為酥菠蘿回家
酥菠蘿的四季與童年
──遊子與他的酥菠蘿蘋果派
曾問過背背包走天涯多年的我家先生M,聽到酥菠蘿Streusel時,第一個想到的是什麼?M說,「酥菠蘿」之於他,是家的另一個代名詞。
在M的成長年代裡,他對四季的記憶,總是伴隨著外婆與媽媽的手工糕點,依序從有著榛果與蘋果的春天,走入櫻桃掛樹與藍莓滿林的夏天,再來到有南瓜也有栗子的秋天,最後進入整間屋子充滿肉桂或薑餅香料粉香味的冬天。
盛產水果的夏秋時節,他的外婆與媽媽會利用從院中採得的新鮮水果做蛋糕、熬果醬,適合搭配不同水果的酥菠蘿蛋糕,幾乎週週成為週末午茶的主角;入冬前,他會跟著他的父親採收核桃與蘋果,再賴著媽媽烤個他所喜歡的,有著濃濃肉桂香的酥菠蘿蘋果派。
M說,只要媽媽在家烤酥菠蘿蘋果派的日子,彎過上坡的回家路,遠遠的,他就能聞到肉桂的氣息,然後,他會放開步子,一路跑回家。
背起背包,離開家,走入他嚮往的世界時,M才不過二十來歲。他從奧地利啟程,遊歷歐洲各國,經北美洲,走訪亞洲各國,抵達澳洲時,他離家已近兩年。
停留於澳洲期間,曾在父親的童年友伴,他尊稱為叔叔,的家裡短居。早年移民的叔叔在澳洲結識來自奧地利的嬸嬸後,就在澳洲安家與立業,再也沒有回過奧地利。
那年一月裡的一個週末,他記得,他從長途登山旅行回到叔叔家。進門時,嬸嬸說她特別烤了蛋糕要幫他補過生日⋯⋯走入廚房,當他看到餐桌中央的酥菠蘿蘋果派時,對家,對親人與朋友的思念,以及許多與家人同聚的記憶一併蜂擁而至⋯⋯他告訴我,那天,在叔叔一家人環繞中的他,縱然強抑情緒,還是說不出話來。
那是M離家後,第一次想家。
幾週後,M取消了飛紐西蘭與斐濟島的機票與行程,從澳洲轉台灣再直飛酥菠蘿蘋果派的家鄉,奧地利。
我們倆談起往事時,問他是否曾為自己的決定後悔?
他說當時的自己所以決定踏上歸途,是因為離開叔叔家後,所到之地,所賞之景,再美再壯觀,都已無法撼動那時開始瘋狂想家的他並阻止他的歸心。
他只是從沒想到,早已與家緊緊相連的味覺記憶,竟轉化成對家與家人的想念,成為決定回家的肇因。
吃了一輩子的食物,自然會成為一輩子都喜歡的食物;家庭的料理與烘焙,在其中,有媽媽的手工溫度,有媽媽製作時加入的愛,有全家共享的親密,還有時光為相聚留下的記憶。
因廣受喜愛而傳世
──歷史中的酥菠蘿糕點
酥菠蘿糕點,是指由不規則而散落、類似麵團碎屑的酥菠蘿搭配不同類型的基底,例如蛋糕麵糊、甜味酵母麵團、乳酪與植物油麵團、甜味塔派麵團等,進而完成的蛋糕、甜麵包、塔派與小西點等。歐洲德語區將所有與酥菠蘿組合的蛋糕點心統稱為「酥菠蘿糕點Streuselkuchen」。
最早有關酥菠蘿糕點的紀錄,出現在西元1584年德國出版的Nawe Zeitunge文獻上;隨著時間,酥菠蘿糕點成為德國的薩克森省Sachsen,以及,現為波蘭屬地的西里西亞Schlesien地區,最負盛名的手工蛋糕。酥菠蘿糕點並以其無可替代的美味而廣為流傳,舉凡宗教節日,婚禮,洗禮,豐年祭等,酥菠蘿成為慶典中最受人們喜愛且不可或缺的重要美食。
試想,在物資不豐又缺乏製作工具與設備的當時,頂著香酥味美酥粒的酥菠蘿糕點,製作上完全仰賴手工,僅能以柴窯烘焙,卻依然能將真滋真味深植人心,並依憑心手相傳讓食譜留傳直至四百多年後的今天。
在奧地利,眾多倍受喜愛的傳統家庭糕點中,酥菠蘿糕點類應屬其中最具代表性的家庭點心之一,之所以深受歡迎,除了它的特殊性與多元性之外,也因為:
1. 隨手可得的家庭常備食材
2. 婆婆媽媽的無食譜手感糕點
3. 無關複雜的操作步驟與工序
4. 搭配與組合的變化性強
5. 多數食譜能夠快速製作並立即享用
6. 沒有苛刻的保存條件
7. 適合於家宴與慶典中共享,份量可依家族成員調整
8. 無模具限制並可藉簡單的製作工具完成
9. 以真滋味取勝的零裝飾糕點
10. 從孩童到銀髮族都熟悉與喜歡
家傳的美味,真正牽動的是我們的心,將帶著感情的滋味傳家,是此而成經典。
在生活中
加點甜,加點愛
無論酥菠蘿的正名與別稱是什麼,無論它在時光裡進行著什麼樣的旅行,造訪過哪些城鄉,路過哪些人家,經過多少雙手,停駐過多少心港,又有著什麼樣的故事⋯⋯餐桌上的酥菠蘿糕點,永遠帶著情感的聚合力。
去年中旬送出酥菠蘿食譜書企劃案,當新食譜書提案通過時,M的開心不下於我。有什麼能比自己的太太,把代表自家文化的美食,介紹給中文世界裡的家庭烘焙人,更值得高興與驕傲的事?
