅強、誠實。」
貝蒂以一位母親的角色,爬梳自己過去的成長經驗、教育環境與歷經三次失敗的婚姻經驗,反思自己傳統的成長環境帶給她的無知與誤解,體悟到了每個人其實都是一個「獨立」的特殊個體,與眾不同是人們最大的特質,而性傾向——則猶如你的眼珠子顏色、膚色、國籍、甚至宗教,只是你其中的一項特色——而這並不影響一個母親去放棄對子女最純粹的愛。
名人推薦
李屏瑤‧小說家|陳思豪‧長老教會牧師|劉安真‧心理師──專文暖心推薦
【找回最純粹的愛‧各界名人、機構感動推薦】
aMEI 金曲天后
尤美女 立法委員
王浩威 精神科醫師
紀大偉 《同志文學史》作者
陳雪 小說家
黃越綏 婚姻諮商專家
黃益中 高中公民教師、《思辨》作者
路怡珍 電視主播
鄧惠文 精神科醫師、榮格分析師
謝盈萱 金馬影后
瞿欣怡 作家
釋昭慧 玄奘大學宗教與文化學系教授兼系主任
同志父母愛心協會
社團法人女同志拉拉手協會
社團法人台灣伴侶權益推動聯盟
社團法人同志諮詢熱線協會
(依筆畫順序排列)
【暖心撰序】
李屏瑤 作家
陳思豪 古亭長老教會牧師
劉安真 諮商心理師
好評推薦
「《親愛的艾倫:就算妳與眾不同,我只會愛妳更多》不僅是一封母親寫給同志女兒的長信,更是一段「我是如何成為一個女人」到「我是如何成為一個母親」,最終走到「我是如何成為我」的漫長過程。」──李屏瑤
「作者不是在剖析艾倫為什麼會成為同性戀(她清楚知道這不是一個選擇),也不是在分析自己為什麼能夠接納自己的孩子是同性戀。我深深感受到,貝蒂是在詳實闡述平常一般如她的人們(ordinary people),遇到這個衝擊,其實都能夠一樣健康地面對和回應。」──陳思豪
「……在艾倫出櫃之後,她和哥哥與媽媽更親近,家人間更能彼此扶持,他們也一同攜手努力打造平權的社會,身為母親的貝蒂更成為同志權益的倡議者,幫助了成千上萬的同志與同志父母,這亦是我覺得本書最讓人動容之處。」──劉安真
*在台灣,DeGeneres這個姓氏的翻譯為「德傑尼勒斯」,但是艾倫的全名卻譯為艾倫.狄珍妮(Ellen DeGeneres),考量到固定譯名稱呼的因素,本書如若提到艾倫的全名,將維持台灣習慣稱呼的「艾倫.狄珍妮」。