有史以來,中國人直接用英文寫中國,有兩位最成功的,一位是辜鴻銘,一位是林語堂。辜鴻銘是毛姆筆下「享譽國際憤世嫉俗的學者」;林語堂是賽珍珠筆下「根源於過去,盛開於現代」的「現代作家」,他們都是福建人,他們筆下的英文,全沒中國味;他們筆下的中國味,卻全是英文。
辜鴻銘生不逢時,林語堂適逢其時,他的作品,龍飛異域,鳳舞番邦,雄踞了一個世代。
林語堂晚年,回首中原,他把遺骸,歸骨於台灣;他把遺著,託身於遠景。遠景出版公司得到他全部中文版授權,要看定本的林語堂著作,只此一家,別無分號。
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 4 項符合
蘇東坡傳的圖書 |
最新圖書評論 - | 目前有 4 則評論,查看更多評論 |
|
蘇東坡傳 作者:林語堂 出版社:遠景出版事業有限公司 出版日期:2005-01-01 語言:繁體書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | 二手書 |
$ 160 |
TAAZE 讀冊生活 |
二手中文書 |
$ 253 |
誠品網路書店 |
中國文學論集/經典作品 |
$ 282 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 288 |
三民網路書店 |
社會人文 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
有史以來,中國人直接用英文寫中國,有兩位最成功的,一位是辜鴻銘,一位是林語堂。辜鴻銘是毛姆筆下「享譽國際憤世嫉俗的學者」;林語堂是賽珍珠筆下「根源於過去,盛開於現代」的「現代作家」,他們都是福建人,他們筆下的英文,全沒中國味;他們筆下的中國味,卻全是英文。
辜鴻銘生不逢時,林語堂適逢其時,他的作品,龍飛異域,鳳舞番邦,雄踞了一個世代。
林語堂晚年,回首中原,他把遺骸,歸骨於台灣;他把遺著,託身於遠景。遠景出版公司得到他全部中文版授權,要看定本的林語堂著作,只此一家,別無分號。
| |||
| |||
| |||
|
|