擁有400多年歷史,充滿著溫度與暖度的酥菠蘿糕點,隨著時間與地域變遷,隨著人們的口味偏好,演變至今。現代的酥菠蘿糕點有著更多樣的搭配與組合,更完整的風味與層次,並始終保有質樸外觀,以豐富的食材真味為本,成為一直以來最受人們喜愛的甜點之一。
將酥菠蘿應用於糕點製作的品項與範圍非常之廣,可寫的食譜實在太多;經篩選後,捨棄需要特定材料的食譜(主要因為食材本身的風味特殊性,無法藉由替換食材而複製滋味)。書中所囊括的酥菠蘿食譜,均屬各大類中最受喜歡,最為經典的美味食譜,百分之九十的材料屬家庭常備食材,小部分較為特殊的材料,或能以屬性類似的食材替代,或可在材料行購得。
特定的風味香料,例如,用於製作「阿爾卑斯山傳統果餡薑餅」所需的「薑餅綜合香料粉」,可依書中提供的食譜,在家調配完成。即使在世界不同角落,一樣有機會品嚐藏於阿爾卑斯山中的傳統美味。
書中同時收錄德語區與波希米亞Bohemia地區最具代表性的「酥菠蘿罌粟籽蛋糕」。罌粟籽在台灣等地取得不易,而在其他區域並不受限。如有機會,非常推薦嘗試以罌粟籽結合酥菠蘿的難忘風味魅力。
這本以《酥菠蘿》為名的食譜書,紀錄的,不只是酥菠蘿應用於蛋糕、塔派、麵包、點心等的製作方法與技巧,也囊括我二十多年來的家庭烘焙經驗與心得。
整本食譜書依據家庭烘培人的需求而設計,以烘焙工具書的概念編輯而成,除了食譜、材料細節、分段步驟圖、操作解說、重點提示之外,另外還匯集糕點製作可能出現的狀況以及與之對應的解決方法、心得筆記、風味組合提案等。
全書食譜均以「不跳步驟、不省工序、配方確實、解說完整、細節透明、重點精要」完成,符合不同階段的自學人士與家庭烘焙人的學習需要。掌握按部就班、依序操作的原則,只需留心步驟與烘焙的重點,即使選擇工序較多,難度較高的食譜嘗試,一樣能順利完成一如書中照片的酥菠蘿糕點。
陪伴我走夢想的你
在我心田中留下芳香的你
在整段酥菠蘿糕點的企劃與製作過程中,我的身邊,我的遠方,都有著陪伴我走夢想的好人。他們保留生命中一部份珍貴的時間與力量,願意成為我的夢想的贊助人,沒有干涉,沒有批判,沒有阻擋,沒有懷疑,只是一直以支柱般的存在,為我的夢想站崗。
這其中,包括不萊嗯。他不只是在他的庭園裡栽滿花朵,他也不斷在我的心田裡留下芳香。很幸運的,在高峰與低谷期都能有他為伴,與他同行。正因如此,更能感知其中的不易。
無論何時,製作人Pierre總讓我知道,在他的屋頂下,可以找到我所需要的休憩與停靠。每一次,在充滿關切與鼓舞的視訊裡,他一定都會再次邀請我重回他蒙特婁的家裡客居。這個世界上,不是每個人都能像他一樣,隨時為友人,打開他的家門,敞開他的心門,並願意像棵大樹,成為一片庇蔭。
因籌備酥菠蘿食譜書的緣故,與我家先生Manfred,因此共同度過了一段既難得也難忘的甜蜜時光。我們在一起,品嚐了很多酥菠蘿糕點,說了很多話,牽著手走了很長的路。他的誠實建議幫助我重新審思,他用默默陪伴幫助我度過困境,並在每個我需要他的時候,邁步向前伸出援手,毫無保留的做太太的啦啦隊長。
還有,我的台灣與奧地利友人,社團的前輩與朋友們,出版社的編輯與設計同仁,熟識多年卻從未謀面的烘焙人⋯⋯寫書時期得到許多支持協助,許多關心問候,都記得,都感謝。
對我來說,沒有什麼比擁有他們的陪伴與信任,更幸運且更幸福的事。
也因為這樣,每則酥菠蘿食譜書的糕點能夠在充滿愛與期待的靜好心緒中完成;是因為他們,每個酥菠蘿中都揉入了足夠的愛,並有著讓人動心,讓人動容的溫度。
我希望,藉這本食譜書,能將酥菠蘿糕點中所蘊藏的美好,一併帶進你的世界裡,帶進你的廚房裡,帶進你的日常裡。並期望,經由您的好手藝,酥菠蘿糕點特有的溫甜酥美,也能成為你的所愛,你的甜蜜,你日日常在的幸福滋味。
並深深希望每則酥菠蘿食譜,都能為你換得一段無可替代的珍貴記憶。
讓我們繼續在生活中,加點甜,加點愛。
寶盒