他們的結合能拯救世界,卻無法保護自己的愛人……
游移在邪惡與純真、復仇與善良邊界的愛,最是致命。
紐約時報排行榜暢銷書 讀者詢問度破表!《雙面瑪拉》作者結合懸疑與浪漫愛情的最新佳作!
瑪拉一度相信她能逃開過去;她曾以為她的問題全是幻覺。
然而,噩夢接連來襲,她連自己都無法信任……
當所有人見證我的罪行,只有一個人明白我不是瘋子。
凡是瑪拉討厭的人,她能「目擊」他們死去;
而她喜愛的男人擁有相反的特殊能力,
他們的結合可以拯救世界,卻無法保護自己的愛人,
她,應該放手嗎?
在瑪拉造成父親受傷後,她警覺自己真正具有「看見」他人死亡的能力。鏡子上的血色字跡、早已遺忘卻突然出現的娃娃布偶、陌生女孩送來挖掉眼睛的照片、一輛跟踪的白色貨車都不是幻覺……,她知道,早已逝世的前男友要殺的不是她,而是她身邊所愛的人。然而,沒有一個人信任她。
只有迷人的英國男孩諾亞始終不放棄,他相信瑪拉的幻覺、看到的前男友。傳聞中諾亞得為好幾個女孩的心碎而負責,他卻始終待在瑪拉身邊:他不在乎犧牲自己,只要瑪拉的一個吻。
瑪拉無法抗拒諾亞迷人的魅力,他是唯一守護瑪拉的人,然而,那些最可怕的事也只有瑪拉最親近的人才做得出來……
作者簡介:
蜜雪兒‧霍德金(Michelle Hodkin)生長於佛羅里達州南部,於紐約念大學,在密西根研讀法律。當她不在寫作時,她便在三隻寵物身上尋找靈感。《雙面瑪拉》是她的第一部小說,譽為結合超自然推理與美麗愛情的精采佳作,本書繼《雙面瑪拉》後,讀者詢問度破表,一出版後即登上紐約時報排行榜。若想更了解她,歡迎造訪她的網站:michellehodkin.com。
相關著作
《雙面瑪拉》
譯者簡介:
張毓如
清華大學外語系畢業。從事出版工作多年,曾任出版社主編、版權主任。譯有《三杯茶2:石頭變學校》(合譯)、《選購老公指南》、《約定:帶著愛去旅行》、《小心,別讓思考抄捷徑!》等書。
各界推薦
媒體推薦:
當看完《雙面瑪拉》後,仍意猶未盡,恨不得馬上手邊就有下一集《顫慄瑪拉》。──台灣讀者好評推薦
這系列讓人愛不釋手,懸疑感繚繞不絕,讓讀者深陷其中,無法辨別瑪拉所感受的是真是假,使我跟她一起混亂其中。這是懸疑推理愛情小說,神祕女孩男孩們的戀情,如此純真的愛情所洋溢著滿滿幸福,但不時就添增一筆令人感到驚悚的情節,提醒著我們後面的煎熬,劇情錯綜複雜令我喘不過氣,第一集結尾甚至隱藏著爆炸性的ending !── Nailin
本書從一開始就吊緊讀者的胃口。……心臟跳動的節奏完全被作者的文字所控制,直到看完最後一頁,情緒依然久久無法平復。男女主角間幽默的對話、致命的吸引力,使這個陰暗的故事意外地充滿甜蜜且浪漫的氣息。《雙面瑪拉》就像罌粟一樣,黑暗、誘人、危險,且極度令人上癮。──蘇珊
作者運用了現今與過去交錯的敘事方式,讓故事更為緊湊且吸引人。讀這本小說時,不斷猜想瑪拉到底是雙重人格?出自於幻想?亦或是她真的擁有特殊能力?而每當我以為更靠近真相時,下一秒作者又完全推翻我的想法。我想這就是此本書最大的魅力所在,讓人忍不住一頁接著一頁往下翻。當看完第一集之後,仍意猶未盡,恨不得馬上手邊就有第二集。──Sheryl .H
