購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 7 項符合
華茲華斯抒情詩選(英漢對照)的圖書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | 二手書 |
$ 70 |
![]() |
二手中文書 |
$ 255 |
![]() |
英語閱讀 |
$ 264 |
![]() |
中文書 |
$ 264 |
![]() |
世界詩集 |
$ 270 |
![]() |
詩 |
$ 285 |
![]() |
文史哲 |
$ 300 |
![]() |
外國詩 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
《華茲華斯抒情詩選》,共六十八首,約二千五百行。其中包括華茲華斯的主要代表作〈廷騰寺〉和〈永生的信息〉,重要作品〈邁克爾〉、〈露西組詩〉、〈我們是七個〉、〈鹿跳泉〉、〈孤獨割麥女〉、〈轉折〉、〈哀歌〉以及從《獻給民族獨立和自由的詩》中選譯的若干篇什。譯者堅持「以格律詩譯格律詩」,除少數幾首外,絕大多數譯詩每行的頓數都與原詩的音步數相等,韻式(包括行內韻)也一一仿照原詩。在一九九八年首屆魯迅文學獎──「全國優秀文學翻譯彩虹獎」評選中,本書獲得全票肯定而名列榜首。.
作者簡介:
威廉‧華茲華斯(William Wordsworth, 1770-1850)是英國浪漫主義詩歌的主要奠基人和魁首,也是莎士比亞和彌爾頓以後英國最重要的詩人。他以飽蘸感情的詩筆詠讚大自然,在自然與人生的關係上,表達了一整套新穎獨特的哲理。他的〈序曲〉等主要作品以發掘人的內心世界為主旨,開啟二十世紀現代詩風的先河,因此獲得「第一位現代詩人」的稱號。他首創了一種洗盡鉛華的新型詩歌用語,體現了深刻思想、真摯感情與樸素語言的完美結合,影響了一代又一代直至今日的詩人。
譯者簡介:
楊德豫為國學大師楊樹達之子,一九二八年十二月生於北平。曾在中央大學、清華大學外國語言文學系肄業。先後在七家報社、出版社任編輯。致力於英美詩歌翻譯,探索把英語格律詩譯成現代漢語(白話)格律詩的方法和形式。譯有莎士比亞長詩《貞女劫》和華茲華斯、柯立芝、拜倫、朗費羅等人的詩選。主編《詩苑譯林》叢書,已出書五十餘種。
|