打從踏上南蘇丹的那一刻起,艾瑪對於非洲的熱愛,對蘇丹兒童毫無保留的奉獻,以及她個人的絕色魅力,便使她和其他的援工顯得格外不同。但卻沒有人料想得到她會決定和一位當地軍閥結婚-一個似乎是她所反對之事物的具體化身-同時讓自己投入其接管南蘇丹反叛運動的暴力探求。
在蘇丹和艾瑪相遇的戴博拉.史克若根斯(Deborah Scroggins),透過精確與深刻的眼光,將艾瑪的浪漫錯覺導致其淪入非洲為期最長之內戰慘獄的過程,詳細地描繪出來。《艾瑪戰爭》成為動盪的愛情故事與對蘇丹的深入透視的書籍:在那個世界中,國際援助組織不僅幫助了饑餓的人口,也幫助了軍隊,在那個世界中,位於北方,由賓拉登所支持的伊斯蘭政府和南方的基督教與非基督教徒,因宗教、石油和奴隸的問題而深陷於戰爭中。
本書對於援助工作的特性,對於選擇從事此工作的男女,以及對於一位深受非洲所吸引的女性,有番發人深省的描述。
各界推薦
「非常好的一本書…史克若根斯值得讚賀」-賈斯汀.馬洛吉(Justin Marozze),週日電報
打從一開始,艾瑪.麥昆尼的絕色與美豔便讓她和蘇丹的其他援工格格不入。但卻沒有人料想得到她會決定和一位當地軍閥結婚,一個似乎是她所反對之事物的具體化身的男人。艾瑪的選擇讓她步入非洲為期最長的內戰煉獄,且置她於接管南蘇丹反叛運動的猛烈鬥爭的中心。
這是有關一個年輕女士跨越第一與第三世界的界線-及其所承擔的熱情,爭議與衝突-內容引人,感動且令人震驚的真實故事。
朗萊登奧爾獎得主
「戴博拉.史克若根斯的書是我讀過,針對富饒世界,與戰爭、饑荒與難民世界之間的困難關係而寫的最佳書籍之一。」-威廉.修克若斯(William Shawcross),週日時報
「對這位出色女士的細微,深情刻畫」-山姆.奇利(Sam Kiley),標準晚報(Evening Standard)
「一本很棒的書…非常引人」-傑若丁.貝戴爾(Geraldine Bedell),觀察家
紐約時報年度最受囑目的書
「自從十九世紀維多利亞時代的廢奴主義者與傳教士旅行到喀土木以來,英國的援助工作人員,無論是慷慨的行善者,或保守的傳教士,都已多次企圖幫助蘇丹的無助者。正如戴博拉.史克若根斯在她對這樣的一位工作者,艾瑪.麥昆尼,敏銳而出色的描述中所顯示的,那些認為他們在幫忙的人,往往是在造成傷害。而他們所傷害的人,則遠不如那些想當拯救者的人所想像般的無助。在她來說,史克若根斯已找到一個無力而令人著迷的題材,它和白人對於非洲救贖永不滿足的須要,一樣的令人無法忍受。」-華盛頓郵報
「戴博拉.史克若根斯利用這個美麗的白人女性故事的浪漫層面,吸引不存疑心的讀者。但她具有敏銳的眼光,她真正的目的在於理出艾瑪.麥昆尼狂暴短暫一生中的矛盾情形,做為檢視外國人幾世紀來捲入蘇丹情況的方式…艾瑪之戰所描寫的是肚皮政治,以及當白人的肥胖大腹遇到非洲鼓脹的饑肚時,所發生的情形。這是一個令人難過的故事,但史克若根斯女士將它描寫的很好。」-經濟學人報
「史克若根斯將蘇丹的痛苦描寫的栩栩如生;同時提供我們一個對於理想主義與自我錯覺的情感豐富,充滿緊張,心理敏銳的研究…這便是她敘述極佳的故事值得稱道之處。」-紐約時報書評
「我數年來所讀過,針對非洲與西方為其著迷情形為題探討,最具啟發性的一本書。」-羅伯特.D.凱普藍(Robert D. Kaplan),地球之端(The Ends of the Earth)與迫近的混亂(The Coming Anarchy)作者。「史克若根斯將蘇丹的痛苦描寫的栩栩如生;同時提供我們一個對於理想主義與自我錯覺的情感豐富,充滿緊張,心理敏銳的研究…這便是她敘述極佳的故事值得稱道之處。」-紐約時報書評
「我數年來所讀過,針對非洲與西方為其著迷情形為題探討,最具啟發性的一本書。」-羅伯特.D.凱普藍(Robert D. Kaplan),地球之端(The Ends of the Earth)與迫近的混亂(The Coming Anarchy)作者。
作者簡介
戴博拉.史克若根斯(Deborah Scroggins)
已因她對於蘇丹與中東的報導,贏過六項全國新聞獎。她之前曾是亞特蘭大新聞雜誌社的特派員,而且也已在葛蘭塔(Granta)與獨立報(Independent)上發表過多篇專文。2003年,《艾瑪戰爭》是朗萊登奧爾圖書獎(Ron Ridenhour Book Prize)的首屆得獎者,該獎旨在頒給最能反映出調查記者朗.萊登奧爾所重視的詳實報導與社會正義價值的作品。史克若根斯目前居於亞特蘭大。
譯者簡介
陳麗芳
畢業於淡江大學英文系。曾在YMCA及中正預校擔任英文教師。數年前開始翻譯工作,至今已有十數本譯作,現旅居紐西蘭,專事翻譯。譯有《伊莎貝爾的秘密》(新雨出版)。