購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 7 項符合

堂吉訶德(上、下)【譯者楊絳110周年冥誕紀念典藏精裝書盒版】

的圖書
堂吉訶德(上、下)【譯者楊絳110周年冥誕紀念典藏精裝書盒版】【金石堂、博客來熱銷】 堂吉訶德(上、下)【譯者楊絳110周年冥誕紀念典藏精裝書盒版】【金石堂、博客來熱銷】

作者:塞萬提斯 
出版社:聯經出版事業股份有限公司
出版日期:2021-12-16
圖書介紹 - 資料來源:TAAZE 讀冊生活   評分:
圖書名稱:堂吉訶德(上、下)【譯者楊絳110周年冥誕紀念典藏精裝書盒版】

究竟是可笑的瘋子,還是可悲的英雄?
是悲劇的主角,或是鬧劇的丑角?
小說所引發的笑聲,隱藏著眼淚的酸辛。
塞萬提斯嘲笑堂吉訶德,彷彿也在嘲笑自己。

★ 知名作家、翻譯家楊絳女士110周年冥誕紀念典藏精裝書盒版
★ 首部譯自西班牙原典之中譯本

塞萬提斯,西班牙小說家、劇作家、詩人,西班牙文學世界最偉大的作家。
代表作《堂吉訶德》被讚佩為西方文學經典、西班牙的文學典範、20世紀最偉大的小說之一、西班牙黃金時代最有影響力的作品之一。歌德、拜倫、海涅、雨果等西方世界大文豪給予高度評價!與莎士比亞《哈姆雷特》、歌德《浮士德博士》並稱文學傑出典型!
  反騎士小說《堂吉訶德》是文藝復興時期重要文學巨作,也是歐洲最早的長篇寫實主義小說之一。故事背景是個早沒有騎士的年代,主角堂吉訶德是個窮鄉紳,痴迷於閱讀騎士小說,幻想自己是個騎士,並渴望實現自己的騎士夢。這股狂熱導致鬧了不少笑話,但無論他人如何勸阻,他都堅持自己的理想,三次出門冒險,到處闖禍,吃盡苦頭,做出種種令人匪夷所思的行徑,直到臨死前才幡然醒悟,從幻夢中醒過來。
  作者塞萬提斯藉堂吉訶德這位極端人物的荒唐行徑,極其深刻地揭露16世紀末、17世紀當時西班牙社會的黑暗與困苦,表現強烈的人道主義精神,至今已超過100多種文字將其譯成數百種譯本。本版為知名作家楊絳女士翻譯之經典譯作,亦是首部譯自西班牙原典之中譯本。

楊絳先生早於1959年就選中西班牙大作家塞萬提斯的《堂吉訶德》作為翻譯的新起點,至「文革」開始已完成譯稿的四分之三。「文革」中楊絳這份心愛的譯稿幾經周折,終於「珠還」,這耽擱的數年反倒成了她的「冷卻」期。從五七幹校回來之後,她不滿意舊譯,又在原來的基礎上從頭譯起,終於將七十多萬字的小說譯竣。……,她自己說過:「我翻譯的時候,很少逐字逐句地翻,一般都要將幾個甚至整段文句子拆散,然後根據原文的精神,按照漢語的習慣重新加以組織。」當然這樣的譯法非常費力,因此楊絳還說:「我翻譯很慢,平均每天也不過五百字左右。」可謂字字皆辛苦。
──羅銀勝《楊絳傳》

作者簡介:

塞萬提斯 Miguel de Cervantes Saavedra 1547-1616
  西班牙文學世界最偉大的作家,兼負小說家、劇作家、詩人等多重身分。出生於馬德里附近的埃納雷斯堡。出身寒微,年輕時熱中於功名,曾做過紅衣主教的侍從,後加入部隊,幾至傷殘,歸國途中又遭海盜俘獲,做了五年奴隸。回到西班牙後窮困潦倒不堪。後來創作出曠世巨著《堂吉訶德》,後世評論家們稱其為文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。

譯者簡介:

楊絳(1911-2016)
  本名楊季康,祖籍江蘇無錫,生於北京。1932年畢業於蘇州東吳大學政治系,考入清華大學研究院攻讀外國文學。1935年與錢鍾書先生結婚,同年兩人至英國留學,1937年轉赴法國。1938年夫婦倆攜女返國,回國後楊絳曾任振華女校上海分校校長、上海震旦女子文理學院教授。1949年後,先後任清華大學教授、中國社會科學院文學研究所研究員、中國社會科學院外國文學研究所研究員。
  傑出戲劇家、翻譯家,多才多能。早在抗戰時期的上海,就以《稱心如意》和《弄真成假》兩部喜劇成名,後來又出版短篇小說《倒影集》和文學評論《春泥集》,文革後更有膾炙人口的《幹校六記》、《洗澡》、《將飲茶》、《我們仨》、《走到人生邊上》、《洗澡之後》等多部作品問世。
  作品另外有《楊絳譯文集》、《楊絳作品集》。翻譯有《小癩子》、《堂吉訶德》、《斐多》、《吉爾‧布拉斯》等作品。
  1986年,西班牙國王卡洛斯頒以「智慧國王阿芳索十世勛章」,表揚她以中文傳播西班牙文學的優秀貢獻。

