「阿拉伯的勞倫斯」,二十世紀最傳奇人物
被譽為史上最偉大的軍事將領,
他改變了整個阿拉伯的歷史。
其經典巨作《智慧七柱》,成就英語文學史上最偉大的詩篇
它是史學也是文學
是英雄行徑,也是詩人情懷
「……日間作夢的人是危險人物,因為他們睜著眼睛行其所夢,甚至使之可能。我就是如此。」
──T.E.勞倫斯
一九一四年八月,第一次世界大戰爆發,在風潮引領之下,英國年輕人紛紛投筆從戎,勞倫斯也毅然放棄早先的考古工作,進入開羅軍事情報部工作,負責中東地區的情報收集及戰略建議。而後,隨著戰況日漸熾烈,若干英國重量級官方人士咸信,以承諾讓阿拉伯人在戰後獨立建國為名,使阿拉伯建國主義者與英國站在同一陣線,由內陸起兵反抗統治他們多年的奧圖曼土耳其帝國,將有助於協約國在中東地區取得壓倒性勝利。於是,勞倫斯在因緣際會之下,於一九一六年底,成為阿拉伯抗暴運動領袖之一費瑟親王陣營中的英軍連絡官,也成為巴勒斯坦戰役的決定性人物。
一九一六年底至一九一八年,勞倫斯巧用機智,在阿拉伯部落間引燃熾熱的獨立建國燎原之火,更善用阿拉伯部落族人擅長的游擊戰略,以及阿拉伯沙漠漫無邊際、變化難測的特性,率領三千阿拉伯抗暴軍,神出鬼沒,專事破壞土耳其的補給鐵路,牽制了五萬以上的土耳其正規部隊,創下歷史上代價最小而獲利鉅大的戰果。他們由麥加北部出發,經過烈日無水的艱困地形,穿越世人畏懼的內夫德沙漠,以落後武器、匱乏的火藥與糧食,一站站攻下延波、威治、阿卡巴、馬安,最後於一九一八年十月直抵土耳其統治重鎮大馬士革,完成爭取自由的首要目標。此書正是在描述這場奮戰的動人過程。
很難想像,這位在沙漠中率領阿拉伯人擊退土耳其現代部隊的傳奇人物,當時未滿三十歲。
然而,勞倫斯這位令土耳其不得不以重金懸賞其項上人頭的英雄人物,非但絲毫不自滿於其功績,反而無時無刻想自絕於這場戰役。他瀕臨於崩潰邊緣,只因為若干徵兆均顯示,英國將無法在戰後履行對阿拉伯人的獨立建國承諾,而他既不能對祖國不忠,又無法對身旁信任他的阿拉伯友人不義。這糾結的情結伴隨著戰事的進行而一再重現,最後更使他毅然放棄英國官方的所有贈勳。他說:「唯一能做的是,拒絕一切因我做一個成功的騙子所頒贈的榮譽,以免引起內心的不快。」
勞倫斯經歷了常人無法想像的冒險,藉由他的筆,讀者更看到了阿拉伯沙漠不可思議的美。這是史上最令人震撼的冒險故事之一,也因為它是真實的故事而更加迷人。而當你讀到勞倫斯為了自己在這場欺瞞阿拉伯人的戰爭中扮演的角色而痛苦萬分時,你更會為了他的難言之苦而抽緊心扉。
作者簡介:
T. E.勞倫斯Thomas Edward Lawrence
T.E.勞倫斯1888年8月16日出生於英國威爾斯(Wales)。就讀於牛津中學、牛津耶穌學院及麥格戴倫學院,後進入牛津全靈學院擔任研究生。1910至1914年間,擔任大英博物館在幼發拉底河畔的卡契米希考古隊的助理。第一次世界大戰爆發後投筆從戎,先在倫敦的參謀總部地理部門工作一小段時間,後奉派至開羅的情報部門。1916年,阿拉伯建國主義者起身反抗鄂圖曼土耳其帝國,勞倫斯奉派前往麥加收集情報,後在情勢推展下成為阿拉伯抗暴團體中的英軍聯絡官。
