【總序】
經典文學離我們並不遠◎管家琪
中文是聯合國所定的五種官方語言之一,「漢語熱(也就是中文熱)」更已是一種全球性的熱潮。照理說我們都很幸運,生來就能掌握這麼重要、這麼美的一種文學。但是,所謂「掌握」,也僅僅是「會」的意思,可不一定保證就一定能學得好。想要學好中文,一定得大量的閱讀。
任何一種文字,任何一種語言,都不會只是一種單純的工具,它們所代表的是背後的文化,只有了解和熟悉了文化,才可能真正學得好。在這種情況之下,課外閱讀的重要性自然不言可喻。特別是對於經典文學的閱讀。
經典文學不但是語文的基礎,也是精神文明的基礎。經典文學離我們並不遠,它們就存在於我們的生活之中。譬如我們現在所經常使用的成語和俗語,必定有一個典故,這些典故就都是在經典文學裡。我們可以非常肯定的說,只要是在中文的環境,經典文學將永不消失,只會歷久彌新。
「中國故事寶盒」(一共十二冊)自二○○三年九月出版以來,受到很好的回響,還有大陸簡體字版、馬來西亞版以及香港版等不同的版本,此番我們沿續廣受歡迎的「強調故事性」的風格,又挑選了六本同樣是故事性很強、又特別精采的中國古典文學,改寫成小朋友和青少年適讀的版本。希望小朋友和青少年朋友都會喜歡我們為你精心準備的這些精神食糧,並能從中獲得營養,既豐富你的精神生活,也提升你的語文能力。
【前言】
一個個散發永恆光輝的人物◎管家琪
《史記》名列二十四史之首,在史學和文學兩大領域都有非常卓越的成就,對後世的影響也非常深遠。
作者司馬遷,字子長,夏陽龍門(今陝西韓城縣北)人,生於漢景帝中元五年(公元前一四五年),卒年已不可考,一般認定是在漢武帝末年,大約公元前九○年。
在司馬遷六、七歲時,其父司馬談任太史令,他隨父進京(也就是長安),在茂林開始學習,曾師從當時的大儒董仲舒和孔安國等,大量閱讀了珍貴的古代典籍,接受了優秀的歷史文化的薰陶。二十歲以後,開始遊歷各地,了解各地的山川地理和風土人情,對於日後的寫作也有很大的幫助。
其父司馬談有志於《史記》,但沒有完成就不幸病死,當時司馬遷三十五歲。父親臨終前期勉司馬遷能繼續自己未竟的志業。三年後,司馬遷繼其父任太史令,開始著手整理資料。經過四年的準備,司馬遷在四十二歲那一年,抱著繼孔子作《春秋》之後作第二部《春秋》的願望,開始寫作《史記》,直到五十五歲那年,前後歷經十三年,全書才得以完成。
在《史記》的寫作過程中,司馬遷遭受了一場嚴重的磨難。天漢二年(公元前九九年),由於為敗降匈奴的李陵說了幾句公道話,觸怒了漢武帝,以「誣上」罪名下獄,緊接著又因家貧沒辦法自贖,也得不到任何援助,竟慘受「腐刑」(就是閹割)。司馬遷受此奇恥大辱,精神和肉體所受到的嚴重打擊可想而知,可是他還是頑強的活了下來,就是因為《史記》還沒有完成。《史記》完成後不久,司馬遷就與世長辭了。司馬遷留下來的著作,除《史記》和《報任安書》之外,還有〈悲士不遇賦〉及〈素王妙論〉佚文一段,其他都散失了。
《史記》洋洋數十萬言,描寫了從上古到西漢一共三千多年的歷史。司馬遷首創《史記》的紀傳體例,以本紀、書、表、世家、列傳來統覽歷史事件和歷史人物的活動。
就史學家的角色來說,司馬遷的專業精神和敬業態度是非常令人敬佩的,特別是他堅持「不虛美,不隱惡」、「善惡必書」、「以古鑑今」的寫作原則,並不美化漢代最高的統治者,比方說在〈高祖本紀〉中,司馬遷既描寫了漢高祖劉邦的功績,又真實的呈現出劉邦好酒貪色的無賴嘴臉,也刻畫了他冷酷自私、背信棄義的個性。這種嚴謹客觀的寫作態度在過去帝王至上的封建時代,實在是非常難得。
而《史記》的文學成就則表現在若與之前的《左傳》、《戰國策》相比,更注重人物描寫,寫出一系列精采的人物傳記。司馬遷又非常善於描寫富於戲劇性的情節,來表現人物之間的矛盾和衝突,人物傳記自然也就更為生動。〈項羽本紀〉中「鴻門宴」一節,就是最好的一個例子。無怪乎後來許多小說和戲劇(特別是從唐宋以後),素材基本上都是取材自《史記》。
由於有些故事我們在這套《中國故事寶盒》其他幾本作品中已出現過,比方說屈原、西門豹的故事請見《民間傳說——故事的寶庫》,趙氏孤兒的故事請見《戲曲的故事——人生如戲》,再加上我們還有一本《東周列國誌——英雄輩出的年代》,該書所描述的是從西周結束,一直到秦統一六國,包括春秋戰國五百多年間的歷史故事,就內容而言,很多是與《史記》重疊的,因此,為了有所區隔,這本《史記——精采生動的人物傳記》就以楚漢相爭和漢初的歷史故事為主。