生活的步調可以這樣的慢悠悠,
而且不造作,
唯有在巴黎這城市了!
你曾想像自己有天可以像一隻無所事事的貓,悠哉悠哉地遊蕩在巴黎的街頭巷尾,管它時間一分一秒過去,管它是晃到了左岸還是右岸。腳走酸逡了,索性就近找一家咖啡館,點一杯卡布其諾,讓自己的思緒天馬行空去;做做白日夢也無妨;或者看看鄰座的人,隨你的意幫他或她編想一則故事…… 生活的步調可以這樣的慢悠悠,而且不造作,唯有在巴黎這城市了! 巴黎,一座帶給人太多想像力的城市,在巴黎,時間竟有了累聚的重量和美感,緩緩悠悠地……。書中,作者要告訴讀者的是︰她自身在巴黎生活一年期間,在巴黎大街小巷遊走晃蕩中,深刻體驗到,巴黎是一個最適合散步的城市,因為,她不會大到沒車便寸步難行,也不會小到逛起來貧乏無趣。她在歷史的沈澱與有計畫的建設下,自然而然地營造出一種美好的城市氛圍,難有其他城市可媲美。 享受晃蕩的情趣是作者在巴黎的生活美學,她也希冀藉由化身一隻貓的自在遊走,這邊逛逛、那兒晃晃的引領下,讓讀者也放慢節奏,隨著晃遊貓融入巴黎的每一條大大小小街道,以及每一棟歷史建築中。本書特別的是,除了一幅幅優美細膩的風景畫,尤其運用精細的手繪圖解析每棟知名建築的建築原理以及興建歷史,例如聖母院、艾菲爾鐵塔、羅浮宮……還有巴黎的街道建物特色、廣場和街頭的裝置藝術等。全書呈現的是︰一種自在緩慢的異國生活節奏,以及對一座城市文化、建築、社會的深度觀察。
★★本書為《一隻貓的巴黎研究》2011年改版
作者簡介
藤野優哉
曾擔任編輯工作,從事辭典、百科辭典的編輯,1999~2000年間為了繪畫創作前往法國,經常跑出畫室在街上到處閒晃。新宿書房網站的主頁正在連載晃遊貓的新系列《晃遊貓的法國鄉間散步──造訪哥德大教堂的故鄉》。
譯者簡介
陳(女閒)若
東吳大學日文系畢業。從事編輯、翻譯工作多年。
譯作有:《拾手可得的生活樂趣》、《托斯卡尼的廚房》、《森林裡的香葷與皮耶爾先生》、《喜樂京都》、《鐮倉》、《東京下町職人生活》、《巴黎迷路風情》等書。