緣起
先夫黃慶萱教授自少年時代即喜愛閱讀現代及西洋文學作品,也試著習作。就讀臺東師範時期,代表學校參加全國學生三民主義論文比賽,獲得高中組第一名,更鼓勵了他寫作的信心和興趣。師範畢業後在小學教書五年,後考入師範大學就讀,這些年間常在報章雜誌上投稿,且以稿費收入補貼生活所需。嗣後進入師大國文研究所進修,繼在師大任教,便專力於學術研究及教學工作。間或參與文學討論會,寫作文學評論文章。而文學的創作則不再有了。
到了退休之年,他有意將以前的創作小文收集成冊,且已預為命名:「我行我歌」。同時想將以前與三民書局訂約的古籍《新譯周易讀本》寫到一半的工作續完。其時,三民書局劉董事長以慶萱先前所作大學用書《修辭學》已歷二十餘年,希望他能重作修訂。於是先作《修辭學》增訂三版,歷時二年餘。再著手《周易六十四卦經傳通釋》的工作。此作頗費工時,於乾、坤二卦完成時,以篇幅已多,便先行出版《乾坤經傳通釋》,繼續再解餘卦。此時由於年齡漸老,寫作日緩。逮六十四卦完成脫稿,已是二○二○年八月的八九高齡。
當《周易》之書完稿交付三民書局打字排印之時,慶萱告訴來接洽的劉培育先生:想將以前創作的散文、小說等文章結集出版。劉先生答以先將《周易經傳通釋》的工作完成,再討論此事。於是當三民書局在作《周易》之書的打字、校對、編排、印刷等工作時,慶萱則著手整理舊作的工作。
《周易六十四卦經傳通釋》分上、中、下三冊,陸續於今年三月出版完成。而慶萱於五月二十五日凌晨三時在睡夢中驟然辭世。他的舊作整理工作則泰半完成。慶萱是從早年留存的舊報紙與當年影印下來的資料中,收集這些舊作。由於許多作品已是時隔數十年,其間又歷經遷居,舊物整理起來頗見雜亂。經過檢閱、比對,分類為六部分:
(一)散文,計17篇。(二)小說,計17篇。(三)短論一,錄《中央日報》副刊「知言」專欄(少數非屬專欄而刊於中副者亦屬焉),計14篇。(四)短論二,錄《聯合報》副刊「快筆短文」專欄,計12篇。(五)短論三,錄《青年戰士報》副刊「筆鋒」專欄,計10篇。(六)學術,計8篇。全書題名為《我行我歌—見南山居文叢》。此書名及分類項目皆慶萱生前自定。唯「學術」一項篇目則德瑩略加彙整檢選;「散文」篇目亦稍作增補。
此書全部整編完成於作者身故之後。感謝三民書局於此新冠肺炎疫情持續肆虐、出版業寒冬之際,願意為他出版。相信慶萱在天之靈一定喜出望外。而我個人也要對劉總經理致以十二萬分的謝忱。
謝德瑩誌於中華民國一一一年九月一日