1919年,成為英國參與巴黎和會的代表團成員,致力於推展阿拉伯獨立。儘管勞倫斯努力不懈,敘利亞、巴勒斯坦和伊拉克依舊成為法國和英國的託管地。1921及1922年,擔任英國殖民部中東署阿拉伯事務顧問。
1922年,辭去英國殖民部的職務,加入英國皇家空軍,擔任地勤技師。「阿拉伯的勞倫斯」這則傳奇讓他不堪其擾,因而於1927年改姓蕭(Shaw)。1935年3月結束十二年役期後,蟄居於英格蘭多塞特郡的一棟農舍。兩個月後,騎機車車禍身亡。
除本書外,勞倫斯的其他著作有《智慧七柱》節本《沙漠抗暴》(Revolt in the Desert, 1927)、散文體譯作《荷馬的奧德賽》(Odyssey of Homer, 1935),以及《十字軍城堡》(Crusader Castles, 1936)。他的另一部著作《鑄造廠》(The Mint),於他過世二十年後出版。
譯者簡介:
蔡憫生
宜蘭羅東人,師大英語系肄業。曾任職報社編譯、雜誌社採訪、出版社編審等。譯有《阿拉伯的勞倫斯》、《海角家園》等書。
各界推薦
名人推薦:
【推薦語】
*這是一部舉世傑作:世間少有可與之匹敵的同類作品。
──愛爾蘭劇作家蕭伯納
*此書躋身於英語文學最偉大的著作中;在戰爭與冒險的描述上,無人能超越。
──英國首相邱吉爾
*我不太算是個英雄崇拜者,但我願意追隨勞倫斯直至天涯海角。
──蘇格蘭驚悚小說家約翰‧布肯(John Buchan)
*我們可以說,勞倫斯一個人承受了一整個世代的神經質病痛。
──英國作家伊雪伍德(Christopher Isherwood)
名人推薦:【推薦語】
*這是一部舉世傑作:世間少有可與之匹敵的同類作品。
──愛爾蘭劇作家蕭伯納
*此書躋身於英語文學最偉大的著作中;在戰爭與冒險的描述上,無人能超越。
──英國首相邱吉爾
*我不太算是個英雄崇拜者,但我願意追隨勞倫斯直至天涯海角。
──蘇格蘭驚悚小說家約翰‧布肯(John Buchan)
*我們可以說,勞倫斯一個人承受了一整個世代的神經質病痛。
──英國作家伊雪伍德(Christopher Isherwood)
推薦序
<導讀> 詹宏志
金色靈魂的戰士:阿拉伯的勞倫斯
「人皆有夢,但多寡不同。夜間作夢的人,日間醒來發現心靈塵灰深處所夢不過是虛華一場;但日間作夢的人則是危險人物,因為他們睜著眼行其所夢,甚至使之可能。而我就是如此。」
——阿拉伯的勞倫斯,《智慧七柱》
戰爭改變了學者
一九一四年第一次大戰爆發時,出身牛津大學的湯瑪士.愛德華.勞倫斯(T. E. Lawrence, 1888-1935)剛剛才二十六歲。
按照他更年輕時的發展軌跡,他本來應該成為一位傑出的考古學者;當時,他已經是個旅行老手,足跡踏遍敘利亞、巴勒斯坦等地,加上他的阿拉伯語流利,歷史成績優秀,古典基礎深厚,並且有多年在中東實地考古發掘的經驗,璀璨的學術前景幾乎是可期待的。
但二十六歲以前的勞倫斯,對這樣一個皓首窮經的「光明前程」,似乎是有一些猶豫和保留,一九一一年他曾在家書中寫下:「我絕不會把精力耗費在寫歷史書、或當考古學家之類的垃圾,我寧願去寫小說,或者當個報紙的特派員。」他的內心似乎是有一種年輕的浪漫激情,不願人生一早就埋頭於舊紙堆中,他更情願找到一種有創造性的生涯(小說家或記者,代表的就是不願和既定軌跡妥協的替代品),這種內心掙扎的力量正汲汲於找到一條出路。突然之間,戰爭爆發,一條全新的路找上了他。