本書的情節和愛情故事如夢似幻,又吊足讀者胃口,絕對會讓你深陷其中,無法自拔。──《紐約時報》暢銷書系列The Mortal INstruments作家卡姍卓‧克雷爾(Cassandra Clare)
本書在黑色幽默、讓人陶醉的毛骨悚然和縝密的布局中取得難得的平衡。前一分鐘,我還大笑出聲,下一分鐘就害怕得想要打開家裡所有的燈,鑽進被窩裡。從蜜雪兒‧霍德金躍然紙上的駭人情節到浪漫場景,可以明顯看出她的天分和寫作範圍。我從未讀過這樣的故事。──《紐約時報》暢銷書《分歧者》作者薇諾妮卡‧羅斯(Veronica Roth)
哇,蜜雪兒‧霍德金的處女作將會讓你看到最後一頁才知道結局,而懸疑的故事仍舊會縈繞你的心頭許久。──《紐約時報》暢銷書《穿越宇宙》(Across the Unviverse)作者貝絲‧雷維斯(Beth Revis)
作為一本情節安排高明又迷人的懸疑小說,本書對於那些喜歡男主角陰暗、女主角危險,而兩者之間產生嚴重扭曲愛戀的讀者來說,再適合也不過了。──《紐約時報》暢銷書《永恆一族》作者姬兒絲坦‧米勒(Kirsten Miller)
這部系列小說的第一集是以女主角瑪拉的觀點寫成,其中可見對史蒂芬‧金經典著作《魔女嘉莉》的回響。本書巧妙的融合幻想與現實。讀者稍不留意,作者便從世俗轉換到幻覺般的恐怖,令人毛骨悚然,彷彿電影《厄夜叢林》中的場景……本書的節奏明快,然而作者在每章結尾時仍舊安排了扣人心弦的懸念,讓讀者無法放下手上的書。作者讓讀者對於瑪拉保持好奇,想知道她到底是罹患創傷後壓力症候群,或者她的瘋狂讓她變成罪犯?在閱讀本書混亂扭曲卻迷人的現實中,找到真相只是其中一部分的樂趣。──《洛杉磯時報》
本書證明了「老式的浪漫場景不能感動青少年」的想法是錯誤的。這個男孩會使讀者心醉神迷。故事中的角色都真實而美好,而超自然的故事饒有興味。期待本書能有傑出的銷售表現。──《學校圖書館期刊》(School Library Journal)
瑪拉的故事美麗而複雜,令人毛骨悚然、難忘、忍不住上癮且驚人的浪漫……霍德金已經將超自然的愛情故事提升到完全屬於她個人風格的寫作方式。──「浪漫時代」(Romantic Times)書評網站
媒體推薦:當看完《雙面瑪拉》後,仍意猶未盡,恨不得馬上手邊就有下一集《顫慄瑪拉》。──台灣讀者好評推薦
這系列讓人愛不釋手,懸疑感繚繞不絕,讓讀者深陷其中,無法辨別瑪拉所感受的是真是假,使我跟她一起混亂其中。這是懸疑推理愛情小說,神祕女孩男孩們的戀情,如此純真的愛情所洋溢著滿滿幸福,但不時就添增一筆令人感到驚悚的情節,提醒著我們後面的煎熬,劇情錯綜複雜令我喘不過氣,第一集結尾甚至隱藏著爆炸性的ending !── Nailin
本書從一開始就吊緊讀者的胃口。……心臟跳動的節奏完全被作者的文字所控制,直到看完最...
