◎ 本書收集2,500個廣東口頭俚語,內容簡明,有助讀者快速查閱。
本書特色:
◎ 書內條目用音譯、直譯及對譯,音譯根據中華新字典的粵語注音方案,以 “translit.”標明。直譯按字面意義譯出,以 “lit.”標明。對譯則以英語對應詞或同義詞譯出俚語含意。
◎ 設附注解釋或補充俚語的來源及背景。
◎ 書口有thumb index,並有拼音索引、筆畫索引,方便讀者快速查閱。
作者簡介
關傑才
資深教育工作者,翻譯工作者。先後擔任過中學教務主任;中學高年級英文教師;公開大學特約講師及文字翻譯等職。有豐富的教中國人學英語和教外國人學廣東話的教學經驗。曾編譯出版《英文解字》一書,本書為其又一力作。