本書最可貴之處在於作者持續探求並穩固紀錄片這門藝術的哲學基礎,而不迷失在拍片技術中。
——強納森‧路思基(Jonathan Luskin),舊金山飛天麋鹿影業
這本書最有力之處在於強調拍攝紀錄片的過程是一種具創意性的說故事方式……相較於同類型的書,本書為年輕的影像工作者提供了更多倫理基礎。
——菲爾‧賀柏(Phil Hopper),導演,福特漢姆大學瑪麗山校區劇場與媒體藝術課程
寫作方式聰明又具藝術性,所有紀錄片工作者的書架上都該空出一個大位給《製作紀錄片》。
——《影像工作者》(Videomaker)雜誌
《製作紀錄片》是一本權威又全面性的工具書,提供讓作品更上一層樓的經典法則。《製作紀錄片》涵蓋了製作前後各階段工作內容,不只適合用於紀錄片學習課程,也適合現役紀錄片導演參閱。本書著力於如何親手讓想法成真的必要作業,因此提供了許多企劃指導、實務練習與能激發靈感的問卷調查。本書含括了從紀錄片製作的入門基礎到進階議題,該如何將一個發想加以研究調查與琢磨,找尋適合的工作人員,領導團隊運作,以及在拍攝期間掌控預算。
● 為導演工作的創意、技術與藝術層面提供全面性準則,讓你成為靈感泉湧的導演!
● 提供大量實務演練,讓拍片過程不再複雜神祕,迅速上手。
● 作者本身即為知名影像工作者與相關課程教授,提供實用建言與鼓舞,幫助你堅持下去。
作者簡介:
Michael Rabiger
雷畢格一開始在英國松木與雪柏頓製片廠的剪接室裡工作,後來成為編輯、BBC紀錄片導演,並在美國教授製片與美學。他是美國芝加哥哥倫比亞學院的電影 / 影像學系的共同創辦人與系主任,後續並成立Michael Rabiger紀錄片中心。他曾指導或剪接超過35部以上的影片,在許多國家舉辦過工作坊,並在國際影視教育聯盟(CILECT)帶領一組歐洲多國工作坊。此外,他曾獲得國際紀錄片組織的研究獎金與典藏獎,獲邀到南非參與傅爾布萊特專家計畫,也是布宜諾斯艾利斯大學的名譽教授。
譯者簡介:
王亞維(基礎篇:第1-16章譯者)
生於台灣高雄,美國波士頓大學電影研究所畢,歷任電視導播、紀錄片導演與製作人。
投身紀錄片教學多年,譯有教科書《紀錄與真實──世界非劇情片批評史》、《製作紀錄片》兩冊,為兩岸三地學界與實務界應用最廣泛的紀錄片課本。曾擔任公共電視新聞部紀錄片小組召集人、企劃部經理、節目部經理,監製過多部連續劇與紀錄片系列,現任教於國立政治大學廣電系。歷任國家文藝基金會、金馬獎、金鐘獎、金視獎與CNEX紀錄片影展等評審與台灣國際紀錄片影展諮詢委員。
喻溟(進階篇:第17-36章及附錄譯者)
北京師範大學藝術與傳媒學院博士後,英國亞伯大學國際關係學院博士後,英國里茲大學傳媒學院訪問博士。曾任四川大學、中國勞動關係學院教師,前後在中央電視台、鳳凰衛視、北京師範大學紀錄片中心擔任導演。
研究方向為世界紀錄片產業與製作、中國紀錄片國際合製,擔任《中國紀錄片發展研究報告》副主編。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
譯序
王亞維