他沒有成為學者,也沒成為記者,他成了一名戰士,一位帶領沙漠部落烏合組成的游擊隊領導人,他改變了整個阿拉伯半島的歷史,也改變了世人對阿拉伯民族的了解與想像。
這就是「阿拉伯的勞倫斯」(Lawrence of Arabia)的傳奇故事;而這其中,勞倫斯又留有一本奇書可供世人回味(勞倫斯當然不是一般粗魯不文的游擊隊領袖,世上有那些游擊隊首領能寫出這樣文采絕倫、充滿詩人情懷的書,又能翻譯荷馬的古希臘史詩?),但這樣的歷史浪漫恐怕是世界「現代化」以前的奇緣,如今已經是不可復得了。
在戰爭歷史上,這位斯文矮小的牛津畢業生是一位不世出的軍事天才;當代戰略專家貝文.亞歷山大(Bevin Alexander)就把勞倫斯拿來與漢尼拔、拿破崙、古德林、毛澤東、隆美爾等人並列,認為是史上最偉大的軍事將領之一。勞倫斯的軍事貢獻在那裡?主要在游擊戰的理論發明與行動實踐。他首先創造了一種利用沙漠的特性,讓阿拉伯部落軍神出鬼沒於自然地形掩護之中,卻讓設備精良的正規軍無計可施(正規部落沒有能力進入無法補給的沙漠),用幾千個人牽制了數萬土耳其軍隊於阿拉伯半島(連帶地也牽制了土耳其對盟國德軍的支援),最後不得不全盤退出,堪稱是戰史上耗費代價最小、收效最大的游擊戰略應用,是一場「勞倫斯式」最聰明的戰爭。
旅行成就了戰事
第一次世界大戰爆發後,勞倫斯放下已經進行了幾年在卡契米希(Carchemish)的考古工作,回到英國自願從軍;但當時自願入伍的愛國青年太多,身高太矮的勞倫斯根本排不上隊伍,後來土耳其參戰,成為德軍的盟國,英國軍方覺得勞倫斯等人對中東的了解,也許有助於情報戰,因而接受他從軍。一開始,他牛刀小試地一個人寫出一份厚達一百九十頁精彩的〈對西奈半島之軍事報告〉來(這份報告現在還保存在英國國防部檔案中),隨後又把他派到對土耳其作戰的總部開羅去,一場驚天動地的沙漠史詩才就此展開。
這一場大行動基於英軍的一個理論,認為必須守住蘇伊士運河,才能防止德軍的勢力危及印度(英國殖民地與重要的補給來源);守住蘇伊士運河的關鍵則在於如何化守為攻,主動出擊德國的盟軍土耳其,而打擊土耳其的一個成本較低的方法,是發動蠢蠢欲動的阿拉伯人的民族主義,以反抗土耳其統治的方式形成敵盟的騷擾與壓力。勞倫斯也是此一理論的熱誠推銷者兼規畫者,早期他曾給一位朋友寫信說:「我要聯合各地區之勢力,以胡笙的名義由漢志地區發動爆動,直到席捲整個敘利亞,你也知道胡笙在敘利亞德高望重。我們與他組成聯合陣線,提供他一切所需,我想紐坎貝和我將到康菲達,當伊德里斯的軍師。如果伊德里斯的表現不負重望,則可長驅直入大馬士革。」可見勞倫斯後來在阿拉伯沙漠轟轟烈烈的行動,早就是他成竹在胸的計畫。
勞倫斯後來如願以償,被英國政府派往阿拉伯半島,連絡並策動阿拉伯人起來對抗土耳其統治。但阿拉伯半島上的各部落各擁其主,互不聽令;他們並不是現代化的國家或軍隊,面對的也不是現代化的「環境」(大自然,尤其是沙漠,還支配著生活其上的人群)。勞倫斯來到這樣一個環境,面對這樣一群獨特的民族與文化,儘管是一場軍事行動,關鍵卻是一段又一段克服自然環境的「旅行」;而勞倫斯嘔心瀝血、震驚世界的著作《智慧七柱》(Seven