章節試閱
清閒的讀者,這部書是我頭腦的產兒,我當然指望它說不盡的美好、漂亮、聰明。可是按自然界的規律,物生其類,我也不能例外。世上一切不方便的事、一切煩心刺耳的聲音,都聚集在監牢裡;那裡誕生的孩子,免不了皮肉乾瘦,脾氣古怪,心思彆扭。我無才無學,我頭腦裡構想的故事,也正相彷彿。如果生活安閒,居處幽靜,面對清泉曠野,又值天氣晴和,心情舒泰,那麼,最艱於生育的文藝女神也會多產,而且生的孩子能使世人驚奇喜歡。有的爸爸溺愛不明,兒子又蠢又醜,他看來只覺韶秀聰明,津津向朋友們誇讚兒子的伶俐逗趣。我呢,雖然好像是《堂...
顯示全部內容
作者序
台灣版《堂吉訶德》前言
語文的區別常成為文學作品和讀者之間的隔閡。語文的隔閡可由翻譯打通,例如西班牙語的 灣和大陸相隔一個海峽,兩岸都是一家,無分彼此,何妨「我的就是你的,你的就是我的」呢! 是人我之「所共適」 。這裡的「人」 ,指西班牙語系的人; 「我」 ,指同說漢語的咱們自己人。台 文學名著《堂吉訶德》譯成中文,就能供我們中國人欣賞領略,好比「江上之清風,山間之明月」 翻譯是一項苦差使,我曾比之於「一僕二主」 。譯者同時得伺候兩個主子。一個洋主子是原 真是由衷喜悅。 現在台灣聯經出版事業公司,願出版拙譯...
顯示全部內容
目錄
上冊
台灣版《堂吉訶德》前言
校訂本譯者前言
譯者序

致貝哈爾公爵
前言

第一章 著名紳士堂吉訶德‧台‧拉‧曼卻的性格和日常生活。
第二章 奇情異想的堂吉訶德第一次離鄉出行。
第三章 堂吉訶德自封騎士的趣事。
第四章 我們這位騎士離開客店以後的遭遇。
第五章 我們這位騎士的災殃。
第六章 神父和理髮師到我們這位奇情異想的紳士家,在他書房裡舉行有趣的大檢查。
第七章 我們這位好騎士堂吉訶德‧台‧拉‧曼卻第二次出行。
第八章 駭人的風車奇險;堂吉訶德的英雄身手;以及其他值得大書特書的事情。
第九章 大膽的比斯蓋...
顯示全部內容
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
個人實相的本質有聲書第4輯﹝新版﹞
作者:許添盛
出版社:賽斯文化
出版日期:2017-01-06
66折: $ 660 
金石堂 - 今日66折
與超靈有約有聲書第2輯:意識擴展的12個練習
作者:陳嘉珍
出版社:賽斯文化
出版日期:2012-07-02
66折: $ 211 
金石堂 - 今日66折
身為媽媽,我很驕傲:點燃生活熱情的思考整理術
作者:嚴柔拏
出版社:采實文化事業股份有限公司
出版日期:2021-12-28
66折: $ 251 
金石堂 - 今日66折
賽斯書輕導讀有聲書第 4 輯
作者:王怡仁醫師主講
出版社:賽斯文化
出版日期:2019-07-01
66折: $ 871 
 
博客來 - 暢銷排行榜
抄寫英語的奇蹟:1天10分鐘,英語和人生都起飛
作者:林熙 Brett Lindsay
出版社:如何
出版日期:2024-03-01
$ 300 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
讓上司挺你、朋友懂你,跟誰都能聊不停的「回話技術」:談判、責罵、提案、請託,40個讓人欲罷不能、拍手叫好的「臨場說話術」
作者:福田健
出版社:采實文化事業股份有限公司
出版日期:2014-10-23
$ 205 
金石堂 - 暢銷排行榜
ONE PIECE航海王 110
作者:尾田榮一郎
出版社:東立出版社
出版日期:2024-12-27
$ 98 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
你願意,人生就會值得:蔡康永的情商課3
作者:蔡康永
出版社:如何出版
出版日期:2024-08-01
$ 316 
 
金石堂 - 新書排行榜
對我垂涎欲滴的非人少女(07)
作者:苗川采
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-01-15
$ 111 
金石堂 - 新書排行榜
夢想♡成真 無修正
作者:武田弘光
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2025-01-22
$ 261 
金石堂 - 新書排行榜
秘密情事 無修正※DAV
作者:富士耶麻
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2025-01-22
$ 253 
博客來 - 新書排行榜
滿洲鴉片小隊(07)網路限定版
作者:門馬司
出版社:尖端
出版日期:2025-01-14
$ 170 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策