序
「第四屆韓漢語言學國際學術會議」與「第十九屆國際暨第三十九屆全國聲韻學學術研討會」於2021年8月20日至22日假台灣師範大學,以聯合線上會議的方式舉行。
韓漢語言學與聲韻學都是比較冷門的小眾學科,主要的原因是「難」。研究者不但要同時顧及語言的共時與歷時兩大面向,還要熟悉不同地域的語言事實與汗牛充棟的文獻材料。
組織韓漢語言學會的學者們注意到韓語與漢語幾千年密切接觸的歷史,也體悟到通過漢字傳承、融鑄多種文字系統所孕育出的諺文文獻,對研究近代東亞語言、民族、文化的歷史,有無法取代的重要性。他們不但要通曉古典漢語,還要探究古典韓語。會議採用韓、漢、英三種語言,發表者的論文與口頭報告,自發地採用不同語文。成立至今雖然只有四屆,但已經由韓國、美國、日本來到了台灣。會員人數雖少,但是成員遍布韓國、日本、大陸、台灣、馬來西亞、菲律賓、美國、加拿大和歐洲。
中華民國聲韻學學會則是國內富有歷史傳統的學術組織,由開始活動至今已近四十年。許多學者都會親自上山下鄉,調查各種漢語方言、甚至少數民族語言;而他們在漢語古典方面的訓練,也是中文系裡的頂尖。由於掌握了古今音韻演變的脈絡,各時代的語言特徵皆了然於心,解讀古書的時候,常能別具隻眼,發前人所未發。會員中兼通文字、聲韻、訓詁、語法、詞彙的學者彼彼皆是;而兼通日、韓、越、蒙、藏、梵等不同民族語文的學者,也所在多有。他們共同的特徵是:具有堅毅的人格,以及強烈的好奇心。
台灣師範大學國文系是中華民國聲韻學學會的發源地,經常以救火隊的姿態接下聲韻學研討會的重任。2017年在系務會議通過爭取主辦韓漢語言學會的決議,由語文組同仁共同籌備今年的盛會。原本計畫三天議程之後,繼續五天的環島行程,讓與會者經由會議中充分的討論,加上會後的互動與反思,及時將研究成果出版為會後論文集。不料新冠肺炎疫情爆發,國內各學術研討會紛紛停辦;台灣師範大學不但緊急開出全面線上課程,也再度接下了舉辦聲韻學研討會的重任,計畫以平行場次的方式,舉辦兩會聯合國際研討會,並分別得到韓國學中央研究院、台灣師範大學研發處以及科技部的補助。由於疫情變幻莫測,兩會籌備委員一致決議,將會務委託中華民國聲韻學學會統籌,議程改為線上,原先的平行場次改為交錯場次,無法繳交全文的學者,也鼓勵以繳交PPT的方式作線上口頭發表。將「第四屆韓漢語言學國際學術會議」與「第十九屆國際暨第三十九屆全國聲韻學學術研討會」聯合線上會議簡稱為:「千里音緣一線牽」,希望學者們即使無法出門,也要繼續從事研究,將研究成果分享同好,疫情下見真情。
這次會議還有一個亮點:那就是「第一屆全國大專生聲韻學基本功擂台賽」的總決賽也在會期的第二天舉行。由嚴格的初賽、複賽中脫穎而出的幾位選手,來到台灣師範大學,在層層的防疫措施之下,戴著口罩與防疫面罩,進行按鈴搶答;並以線上直播的方式,向所有線上與會者轉播。35道頗富挑戰性的題目,在不到20分鐘的時間裡全部搶答完畢。期待這批年輕學子,能夠繼承優良傳統,發揮毅力,推陳出新,為聲韻學研究的多元化與國際化挹注實力。
在台灣師範大學吳正己校長主持的開幕式,以及文學院陳秋蘭院長主持的閉幕式間,三天的會議共發表論文36篇,國外21篇、國內15篇,與會學者112人。聲韻學的論文,依照過去的傳統,由學者自行投稿《聲韻論叢》,經審查通過後刊登。韓漢語言學會的論文,則經作者修改後,由中華民國聲韻學學會代為審查,收入本論文集。
感謝韓漢語言學會的發起人:漢陽大學嚴翼相教授與華盛頓大學韓哲夫教授,他們不但熱情地支持這場學術盛會,還為本論文集寫序。感謝莊子儀與林長琦秘書長,以及所有的籌備委員與工作人員,由於他們的通力合作,為這次國際學術交流建立了高品質的服務平台。感謝所有與會的學者,經由他們的發表與討論,不但結集了2021年最新的研究成果,也為將來的發展方向提示了許多可能性。感謝韓國學中央研究院、科技部與師大研發處,為這次會議提供了豐厚的經費支援。感謝中華民國聲韻學學會與學生書局,為本論文集的出版付出了大量的心力。
台灣師範大學國文學系教授
中華民國聲韻學學會理事長
吳聖雄
2021年12月25日