★一份愛心,一種和諧,一段幻想,一片童趣
★謹將這本中國江南奇幻之旅,獻給曾經是小孩的大人,和將會成為大人的小孩
您相信自然界中,有一種生靈叫做「精靈」(Fairy)嗎?
您看過畫家Mary Barker筆下的各種「花仙子」精靈嗎?
您記得外國文學裡:
「小飛俠」中那個調皮搗蛋又熱心助人的「小叮噹」(Tinker Bell)精靈嗎?
「仙履奇緣」中那位可以將南瓜變成華美馬車的「教母」精靈嗎?
莎士比亞戲劇「仲夏夜之夢」中那個愛惡作劇的「帕克」精靈嗎?
那麽,在中文讀物和藝術創作中,也會有類似充滿幻想和人情味的精靈故事嗎?
就請您讀讀這本新推出的「菲菲的一日——印象江南」吧!無論您是成人,或是孩童,都將沉浸在一場溫馨奇幻的旅程中。女孩菲菲在精靈王子「蟹娃」的引導下,坐上泡泡雲,飛越中國江南各地美景,並和那裡聰明美麗的精靈姑娘們做朋友。
【本書特色】
1.作者夫婦繼《東非學習之旅》、《法國旅簡——給犀牛小灰》之後,再度合作的一部老少咸宜之作。
2.《菲菲的一日——印象江南》描述一場充滿奇幻趣味的江南之旅。意在與讀者分享美好、親情、友情,以及與大自然中萬物和諧相處的情懷。
3.書中豐富的插畫記錄了菲菲的一日。
作者簡介:
說故事的人:張燕風
臺灣政治大學統計系畢業;美國約翰霍浦金斯大學碩士;北京中央美術學院進修。 曾任職電腦公司多年,後因興趣而轉換跑道,做個快樂的自由撰稿人、和滿懷理想的青少年文學主編。
一直希望手中的筆會說好聽的故事:歷史文物、民間藝術、創意人物、動物保育的故事……出版作品約二十餘種。
這次筆尖觸及一個半寫實半虛幻的故事,意在與讀者分享美好、親情、友情、和與萬物和諧相處的情懷。
現與先生「蔣軍」住加州矽谷、臺灣淡水兩地。
畫畫的人:蔣軍
身高一米九六,體格魁梧,外號「淡水人」、「大個兒」。
紐約大學MBA。獻身高科技業。
近年來無師自通,畫畫自娛。畫風生動活潑,內容中西合壁,自成一格。親朋好友中,有為文或作詩作曲者,紛紛邀約「大個兒」為其專任插畫師。「大個兒」忙得不亦樂乎,除畫畫外,已是美術用品網購高手。
作者序
【作者的話】
《菲菲的一日》是繼《東非學習之旅》、《法國旅簡》之後,大個兒和我合作的第三本書。依然,是我寫故事,他配插畫。依然,在我動筆之初,他會問:「這次的故事是寫給小孩看的?還是寫給大人看的?」每回被他這樣問及,我頭頂上那片原來自由自在漫天翱翔的雲彩,就會忽然不知所措的停頓下來。應該繼續任飛翔?或是該凝固成雨珠落下來?
我有些被激急了,「《小王子》那本經典名著,不就是老少咸宜的嗎?為什麼在我創作之初,就得先決定讀者群是誰?有那麼重要嗎?」大個兒並沒有被我一連串的反問嚇到,反而理直氣壯的說:「我需要為文字配插圖。要畫給小孩看呢?還是要畫給大人看?我的插畫風格,需要先定個位!」
大個兒說的也不無道理。但如何為菲菲這個故事「定位」,我一下子也說不清楚,因為最早想寫這樣故事的念頭,已是發生在十餘年前的往事了。
為了整理出思路形成的過程,就請容我從頭說起吧。
2004年,我赴德國法蘭克福參加「海外華文女作家」會議。會後,在觀光市區內逛街,看到一家禮品店的整面牆上,掛滿了繡著各種花草圖案的椅墊套。圖案中每一種植物,都伴有一個長著翅膀的小女孩。 輕柔脫俗的色彩、細緻純淨的花朵、嬌憨天真的女娃、童話中的翅膀……驅使我一口氣買下店內所有不同花朵的椅墊套。店員看出了我的喜愛,她一面細心為我包紮著厚厚一疊的椅墊套,一面說:「這些可愛的小精靈,都是各種花草的守護神。這組被稱為《花精靈》Flower Fairy的系列,是英國插畫家Cicely Mary Barker在一百年前畫的呢。她這套作品好有名啊,一直到現在還常常被印在各種工藝用品上,在歐洲到處可見。」店員抬起頭來問我:「妳之前沒有見過嗎?」當她知道我只是個歐洲訪客,來參加作家會議時,她露出驚喜的笑容說:「那太好了,妳可以用《花精靈》題材寫個故事給妳的讀者們看了。」
那之後不久,大個兒因工作調動,被派駐上海。我喜愛的《花精靈》椅墊也隨之搬去佈置新家沙發。那時我還訂製了一些原木家具,要求家具店老闆把各種花精靈的形象繪製在木桌木椅木書櫃上。甚至請來兩位美術學院的學生,幫我在新居的一面牆上畫個壁畫,畫面是在一棵大蘋果樹下,有一個長著翅膀,啃著蘋果,正在聚精會神看書的「讀書精靈」。我就這樣被滿屋子可愛的小精靈包圍著、守護著,想寫個有關於精靈故事的念頭開始悄悄孕育著。
因為那時我們住在上海,藉地利之便,常常去附近風景旖旎的江南水鄉遊玩。有一次,去到蘇州附近的「木瀆」古鎮,聽說那是乾隆皇帝多次下江南都必去的名勝之地。我們在木瀆的那天,剛好碰見當地正在舉辦一個名為「姑蘇十二娘」的文化活動,意在宣揚江南地區各行各業的婦女,都是勤勞善良、心靈手巧、維護傳統的代表。
我頭上的燈泡,忽然「叮」的一聲,亮了起來!這各個不同形象的江南婦女,不正是在西方故事中,那些守護著各種花卉的「花精靈」嗎?啊,我尋覓多年的中國式「精靈」題材,終於有了著落!