《製作紀錄片》第五版的中譯本今年終於在海峽兩岸同時出版了,離1996年筆者翻譯第一版已經過了二十年。二十年間全世界與兩岸的影像製作發展都經歷了巨大的變革:首先是影片與類比的電子製作過程全面邁向數位化,技術的影響下,靠著器材價格的低廉、後製作非線流程的簡化與音畫品質的規格逐年攀升,兩岸紀錄片的獨立工作者在人數上與產量都大幅攀升,他們以相對精簡的設備,但觀點突出、選題優異、長期蹲點發掘動人的故事,屢屢獲得國際大獎。
近年則是高速網路視頻的普及、小型攝錄影機與行動攝錄載具持有的高速成長,高畫質影像的製作與播出因此更加平民化。人類在網路上急於分享自我或觀看他人上傳的內容,對於紀實性質的影像需求則到達前所未有的境地。據統計全球每分鐘上傳YouTube的影片已超過400小時以上,而結合網路媒介的即時性與轉貼連結等特性,則使得一個平民的意見可在短時間內被大量點閱,進而翻轉時代的思維、輿論,甚至改變政局。
既然技術簡化,人人會拍能剪,而且樂於在網路分享,然而大部分影片乏人點閱,統計呈現95%未破百次,幾天後即成視覺垃圾,再無人問津。可見題材選取、開發故事、善用視覺語言,以剪接過程構築故事脈絡與觀點,仍然是顛撲不破的道理。正如1930年代英國紀錄片導師約翰.格里遜(John Grierson)對於紀錄片定義所言:「對現實進行創造性的處理」,現實的再現需通過創造性處理才能提煉「真義」,這也就是本書作者雷畢格(Michale Rabiger)這一新增訂版的要旨。他大幅改寫過去的版本呼應這個新時代,分成基礎篇與進階篇上下兩卷,前者引導一個素人從個人經驗出發,經由習作逐步鍛鍊,詮釋現實,完成一部有觀點的短篇紀錄片;後者則對於有志以製作紀錄片為業的人提供進階的方法,鼓勵作者進出現實,引導觀眾歷經故事的高山與幽谷,多面辯證真實,終令他們自我體悟,淨化昇華。因此,不論是新手製作者的自我學習或專業者的修煉,本書都極具參考價值。
本書的中文版能與中國著名紀錄片學者喻凕博士合作翻譯非常榮幸,而海峽兩岸幾乎同時以正體字與簡體字出版更令人興奮。政治上、市場上、性別上甚至道德沉重的意識形態往往疏於反省,以權威之姿曲解真相,保障既得利益,因此追尋真實成為一種必要的態度。然而真實無法窮盡,紀錄片能呈現的自然也有其侷限,但多元角度的觀察讓我們接近全貌,而創造力的敘事能轉化現實,更可令積習難返的閉塞打開,開闢視界。期待這本書能夠鼓舞新時代的創作者,善用身邊的影像工具,學習影像記錄與說故事的方法,藉著實體通路與網路的力量,誠懇提供一己之見,建構一個包容想像、同情與相互理解的人間之境。
特別收錄 / 編輯的話:譯序
王亞維
《製作紀錄片》第五版的中譯本今年終於在海峽兩岸同時出版了,離1996年筆者翻譯第一版已經過了二十年。二十年間全世界與兩岸的影像製作發展都經歷了巨大的變革:首先是影片與類比的電子製作過程全面邁向數位化,技術的影響下,靠著器材價格的低廉、後製作非線流程的簡化與音畫品質的規格逐年攀升,兩岸紀錄片的獨立工作者在人數上與產量都大幅攀升,他們以相對精簡的設備,但觀點突出、選題優異、長期蹲點發掘動人的故事,屢屢獲得國際大獎。
近年則是高速網路視頻的普及、小型攝錄影機與行動攝...
作者序
第五版前言
想拍紀錄片?為了鼓勵你,在這本書你會找到最需要的資訊。它會視你為藝術家及同事來交談,並以動手做及習題導向的辦法,把你從入門引導到合格的進階層次。許多人習慣從經驗來學習,對於沒有實證過的東西難以吸收,本書適於以下幾種不同的人來學習,你是否為其中之一呢?