章節試閱
《顫慄瑪拉》
「對不起,」我說:「我不是──」
「妳是。」諾亞的聲音冷漠。他看向海洋,而非我。
「我只是想──」
「我們一定要嗎?我們一定要這麼做嗎?」
「做什麼?」我輕柔問。
「這個。」他的話像硫酸一樣。「這個──不管是什麼。」他的聲音恢復平靜。「妳要我寫下我所看到的。我做了。然後妳沒問我就讀了它。太好了。」他充滿敵意又冷漠地聳聳肩。「我猜我心裡有部分覺得如果不想讓妳看到,就不該把筆記本留在那裡。所以妳看了。事情結束了。」他盯向黑暗中。「沒關係。」
「有關係。」
他以掠奪的優雅態度轉向我。「好吧,瑪拉。」他的聲音撕裂著我的名字。「妳想聽聽我是怎麼知道自己的能力的嗎?想聽聽我們要搬到另一個痛苦的家的兩天之前,我才由我爸的祕書那裡得知,因為他根本懶得自己告訴我?想知道我因為對這件事以及一切感到麻木,因而確定我根本不該存活在世上?我認定自己來自虛無,才會感到如此空虛;只有讓美工刀劃過我的皮膚才是唯一能讓我感覺真實的事?」
他的聲音變得漠然又凶猛。「妳想要聽我說我喜歡這個能力?想要更多能力?還是妳想要聽我說,當我第二天醒來發現沒有任何刀痕,完全看不出之前的疤痕,我唯一的感覺是無比的失望?」
在寂靜中只聽得到看似寧靜的波浪聲和我的呼吸聲,但是他再次打破寂靜。
「於是這變成一種遊戲,想要看看我是否真的能夠造成任何傷害。我追著妳能想像到的各種人,」他強調著「各種」兩個字,覷著眼看我,確定我了解他說的話。「完全不顧後果。我想迷失自己卻做不到。我在尋找一種永遠找不到的赦免。」然後他笑了,陰沉、破碎且空無。「妳聽夠了嗎?」
他冷漠得嚇人,但是我不怕。我不怕他。
我向他走近了一步。我的聲音很輕,但是堅強。「沒關係。」
「什麼沒關係?」他的聲音平板。
「你以前做的事。」
「瑪拉,我沒有改變。」
我凝視著他,凝視著他的表情。他的表情說著,我仍舊想要迷失自己。我開始了解,諾亞迫切追求危險是因為他從未身歷險境。他漫不在乎是因為他不相信他會受傷。但是他想受傷。他不怕我,不只是因為他相信我不能傷害他,而是因為即使我傷害了他,他也很歡迎那種痛苦。
諾亞仍舊在追求赦免。而在我身上,他找到了。
「你想要我傷害你。」我的聲音近乎低語。
他向我靠近一步。「妳傷不了我。」
「我可以殺了你。」我的話語如鋼鐵般尖銳。
又靠近一步。他的眼神挑戰著我的眼神。「試試看。」
他穿著精緻的禮服站在那裡,無瑕的五官盯著我,他看起來仍舊像個傲慢的王子。但是唯有現在,我看得出他的皇冠已經破碎。
我們面對面站著,氣氛緊繃。療癒者和毀滅者,正午和午夜。我們沉默地僵持著,沒有任何一方有絲毫動作。
然後我了解諾亞永遠都不會動。他永遠不會打退堂鼓,因為他不想贏。
而我不會失去他,我所能夠做的只是拒絕玩這場遊戲。
「我不會成為你想要的。」我於是低聲說。
「妳認為我想要的是什麼?」
「你用來毀滅自我的武器。」
他動也不動。「妳認為我想要利用妳?」
他不想嗎?「你不想嗎?」
諾亞慢慢吸了口氣。「不想,瑪拉。」他喊我名字的語氣變得柔軟些。「不,我絕對不想要那樣。」
「你想要什麼?」
「我想要──」他停下來,用手撥著頭髮。「不用管我想要什麼。」現在他的聲音變得比較平靜。「妳想要什麼?」
「你。」永遠都是你。