雖然找到了構想中的樣本,但我卻懶散的遲遲未動筆,一拖十餘年過去了。2020年初,一種可怕的冠狀病毒侵襲全球人類的健康。為了防止病情的傳播蔓延,各地政府都採取了對應的策略。我們居住的美國加州,實施「在家防疫」政策,也就是嚴格規定,沒事不准隨意出門。如此呆在家中時間久了,反而漸漸沉澱下浮躁的心境。在院中養花蒔草之餘,忽然想起那個與「花精靈」有關的腹稿,孕育已多年,應該讓它誕生啦。在與大個兒商量後,決定利用「在家防疫」的空檔,翻出對江南的美好回憶,攜手合作新書《菲菲的一日》。
貫穿全書的小主角名叫「菲菲」,她的父母是移民去美國的中國人,而她是一位在美國出生長大的女孩,生活背景讓她能同時接觸到東西兩邊文化的薰陶。菲菲乖巧有禮、愛幻想、愛冒險。她相信地球上還有許多人眼看不見的生靈:例如精靈的世界。人類應該對天下萬物,都給予空間、信任、尊重、愛心和關懷。
《菲菲的一日》是個虛構的故事,卻包含了作者最真實的感情,包括對家庭、親人、朋友的愛;以及對中國江南風物深深的懷念。
至於為本書做插畫的大個兒,一路追隨著故事情節的變化,不斷調整著「風格」和「定位」。以至在我收筆之時,他鬆了一大口氣,如釋重負的說:「就把這本書獻給曾經是小孩的大人,和將會成為大人的小孩,皆大歡喜吧!」
那麼,就此希望,是大人、也是小孩的您,會喜歡這個故事《菲菲的一日》。
蔣軍(大個兒) 張燕風
於加州
【作者的話】
《菲菲的一日》是繼《東非學習之旅》、《法國旅簡》之後,大個兒和我合作的第三本書。依然,是我寫故事,他配插畫。依然,在我動筆之初,他會問:「這次的故事是寫給小孩看的?還是寫給大人看的?」每回被他這樣問及,我頭頂上那片原來自由自在漫天翱翔的雲彩,就會忽然不知所措的停頓下來。應該繼續任飛翔?或是該凝固成雨珠落下來?
我有些被激急了,「《小王子》那本經典名著,不就是老少咸宜的嗎?為什麼在我創作之初,就得先決定讀者群是誰?有那麼重要嗎?」大個兒並沒有被我一連串的反問嚇到,反而理直氣壯的說:「...
目錄
作者的話
引言
01 菲菲去中國
02 蟹娃出現
03 泡泡雲上飛越江南
.無錫福姑
.周莊船姑
.紹興酒姑
.杭州茶姑
.烏鎮藍姑
.湖州蚌姑
.蘇州繡姑
.宜興紫姑
04 見到奶奶和精靈姐姐們
05 歡迎會、特色宴
06 老掛鐘催人回
07 告別蟹娃
08 菲菲的故事
作者的話
引言
01 菲菲去中國
02 蟹娃出現
03 泡泡雲上飛越江南
.無錫福姑
.周莊船姑
.紹興酒姑
.杭州茶姑
.烏鎮藍姑
.湖州蚌姑
.蘇州繡姑
.宜興紫姑
04 見到奶奶和精靈姐姐們
05 歡迎會、特色宴
06 老掛鐘催人回
07 告別蟹娃
08 菲菲的故事