● 我從實作中學習最佳,而不是在一堆知識上的準備。那你就開始做習題,並且在具體狀況發生時運用問題解答的課文。
● 在進行實際工作前,我寧願準備充分。本書在製作面向上包括介紹、實際動手做的知識及日常生活的類推等,它們都能幫你習得一個紀錄片工作者所需要的流程及心智模式。
● 我只想拍劇情片,但認為紀錄片技巧也許用得上。那確實,在本書第36章〈從學校到電影產業〉,你會見識到紀錄片的經驗能增強即興及實驗的信心,並給予自發性的能量。
● 我在業界做些固定的製作技術工作謀生,但不知是否能導演紀錄片。單做技術性工作常常削弱做一個導演的信心,這本書就是一本通往導演之路的手冊,並使你有信心成功一躍。
● 我既沒錢也沒時間去上學,那樣還能學會製作紀錄片嗎?那還用說,是的。已經有許多人運用本書前幾個版本自學,現在已上路了,這個版本一定會更有用。
第五版已經完全的修訂並擴增內容以反應技術上的變革,還有這個迷人的新工作所面對的衝擊,本書的內容變更反映在學習的形式、知識以及網路世代帶給這個片型的熱烈回應,現在互為補充的上下兩卷,每一卷都針對不同程度的經驗及學習進行設計以強化能力。現在你可以讀得更少即可開始拍片。此外,與內文並陳的插圖、表格、包含定義與建議的小方塊,也反應今日對於多層次知識的偏好。書目或網址會列在內文中供參考,實作習題的建議在有用到的時候時即會出現。
第一卷:基礎篇
這一卷針對迫不及待想拍片並上映的新手而設計,它提供精要並實務的知識。影片製作是你透過理論得到實質知識前,無論如何都需要先動手做的一件事。
第一部分:你與你的構想。確認你動念製作紀錄片的企圖,它指明了生活的實相,並協助你開發自己藝術家身分下經驗的成形(是的,本部分的內容會證明你早就有此身分)。
第二部分:紀錄片及電影語言。紀錄片、技術及紀錄片的語言如何共生並一起進化。在每一個階段,都設計了作業,藉此,你可就每一階段所提供的特有電影語言習題加以發揮並內化。
第三部分:前置作業。創作一個企劃案,並轉化為拍攝計畫、基本預算編列、拍攝許可取得以及發展工作團隊。
第四部分:製作。選擇器材、攝影機調控及操作、兩個人的拍攝方法、基礎打燈方法、基礎外景收音方法、指導工作人員及受訪者、基礎訪問方法。
第五部分:後製作。剪輯工作管理、看片、如何從每個剪輯階段獲益、精修、試片並反省、聲音後製的準備及混音、片頭、新聞稿、網站、如果作品夠好如何送展獲肯定並賣出。
第一卷中顯著突出的標示將引導你到第二卷更深的知識,另一方面第二卷也會引導你回到第一卷你錯過或者遺忘的基礎部分。
第二卷:進階篇
準備進入專業程度觀念及實作的人,第二卷準備了:
第六部分:紀錄片美學。紀錄片敘事概念以及在作品中能傳遞個人意見的條件。內文中將發掘觀點、反身自省、不同的論述、情節及三幕劇結構、戲劇弧線、敘事的時間結構。同樣也會介紹形式與風格、創作限制的設定、運用不同的形式像是紀錄片式劇情片或戲劇重建。所列的問題表將協助你就任何拍攝計畫找尋美學上的選擇。
第七部分:進階製作。內容將描述製作流程中典型的困難以及更棘手的挑戰,重點包括:
進階前置研究。研究的種類、證據及開展、代表性、向他人說明、影片作者的任務及身分問題;進階紀錄片的企劃案編寫、拍攝大綱、預算編列、內容說明書,也包括導演計畫的製作、辯證的置入、敘事者角度的發展、勘景、拉表、拍攝許可及法律問題解決。
