購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 5 項符合
讓盛宴開始-我喜愛的英文詩的圖書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 158 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 158 |
momo購物網 |
外國詩 |
$ 158 |
誠品網路書店 |
詩 |
$ 176 |
iRead灰熊愛讀書 |
世界詩集 |
$ 180 |
三民網路書店 |
文學作品 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
一首好詩有如難得的佳餚美饌,即使來自異國,一樣能讓人齒頰留香,回味無窮。譯者根據長年讀詩、譯詩的經驗,編選十九、二十世紀英美詩歌近百首,均為直指事物本質及普遍人性,足以跨越文化鴻溝的佳構,企盼透過語言的轉換,將原作獨特的風味傳達給中文讀者。全書以英漢對照的方式呈現,讓您一面品嘗詩人涉筆成趣的靈活筆觸,一面咀嚼譯者苦心孤詣的翻譯成果。喜愛詩歌的朋友們,歡迎來共享這場詩的盛宴!
譯者簡介:
非馬,本名馬為義,1936年生於臺中市。威斯康辛大學核工博士,在美國從事能源及環境研究多年。現已退休,專心從事寫作、翻譯、繪畫及雕塑之創作。曾任美國伊利諾州詩人協會會長,為笠詩社成員。著有詩集十一種(包括英文詩集一種)及譯著多種,並主編《朦朧詩選》及《台灣現代詩選》。曾獲吳濁流文學新詩獎、笠詩翻譯獎和創作獎、伊州詩賽獎及芝加哥「詩人與贊助者」詩獎等。
|