Pillars of Wisdom, 1926)記錄的正是他這一段沙漠戰爭回憶,它當然是戰史的經典,但更是冒險與旅行的不朽經典。
《智慧七柱》篇幅不小,英文原書近七百頁,譯成中文更厚達千頁;但這是英語文學中最偉大的現代史詩,借英國首相邱吉爾的話來說:「它躋身於英語文學最偉大的著作之中,在戰爭與冒險的描述上,無人能超越。」
事實上,勞倫斯的《智慧七柱》是旅行經典中罕見冒險行動與文學技藝同樣偉大的作品。從行動來說,勞倫斯曾率五十人,帶六週之糧,穿越世人認為不可能穿過的內夫德沙漠(Nefud),那一路上是烈日晒炙而毫無水源的地形,路途備極艱辛,沒有人相信他真的能完成不可思議的沙漠行軍,來到了阿拉伯北部的席勒漢河谷(Wadi Sirhan);在那裡,他結合了北方部落酋長奧達.阿布.塔伊(Auda Abu Tayi),借奧達的聲望募得五千士兵。雖然這個部隊武器落後,火藥糧食兩缺,但越過沙漠、俯攻海岸的阿卡巴港(Akaba)是土耳其軍隊不能想像的事,所有碉堡大砲都面向大海,根本無法對抗來自背後山頭的天降神兵。不管從戰役,或從旅行,這場大行動都是經典。因為旅行在這裡就是戰爭,越過沙漠就贏得戰爭,戰勝自然就戰勝敵人。
《智慧七柱》記錄了這些沙漠抗暴軍的故事與行動,又記錄了勞倫斯個人的思索與心境。在文學上,它既是記錄的,也是反省的;既是史學,也是文學;既是英雄行徑,也是詩人情懷。如果旅行文學能有令人振奮的作品,《智慧七柱》當然是不可或缺。
詹宏志
金色靈魂的戰士:阿拉伯的勞倫斯
「人皆有夢,但多寡不同。夜間作夢的人,日間醒來發現心靈塵灰深處所夢不過是虛華一場;但日間作夢的人則是危險人物,因為他們睜著眼行其所夢,甚至使之可能。而我就是如此。」
——阿拉伯的勞倫斯,《智慧七柱》
戰爭改變了學者
一九一四年第一次大戰爆發時,出身牛津大學的湯瑪士.愛德華.勞倫斯(T. E. Lawrence, 1888-1935)剛剛才二十六歲。
按照他更年輕時的發展軌跡,他本來應該成為一位傑出的考古學者;當時,他已經是個旅行老手,足跡踏遍敘利亞、巴勒斯坦等地,加上他的阿拉...
目錄
(上冊)
導讀 詹宏志
自序
前言
簡介 抗暴的基礎
第一章 瀕臨瘋狂的兩面人
第二章 所謂的阿拉伯
第三章 黑白的信仰
第四章 土耳其伺機崛起
第五章 起義
第六章 美索不達米亞
第七章 內鬥
卷一 發現費瑟
第八章 航向沙烏地
第九章 凝滯之城
第十章 前進麥加
第十一章 沙漠群峰
第十二章 會面
第十三章 抗暴沿革
第十四章 大會各路英雄
第十五章 狂野的山民
第十六章 重回埃及
卷二 阿拉伯攻勢展開
第十七章 漸入佳境
第十八章 苦澀的重逢
第十九章 費瑟的一天
第二十章 固守延波
第二十一章 戰局驟變
第二十二章 第一波攻擊
第二十三章 起兵
第二十四章 兩百哩跋涉
第二十五章 進軍阿布傑雷貝特
第二十六章 與海軍會合
第二十七章 攻占威治
卷三 鐵路攻防
第二十八章 智鬥布雷蒙
第二十九章 威治扎營二三事
第三十章 各方臣服
第三十一章 抱病出任務
第三十二章 會見阿布杜拉
第三十三章 梳理抗暴原則
第三十四章 破壞漢志鐵路
第三十五章 二度埋雷