進階製作過程。鏡片光學、空間與感知、鏡頭類型選擇、透視與影像質感、影片形貌控制、列出器材清單、攝影機架設、其他選項、美學、外景收音進階、單軌或雙軌系統、錄音機、混音器、麥克風種類與操作、組成較大的製作團隊、流程、社交與禮貌的議題、導演進階、演員心理學與紀錄片受訪者的類比、攝影機如何改變人、完整記錄事件時攝影機的其他選擇、訪問引導、機位與導演、深度訪談的策略、內在旅程的獨白。
進階後製作。從聽打稿到腳本完成、旁白書寫、即興所產生的自然之感、圖書館裡取用聲音檔、與作曲家共事、剪接的精煉與結構問題、節奏及流暢感、弦外之音、偵測問題的診斷方法及解決之道。
第八部分:教育及開展生涯。生涯規劃、電影學校選擇與學位、實習以及建立未來長久的關係、找工作或創造工作、在業界建立位置、尋找題材及市場、申請贊助與基金會、工作所需的知識及期刊、紀錄片作為指導劇情片的基礎。
附錄
共有32個條列式的動手做習題:分析式作業8個、創發式作業6個、預算編列作業2個、拍攝作業14個以及後製作業2個。
第五版前言
想拍紀錄片?為了鼓勵你,在這本書你會找到最需要的資訊。它會視你為藝術家及同事來交談,並以動手做及習題導向的辦法,把你從入門引導到合格的進階層次。許多人習慣從經驗來學習,對於沒有實證過的東西難以吸收,本書適於以下幾種不同的人來學習,你是否為其中之一呢?
● 我從實作中學習最佳,而不是在一堆知識上的準備。那你就開始做習題,並且在具體狀況發生時運用問題解答的課文。
● 在進行實際工作前,我寧願準備充分。本書在製作面向上包括介紹、實際動手做的知識及日常生活的類推等,它們都能幫你習得一個紀錄片...
目錄
譯序 / 王亞維
第五版前言
第一卷:基礎篇
第一部分:你與你的構想
第1章 導演的角色
第2章 確認你的藝術家身分
第3章 發展你的故事構想
第4章 短篇紀錄片企劃與提案
第二部分:紀錄片及電影語言
第5章 紀錄片的語言
第6章 元素與文法
第三部分:前置作業
第7章 研究
第8章 發展製作團隊
第四部分:製作
第9章 攝影設備
第10章 打光
第11章 現場收音
第12章 導演
第五部分:後製作
第13章 剪接:從開始到第一次大塊組合
第14章 剪接:精煉的過程
第15章 剪接:從細剪版本到混音
第16章 片名與感謝名單
第二卷:進階篇
第六部分 紀錄片美學
第17章 觀點與敍事者
第18章 戲劇化展開、時間與故事結構
第19章 形式、控制與風格
第20章 搬演、重構與紀錄劇
第七部分 進階製作
第七部分A:進階前置研究
第21章 進階研究
第22章 價值、倫理與選擇
第23章 進階紀錄片企劃
第24章 導演功課
第七部分B:進階製作過程
第25章 光學
第26章 進階攝影機與設備
第27章 進階現景收音
第28章 組織、團隊與流程
第29章 導演進階
第30章 指導與拍攝採訪
第七部分C:進階後製作
第31章 從聽打稿到影片腳本
第32章 旁白創造
第33章 配樂以及與作曲家的合作
第34章 剪接:精煉與結構問題
第八部分:教育及開展生涯
第35章 教育
第36章 從學校到電影產業
附錄
名詞解釋
索引
譯序 / 王亞維
第五版前言
第一卷:基礎篇
第一部分:你與你的構想
第1章 導演的角色
第2章 確認你的藝術家身分
第3章 發展你的故事構想
第4章 短篇紀錄片企劃與提案
第二部分:紀錄片及電影語言
第5章 紀錄片的語言
第6章 元素與文法
第三部分:前置作業
第7章 研究
第8章 發展製作團隊
第四部分:製作
第9章 攝影設備
第10章 打光
第11章 現場收音
第12章 導演
第五部分:後製作
第13章 剪接:從開始到第一次大塊組合
第14章 剪接:精煉的過程
第15章 剪接:從細剪版本到混音
第16章 片名與感謝名...