《這家人的幽默對話有時雖顯粗俗,但整體效果卻熱情溫馨,不猥褻。》~《書評雜誌》
《這是一則生命力堅韌又豐富的愛爾蘭故事。》~庫克斯書評
《作者烹煮出一道樸實無華又令人滿意的故事大餐。》~紐約時報書評
《本書雖是一本輕鬆的小說,但充份展露人道精神。》~亞馬遜網路書店 編輯推薦
丈夫去世,還來不及等到死亡證明,安格妮絲就急著申請未亡人津貼。
十四歲大兒子的「威利」長毛,她說這樣子比較不會感冒。
小女兒的瀏海被剪,她拿著小黃瓜「不小心怒摑」校長。
這個孩子眾多的家庭,彼此感情緊密。他們在家爭吵不休,但是一出家門,槍口一致朝外。
布朗家規則:「你要是打了一個,就等於打了七個!」
作者簡介
布蘭登.歐卡洛Brendan O\’Carroll
歐美知名喜劇作家,是知名廣播劇『布朗家男孩』的原創者。系列作品長踞愛爾蘭暢銷排行榜。
作品:《The Chisellers》、《The Granny》、《Sparrow\’s Trap》等。
譯者簡介
陳詩紘
淡江大學英文系畢業,現為專業譯者。從事翻譯工作多年,譯作甚多。
尤善文學、心學學作品翻譯。譯作:桃莉‧海頓經典集(共6冊)《孩子拖拖拉拉怎麼辦?》