「妳有我。」他說,我們的目光交接。「妳占有了我。」他的臉堅若磐石,從他的唇間吐出的話卻變成了懇求。「妳想知道我想要什麼嗎?我想要的就是妳最想要的是我。把我放在第一位,只想吻我。和我在一起不要小心翼翼。」他說:「因為我不會這樣對妳。」
我的心跳開始加速。
「妳無法以妳想像的那種方式傷害我。即使妳可以呢?我寧可在舌尖品嚐妳而死,也不願活著卻無法再次觸摸妳。瑪拉,我愛妳。無論妳做了什麼。」
我的氣息卡在喉嚨裡。無論我做了什麼。這些話是承諾,是我不知道可有人能夠遵守的承諾。
「我們才十七歲。」我低聲說。
「去他的十七歲。」他的眼神和聲音都帶著蔑視。「如果我會活一千年,我這一千年都將屬於妳。如果我們會活一千世,我希望在每一世中妳都是我的。」
諾亞知道我是什麼樣的人,做過什麼樣的事,他無論如何都想要我。他看見我,看見我的一切。看進我的皮膚底下,看見我赤裸的心。我全心全意屬於他,顫抖著。
「我只想要妳,」他說:「妳現在或永遠都不必選擇我,但是當妳要選擇時,我希望妳是自由的。」
我內心某種感覺受到挑動。
「妳比妳相信的還要堅強。不要讓妳的恐懼占有妳。要做妳自己的主人。」
我在心中反覆琢磨這些話。做我自己的主人。彷彿有那麼容易。彷彿我可以遠離悲傷和罪惡感,把恐懼和一切拋在腦後。
我想要這麼做。我想要。
「吻我。」我呢喃著。
諾亞的手指劃過我裸露在禮服外的一截截脊椎。我的肌膚從內熱到發燙。
「我不能。不能在這樣的情況下。」
諾亞開始這場追逐,而我站在他面前,等著被他抓到。他可以擁有我,但是他不願意動作。
一直到現在我才了解原因。
他想要被抓到。他在等著我追逐他。
我撲向他的襯衫,將他拉向我。抵住我。我抓著襯衫的手握成了拳頭,但他的手抵住我肋骨的兩側,隨著我的呼吸起起伏伏,但是動也不動。我的手則動了。我的手指流連在他的襯衫之下,一碰到他淡金色的皮膚,他的呼吸就變快。我的手指游移到隆起的肌肉和肌腱,感覺它們在我的手掌之下變得又硬又熱。我試圖親吻他,但是他太高,又不肯彎下身來。
所以我回到沙灘,拉著他和我一起。
我禮服的下襬碰到了水,但是我不在乎,至少現在不在乎。我身體下的沙土讓位,讓給諾亞,他挪著我的身體,膝蓋滑進我的雙膝之間,點燃我心中的火焰。他的手滑到我的背下方,嘴唇在我的脖子遊走,刷過我的鎖骨和耳窩。我的手環繞著他的脖子,在他的髮際裡握成拳頭。我的心狂跳,而他的心仍舊平靜。
然後我滑過他,在他之上。現在他的肋骨在我的手之下。他的腰被我的雙腿夾住。我呼吸急促,想要不顧一切。諾亞看著我,如果我不是那麼了解他,我會不知這其中有什麼不尋常。但是我了解他,知道他是什麼樣的人,所以看得出他看我的眼神有所不同。
我把手放在他的胸上。他的心跳變快了。他的自制力在流失。
追逐。
我靠得更近,我的手移到他的腹部下方,我的背在他身上拱起。我親吻他的喉嚨,聽到他突然猛力吸氣。
我的唇貼著他的皮膚微笑,沿著他的下巴、喉嚨下移,驚嘆於他的鬍碴消失變得光滑。我的手慢慢游移到他的腰,他拉起我的禮服,灼熱的手指觸碰我赤裸的皮膚,讓我無法呼吸。讓我感覺疼痛。我更用力地壓向他,彎曲著身體,像根繃緊的弓弦。他的唇幾乎就要觸碰到我的唇。
「幹。」他對著我的唇低語。那感覺、那字眼像灼熱的電流穿過我的脊椎,掠過我的血管,在我每條神經裡跳舞。
