大衛‧鮑德威爾 (David Bordwell)擁有愛荷華大學電影碩士及博士學位,是威斯康辛大學麥迪遜分校電影學院的榮譽教授。著作包括The Films of Carl-Theodor Dreyer (University of California Press, 1981)、Narration in the Fiction Film (University of Wisconsin Press, 1985)、Ozu and the Poetics of Cinema (Princeton University Press, 1988)、Making Meaning: Inference and Rhetoric in the Interpretation of Cinema (Harvard University Press, 1989)、The Cinema of Eisenstein (Harvard University Press, 1933)、On the History of Film Style (Harvard University Press, 1997)、Planet Hong Kong: Popular Cinema and the Art of Entertainment (Harvard University Press, 2000)、Figures Traced in Light: On Cinematic Staging (University of California Press, 2005)、The Way Hollywood Tells It: Story and style in Modern Movie (University of California Press, 2006)、Poetics of Cinema (Routledge, 2008),以及Pandora’s Digital Box: Films Files, and the Future of Movies (Irvington Way Institute Press, 2012)。曾榮獲優良大學教授獎,並獲頒哥本哈根大學榮譽學位。
克莉絲汀‧湯普遜 (Kristin Thompson)是威斯康辛大學麥迪遜分校榮譽研究員,擁有愛荷華大學電影碩士學位,及威斯康辛大學麥迪遜分校之電影博士學位。著作有Eisenstein’s Ivan the Terrible: A Neoformalist Analysis (Princeton University Press, 1981);Exporting Entertainment: America in World Film Market 1907-1934 (British Film Institute, 1985);Breaking the Glass Armor: Neoformalist Film Analysis (Princeton University Press, 1988);Wooster Proposes, Jeeves Disposes, or, Le Mot Juste (James H. Heineman, 1992);Storytelling in the New Hollywood: Understanding Classical Narrative Technique (Harvard University Press, 1999);Storytelling in the Film and Television (Harvard University Press, 2003);Herr Lubitsch Goes To Hollywood: German and American Film after World War I (Amsterdam University Press, 2005);The Frodo Franchise: The Lord of the Rings and Modern Hollywood (University of California Press, forthcoming 2007)。她與大衛兩人合作的部落格為www.davidbordwell.net/blog,也是TheOneRing.net 的主要供稿者。她在業餘時間並從事埃及古物學研究。
兩位作者合著Film History: An Introduction(McGraw-Hill, 1994;國內已由廖金鳳先生翻譯為《電影史》上下集,由台灣麥格羅‧希爾公司於2000年出版),Minding Movies: Observations on the Art, Craft, and Business of Filmmaking (University of Chicago Press, 2011),並與珍娜‧史塔格(Janet Staiger,紐約大學電影教授)合著The Classical Hollywood Cinema: Film Style and Mode of Production to 1960 (Columbia University Press, 1985)。
時間是一個創意選項。以這個浪漫喜劇來說,還得想要從哪個角色的觀點來說這個故事呢?你可以決定就限制在單一角色觀點,只呈現他或她所知道的部分。《戀夏五百日》(500 Days of Summer, 2009) 就是將視角聚焦在男主角身上,他愛上一個名叫夏天的神祕女子。相對地,你也可以用一般慣例,呈現他們單獨一人或與友人相處的片段,或是加上與家人或同事這樣的片段。如此可以讓觀眾在更寬廣的範圍下來看這段愛情關係。
對於電影這個媒介的愛、以及所看過的偉大電影,讓我們充滿熱情與活力。對我們而言,當時這些都還是新電影:如《阿爾發城》(Alphaville, 1965)、《2001 太空漫遊》(2001: A Space Odyssey, 1968)、《教父》(Godfather, 1972~1990),到《大白鯊》(Jaws, 1975)、《納許維爾》(Nashville, 1975)、《黑色追緝令》(Pulp Fiction, 1995) 和《重慶森林》(Chungking Express, 1994)。但從今日角度來看,它們都已成為經典電影。經過這些年,我們看著電影歷史的開展,對於新發展,我們仍舊興奮不已。
當然,我們有自己偏愛的電影及導演。同時,我們著迷於電影做為一項藝術形式,其在藝術上的各種可能性。身為老師也是作家,我們廣泛涉獵,嘗試了解不同文化裡的電影傳統──從默片實驗電影到當代香港電影,從洛杉機、巴黎到東京。在書中會提到當代好萊塢電影,如《魔戒》(The Lord of the Rings, 2001~2003),也會提到好萊塢之外的導演──例如卡爾‧ 德萊葉(Carl Dreyer)、艾森斯坦(Sergei Eisenstein),還有小津安二郎(Yasujiro Ozu)。過去五年,我們甚至把觸角延伸到網路,在我們專屬的部落格裡,有許多我們的觀察心得。
研讀藝術不能只取得一些資訊。這就是為什麼本書著重訓練聽及看的方法。在《電影藝術:形式與風格》第十版,很高興宣布我們與著名的Criterion Collection of DVDs 及Blueray藍光片公司合作CONNECT FILM 的數位計畫。Criterion Collection 專門出版全世界經典及當代電影,並以高技術出版高畫質影片,以及得獎無數的幕後花絮。它們當然是研究電影者的最佳拍擋。此外,我們還提供了一系列畫面片段,說明哪些看片技巧及能力的建立,可以使你成為更有經驗的電影觀賞者。