一本屬於吉普賽人的《小王子》!
「當你不知道該往何處時,想想你從何處來。」狼王羅伊斯對家族裡最年幼的男孩小狐狸講說。1799年,奧地利大公國將有「白色吉普賽人」之稱的葉尼西人發配到偏遠、貧瘠的森林沼澤地。三年後,葉尼西人在那裡建立了阿瑪麗恩村,但他們仍然渴望流浪,夏天時在各地遷徙,以補鍋、玩特技、打零工維生,冬天才回到村子裡。
過了幾代,阿瑪麗恩村出現了一位美麗又神祕的女子芙麗達,她讓許多男子拜倒裙下,卻不輕易動心,直到遇見心目中的「狼王」,羅伊斯,並結為夫妻。日後,羅伊斯偶然間與經營馬戲團的盧卡結為莫逆,他們的子女還互許終身。但是,殘酷的歷史似乎不願放過葉尼西人,隨著二次大戰爆發,原本無憂無慮的生活出現了戲劇性的轉折……
作者以一個葉尼西家族為主軸,鋪陳出史詩般的動人情節,把一則則鄉野傳奇、自然風光、愛情親情與苦難生活,呈現在我們面前。
作者簡介
托瑪斯.昭特納(Thomas Sautner)
奧地利作家、畫家。一九七○年出生於奧地利的格明特市(Gmund)。大學時期攻讀政治學、傳播學、當代歷史。畢業後曾任記者工作,目前從事小說及繪畫創作。
昭特納的文學作品以葉尼西族的生活和文化為主題。雖然屬於新秀作家,但他的出道作品《狐狸土》(2006),以其鄉土人文、哲思和歷史性,在奧地利引起相當大的迴響,並成為暢銷書。奧地利詩人兼畫家伊娃.李卜樂(Eva Riebler)並將《狐狸土》拿來和聖修伯里的《小王子》相比。昭特納的作品還有《遠志花》(Milchblume,2006)。
昭特納現在居住、工作於奧地利的「森林區」和維也納。
譯者簡介
鄭納無
台灣台北人。研究所時主修社會學,副修日本研究。曾留學德國多年。擔任過展覽會翻譯、社大文化課程講師等工作。書籍譯作包括《失物招領處》、《意義的呼喚》、《神偷》,以及健康和旅遊文章等。
喜歡詩文、蔬菜種植、文學翻譯和簡單的生活。