然後我用唇刷過他的唇。
我知道諾亞很崇拜查理.帕克,他的牙刷是綠色的。他不在乎襯衫是否扣錯扣子,但是每天都會鋪床。他睡著時身體會蜷曲,眼睛是下雨前雲的顏色,而且我知道他不怕吃肉,但是如果電視上探索頻道開始出現動物互相殘殺的畫面,他會悄悄離開房間。我知道關於諾亞.蕭的一百件瑣事,但是當他吻我,我連自己的名字都不記得。
我對他、對這記吻如此渴望。我是需求的動物,沉浸在感覺中無法呼吸。有一種拉力,狂怒而猛烈,部分的我害怕這樣的拉力,但是另一個卑微、深刻且陰暗的我,呼喊著「好」。
諾亞像是禱告一樣呢喃著我的名字,我因此自由了。
我把他的外套從肩膀上移開,脫掉。快速解開他襯衫的扣子,鬆開脖子上的領結。我的手像是有自由意志一樣,遊走在他修長的身體間,觸碰到的肌膚像著火一樣。我的手來到了他的腹部、他的胸膛,來到了他喉間的兩條細長銀色鍊條──
我的心裡放起了五彩煙火,綠色、紅色和藍色。樹木、鮮血和天空。沙灘和海洋消失了,被叢林和雲朵取代。遠處傳來溫暖而熟悉的聲音。
瑪拉。
這兩個字和一股空氣灌進了我的肺,我聞到了檀香和鹽的味道。我臀部上有重壓,把我挪移開來。往下移。灰色的眼睛盯著我不得動彈,而那對眼睛上方的天空再次改變,黑色追逐著藍色,星星追逐著雲朵。諾亞在我上方,他的呼吸急促,瞳孔放大。他低頭看著我。
神情有異。
我的思緒模糊,難以開口。「怎麼了?」我終於說。
諾亞閉上眼睛,眼底下一陣波濤?「妳──」他開了口,又停了下來。「我覺得──」
「什麼?」我再次問,這次大聲一點。
「我相信妳。」他終於說。
當我了解他話中的意思,皮膚開始發燙。「我傷害你了嗎?」我急切地問,「你還好嗎?」
他的嘴角微微一揚。「我還在這裡。」
「發生什麼事了?」
他思考著用詞。「妳聽起來不一樣。」諾亞口氣緩慢地,「我當時正聽著有什麼改變,然後我聽到了,卻不了解是什麼意思。我之前從未聽過妳像那樣。我喊妳的名字,但是妳沒有回應。所以我們停了下來。」
我也不知道他是什麼意思,但是我不在乎。「我傷害你了嗎?」我再次問。我只在乎這一點。我只想知道這一點。
諾亞扶我坐起來,我們一起從沙灘上起身。他的話語和眼神都很溫柔。「我還在這裡。」他和我十指交扣。「我們回家吧。」
諾亞帶著我沿著水線走,看著前方,而非我。我仔細地研究他,仍舊不確定他是否安好。
當我回到岸邊,諾亞看來完好無瑕。他的領結鬆了,袖扣沒扣,沙子和海水毀了他那件五千美元的西裝,他的頭髮慘遭我的雙手蹂躪。他那雙藍灰色的眼睛熊熊燃燒,絲絨般的嘴唇因為我的唇吻而腫脹。
這就是我愛的男孩。有一點混亂,有一點糟糕。一場美麗的災難。
就像我一樣。
《顫慄瑪拉》
「對不起,」我說:「我不是──」
「妳是。」諾亞的聲音冷漠。他看向海洋,而非我。
「我只是想──」
「我們一定要嗎?我們一定要這麼做嗎?」
「做什麼?」我輕柔問。
「這個。」他的話像硫酸一樣。「這個──不管是什麼。」他的聲音恢復平靜。「妳要我寫下我所看到的。我做了。然後妳沒問我就讀了它。太好了。」他充滿敵意又冷漠地聳聳肩。「我猜我心裡有部分覺得如果不想讓妳看到,就不該把筆記本留在那裡。所以妳看了。事情結束了。」他盯向黑暗中。「沒關係。」
「有關係。」
他以掠奪的優雅態度轉向我。「好...