王國系列是吉本芭娜娜重返長篇的溫暖作品。每本各不同的故事,但作者都在其中持續找尋最極致的事物,探索人生所失去的,並藉著角色的生命體會重新尋回。
《王國vol.1仙女座高台》以植物為引,為一個在都會中迷失的少女找到新生力量;《王國vol.2悲痛、失去事物的影子,以及魔法》是前書的續集。從山上搬遷到都市的女主角,隨著環境的變遷,面對著灰色都市險惡人心的危機,祖母去了馬爾他島,楓和片岡先生去了佛羅倫斯,她和真一郎的友誼會如何發展?誰會來拯救她呢?她的內心又是在追尋怎麼的光輝呢?再一次,芭娜娜寫出了沉靜卻又生動心之物語。
芭娜娜堅守著靈魂色澤的小說,閱讀時會彷彿想起內心幾乎忘卻的悸動。
芭娜娜準確抓到年輕女性閱讀時的思緒,讀著本書讓人有想要哭的心情,充斥著不安,生命的輪廓已逐漸模糊,如何從宛若無聊的寂寞中掙脫……?「我」帶著震動的靈魂尋求光明……,像是都會生活中若無其事發生在身旁的故事,讓你重新回想起幾乎要忘卻的內心騷動!堅守靈魂的色澤!從故事的深處傳來最初的光明……。
《王國vol.2悲痛、失去事物的影子,以及魔法》宛如是吉本芭娜娜寫給讀者的一封長信。在故事的最深處,芭娜娜小說中最初的光輝依舊閃耀著。
作者簡介
吉本芭娜娜
1964 年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以《我愛廚房》一文獲第六屆「海燕」新人文學賞,陸續又獲「泉鏡花」、「山本周五郎」等大獎。1989 年崛起後,迅即成為日本當代暢銷作家,著有《廚房》、《泡沬∕聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情∕厄運》、《身體都知道》、《N?P》、《不倫與南美》、《柬鳥》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol.2悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol.3祕密的花園》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)等。
譯者簡介
陳寶蓮
輔仁大學日文系畢業、文化大學日文研究所碩士。曾任東吳大學日文系及輔仁大學日文系夜間部講師、《中國時報》編譯。譯作有《身體都知道》、《不倫與南美》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《阿根廷婆婆》、《王國vol.2悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol.3祕密的花園》、《嫉妒的香氣》、《當下的戀人》、《最後開的花》、《如果,我在那裡……》、《行到船行處》、《崩壞之光》 等。