第三十六章 阿布杜拉
第三十七章 重返北部
第三十八章 實踐新計畫
卷四 遠征阿卡巴
第三十九章 踏上征途
第四十章 紮營吉濟爾河谷
第四十一章 火山迷宮
第四十二章 炸了就跑
第四十三章 行行復行行
第四十四章 抵達席勒漢
第四十五章 行軍任務完成
第四十六章 豪威塔特族饗宴
第四十七章 各方投效
第四十八章 蓄勢待發
第四十九章 進軍阿卡巴
第五十章 欺敵突擊隊
第五十一章 滿載而歸
第五十二章 富維拉得而復失
第五十三章 馬安守軍嚇破膽
第五十四章 直抵阿卡巴
卷五 轉捩點
第五十五章 求援奔波苦
第五十六章 前往開羅
第五十七章 叛變疑雲
第五十八章 種族大雜燴
第五十九章 種族與宗教大拼盤
第六十章 空襲、突擊、欺敵
第六十一章 暫棲圭威拉
第六十二章 絕美的蘭姆
第六十三章 斡旋
(下冊)
卷五 轉捩點(續)
第六十四章 修改計畫
第六十五章 進退維谷
第六十六章 大獲全勝
第六十七章 凱旋榮歸
第六十八章 攻擊火車的戰略意義
卷六 突襲橋梁
第六十九章 艾倫比及其左右手
第七十章 間諜?幫手?
第七十一章 重選護衛
第七十二章 星夜行軍
第七十三章 班尼沙赫族人
第七十四章 塞拉因族入列
第七十五章 一波三折
第七十六章 炸橋失風
第七十七章 禍不單行
第七十八章 小有斬獲
第七十九章 以阿茲拉克為家
第八十章 德拉歷險
第八十一章 雙騎南下
卷七 死海戰役
第八十二章 局勢大好
第八十三章 強化護衛隊
第八十四章 占領塔佛烈
第八十五章 土耳其反撲
第八十六章 空泛的勝利
第八十七章 地凍天寒
第八十八章 運送金幣
第八十九章 獨自上路
第九十章 掛冠求去
第九十一章 妥協
卷八 好事多磨
第九十二章 重責大任
第九十三章 痛失同志
第九十四章 第七個夏天
第九十五章 駱駝大禮
第九十六章 空襲
第九十七章 撥雲見日
卷九 打破均勢局面
第九十八章 誘餌
第九十九章 飛向傑佛
第一○○章 欺騙與贖罪
第一○一章 暗通款曲
第一○二章 目標阿茲拉克
第一○三章 自我解剖
第一○四章 全員到齊
第一○五章 快速推進
第一○六章 內鬨
卷十 華宅落成
第一○七章 大會師
第一○八章 好彩頭
第一○九章 開戰
第一一○章 心癢難耐
第一一一章 不硬拚
第一一二章 最關鍵的一座橋
第一一三章 討救兵
第一一四章 韓德利—派吉機
第一一五章 移防雪以赫沙阿德
第一一六章 戰果輝煌
第一一七章 入主德安
第一一八章 會師基斯威
第一一九章 大馬士革
第一二○章 成立新政府
第一二一章 戰俘
第一二二章 卸下重擔
後記 一己之私
附錄一
附錄二
附錄三
附錄四
附錄五
(上冊)
導讀 詹宏志
自序
前言
簡介 抗暴的基礎
第一章 瀕臨瘋狂的兩面人
第二章 所謂的阿拉伯
第三章 黑白的信仰
第四章 土耳其伺機崛起
第五章 起義
第六章 美索不達米亞
第七章 內鬥
卷一 發現費瑟
第八章 航向沙烏地
第九章 凝滯之城
第十章 前進麥加
第十一章 沙漠群峰
第十二章 會面
第十三章 抗暴沿革
第十四章 大會各路英雄
第十五章 狂野的山民
第十六章 重回埃及
卷二 阿拉伯攻勢展開
第十七章 漸入佳境
第十八章 苦澀的重逢
第十九章 費瑟...