購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 6 項符合

翻譯閾境-主體、倫理、美學

的圖書
翻譯閾境-主體,倫理,美學 翻譯閾境-主體,倫理,美學

作者:李育霖 
出版社:書林出版有限公司
出版日期:2009-04-27
語言:繁體書   
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:翻譯閾境-主體、倫理、美學

內容簡介

  論述翻譯過程的語言、地域空間、文化差異交會出的書寫美學,本書探討的正是翻譯書寫中的美學與風格。

  作者透過翻譯的角度來解讀台灣的在地文學,進而以主體、倫理、美學三種角度,探討在地文學於全球化下可能的方向。

  全書共分為五篇與一篇附錄,探討的在地文學包含賴和(台灣現代文學之父)的「台灣話文」翻譯書寫、日本殖民時期在地作家的日本語翻譯書寫、在台日本作家西川滿的〈赤嵌記〉、以及兩位戰後重要文學作家──王禎和的〈玫瑰玫瑰我愛你〉與吳濁流的〈亞細亞的孤兒〉。

  台灣文學創作中,「翻譯」成了特殊的風格美學與主體展演的場域,可追溯到清末文人翻譯中國、日本、乃至西方文學。更大規模的翻譯,則是伴隨日本在台殖民政府的語言同化政策,而這些議題也是本書聚焦的主題。

  透過解讀在地文人作家創作之議題,使翻譯研究領域更形多樣化,尤其是曾被日本統治的台灣,在在指出異種文本符號的聚合、重組、斷裂、崩壞之書寫美學,以及翻譯者在此閾境中的生物政治。若你也熱愛台灣文學與翻譯研究,本書展現的獨特視野,不容錯過。

作者簡介

李育霖

  美國喬治亞大學比較文學博士,曾任教於淡江大學英文系,國立成功大學台灣文學系,目前任教於國立中興大學台灣文學所。研究興趣包括文學理論,比較文學,東亞文學,台灣文學,及文化研究等。相關論文曾發表於Perspectives,Tamkang Review,《中外文學》、《台灣文學研究》等國內外刊物。

 

目錄

第一章

導論︰翻譯美學與生物政治

第二章

翻譯作為逾越與抵抗
──論賴和小說的語言風格
賴和小說中的翻譯書寫
不可能的翻譯
翻譯、「母語」、與「在地傳統」
翻譯的逾越與抵抗
翻譯與「少數方案」

第三章

翻譯與主體技藝
──台灣日本語文學中的翻譯書寫及其主體歷史
台灣的殖民翻譯書寫
翻譯表述中的罅隙
文化差異與主體歷史
翻譯「場域」與主體「技藝」

第四章

文化翻譯的邊境
──再讀西川滿〈赤嵌記〉
「文化翻譯」的視角
異國情調的系譜——荒廢之美
「鬼魅」與驚奇
文化翻譯的邊境

第五章

翻譯與地方文學生產
──以王禎和小說《玫瑰玫瑰我愛你》為例
文化翻譯的界限
王禎和書寫中的「翻譯」
翻譯渡越主體及其書寫樣態
遊牧主義及其變向

結論
附錄

台灣作為方法
──重讀吳濁流《亞細亞的孤兒》
亞洲與他者
「台灣文學」的概念:台灣、亞洲、與世界
《亞細亞的孤兒》的寓言
台灣作為方法

參考書目

論文出處及說明

 

詳細資料

  • ISBN:9789574452491
  • 叢書系列: 譯學叢書
  • 規格:平裝 / 240頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
贊助商廣告
 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
機智的靈性生活,成為想要的自己:靈媒媽媽的心靈解答書7
作者:Ruowen Huang
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2025-04-22
$ 300 
金石堂 - 暢銷排行榜
魔王的貞操,千鈞一髮★~從1000年的沈睡中醒來,世界變成了色情遊戲世界觀!(全)
作者:都みめこ
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-05-08
$ 111 
金石堂 - 暢銷排行榜
她的沈清2(首刷限定版)
作者:seri (編劇)
出版社:墨扉
出版日期:2025-05-05
$ 383 
 
金石堂 - 新書排行榜
無法傳達給你(8)
作者:みか
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2025-05-15
$ 111 
博客來 - 新書排行榜
我的孤獨旅程:馬拉松、鐵人三項探索世界
作者:陳春發
出版社:印刻
出版日期:2025-05-02
$ 284 
博客來 - 新書排行榜
精準營養與肺癌治療
作者:陳晉興
出版社:天下文化
出版日期:2025-04-30
$ 474 
金石堂 - 新書排行榜
夜櫻家大作戰 09
作者:権平ひつじ
出版社:東立出版社
出版日期:2025-05-31
$ 105 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策