| 購物比價 | 找書網 | 找車網 |
| FindBook |
有 3 項符合
澳洲烤焦了的圖書 |
| 最新圖書評論 - | 目前有 2 則評論,查看更多評論 |
|
|
澳洲烤焦了 作者:比爾.布萊森 / 譯者:林靜華 出版社:皇冠文化出版有限公司 出版日期:2003-04-03 語言:繁體書 |
| 圖書選購 |
| 型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | 二手書 |
$ 110 |
二手中文書 |
$ 195 |
紐澳、大洋洲 |
$ 213 |
社會人文 |
|---|
| 圖書館借閱 |
| 國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
| 臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
| 苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
| 嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
| 花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
|
『在離鄉背井多年之後,重歸故土是一件令人驚詫不安的事。它有點像長期昏迷之後忽然甦醒,而你會發現時間已經烙下印記,帶給你幾分愚蠢與隔閡的感覺。買個小東西時,你會掏出不合宜的大鈔出來;站在自動提款機與自助加油機、甚至投幣電話機前,你會不知所措;而且當你的手臂被一隻強而有力的手猛然抓住時,你才知道曾幾何時,加油站的地圖早已不再免費贈送了……』在英國居住了二十多年後,比爾‧布萊森帶著英國妻子和四名子女重返美國,在新罕布夏州的漢諾威市定居。一開始,他不僅對這個自己出生的地方萌生一股『移民者』的恐懼和不安,更對美國的
作者簡介:
比爾.布萊森 全世界最知名、最受歡迎的旅遊作家。一九五一年出生於美國愛荷華州,畢業於美國德雷克大學。曾任職於倫敦《泰晤士報》與《獨立報》,同時也為《紐約時報》、《君子雜誌》、《GQ》與《國家地理雜誌》等刊物撰文。在英國居住長達二十年之久後,決定搬回『祖國』,現與妻子和四個小孩定居於美國新罕布夏州的漢諾威市。他的興趣十分廣泛,在語言學方面也著有《麻煩詞彙字典》(A Dictionary of Troublesome Words)、《母語》(The Mother Tongue)、《美式英語》(Made in
譯者簡介:
林靜華
輔仁大學歷史系畢業,獲69年行政院新聞局『圖書著作金鼎獎』,曾任職聯合報系、歐洲日報編譯組副主任,現專事翻譯,譯著等身。
|
比爾.布萊森( BILL BRYSON)的遊記、不!應該稱之為旅遊文學真的很不一樣,先來看看在書店陳列的旅遊書到底都長什麼鬼樣子: 一、 資訊豐富型: 這類旅遊書的特點就是各種食衣住行玩樂的資訊應有盡有,舉凡圖例、攻略與照片莫不鉅細遺靡。不過,這類書籍的壽命通常無法超越三五個月,因為書中的一些資訊恐怕早已過時;然而對一個旅遊者而言,這種書對單單一個觀光景點就呈現幾十家餐\廳、幾十個遊憩點與幾十家旅店,對一個尋常不是以旅行為主要活動的人而言,這種轟炸式的資訊整理不過是變種的圖文垃圾罷了。 二、 明星式的遊記: 許\多明星、名人為了對掏空其粉絲的荷包,用企劃的方式和攝影師組個短期幾天的拍照旅程,回國後就把這些美美的照片找個職業寫手寫一些風馬牛不相及的文字,並以過度堆砌的字句包裝成一本本內容貧乏但其售價卻所費不貲的旅遊圖文書。 三、 刻苦耐勞走天涯的苦行僧旅遊書: 不可諱言的,許\多這類書的作者的文筆還算有兩把刷子,他們可以去西藏那種刻苦環境去騎單車幾個月,除了不用幹正經事情之外,他們也以對自己施以各種類似十大酷刑的磨練為樂,好像不夠刻苦就不入流,以自虐為樂似乎是這類作家的寫作目的,他們對於自己可以經歷那些根本沒有必要經歷的險境、戰亂、火山、傳染病和冰天極地而洋洋得意,不過老實說也有一群喜歡看他人自虐以樂趣的讀者,但是,我只想說的是,葉門宗教派系內戰、剛果河馬的獸奔、西非最可怕的傳染病、索馬利亞的海盜搜奇、西藏荒山之間的無人高原、阿富汗交戰街頭、爪哇島火山爆發….我們幹麻將這些險境排入自己的十天九夜的假期中,然後再自得意滿地鄙視他人都是城市鄉巴佬呢。 四、 省吃儉用型的遊記: 還有一類遊記,作者出國的目的好像就是為了省錢,別人玩東京五天花四萬,他就偏偏要想盡一切方法只花上三萬,只要能夠比別人省似乎就達到他旅遊的最大樂趣,其實我很想告訴他,真正要省錢的絕招就是不要花錢,不花錢最省;這類旅遊書的作者會告訴別人:「只要翻過這個山頭就可以找到一夜便宜3000日元的民宿。」(可是他卻不在乎這家便宜的旅館沒有美麗的富士山景色可看),他會告訴讀者:「可以搭乘某某廉價巴士便可便宜1000日元。」(可是他卻一點都不在乎那巴士的發車時間是清晨五點。) 比爾‧布萊森的旅遊文章絕對沒有上述那些缺點,他的文筆除了生動風趣、簡單易讀之外,他的旅遊文章還具有一般遊記所沒有的節奏感,他的遊記具有類似小說的「鋪陳」與「佈局」,而非一般遊記只是段落式的喃喃自語。 坦白說我並沒去過澳洲,所以我自己沒有建立所謂的畫面與印象去和本書的文字做勾勒與連結,但我必須承認這本有關澳洲的旅行書,讀起來感到有如一位知識淵博、談吐風趣而且與你我都一樣有情緒起伏的文字導遊在你的身旁一樣;比爾‧布萊森的在本書所呈現的另一特色是不會有過於矯情的文筆去干擾我們對澳洲的瞭解,也完全不是站在澳洲觀光利益的立場去對讀者強迫灌輸澳洲美好。 我很喜歡比爾對於旅遊敘所切入的另類並讓人噴飯的度,譬如他在本書不只一次地提到有一個澳洲總理,曾經因為在某超級危險海域游泳而再也沒有回來過,連屍骨都被吃得一乾二淨,因此,澳洲人為了紀念他,就為他蓋\了一座游泳池這個事情;他更是多次提到了澳洲人特殊、粗魯又帶點無厘頭似的待客哲學;本書最讓我喜愛的是比爾用一種近似「城市鄉巴佬」又帶點神經質的態度去看待他所造訪的澳洲,相信每個看過本書的人,或許\不見得就會因此喜歡澳洲,畢竟他可不是為了置入性行銷才來撰寫本書,但卻肯定會對澳洲有層更深的認識,而這種認識無須透過刻苦耐牢或長期移民才會內化成自己的知識,只要輕鬆地閱\讀比爾的文字就可以完成對澳洲的粗淺認識。 雖然這是比爾布萊森的著作,然而本書卻有兩點相當糟糕的缺陷,一是本書完全沒有一張照片和地圖,這對於旅遊文章的閱\讀者無疑是件挑戰,閱\讀者必須自行去查閱\本書所提到的一些地方與景點的圖片,這實在是太辛苦了。第二點更糟糕,這本書似乎沒有經過專業編排,只有第一章第二章第三章…等沒有章名的章節,這會造成閱\讀者事後翻閱\的困惱,譬如有關雪梨的主要描述是放在第四章,但除非讀者去一一翻閱\,否則不太容易去尋找出來哪一個章節的主要內容。