清秀佳人系列:2015年元月問世
1. 綠色屋頂之家的安 2. 艾凡里的安 3. 安的戀情
4. 安的幸福 5. 安的夢幻小屋 6. 安的莊園
露西‧蒙哥瑪麗風靡全世界之作,譯成八十種以上語言,暢銷超過八百萬冊的文學巨著
☆風靡千萬群眾,宮崎駿、高畑勳動畫名作「紅髮安妮」的故事
☆掀起五六年級生少女情懷潮流的熱門西洋影集「清秀佳人」(1985)原著
☆2014年日本NHK晨間劇「花子與安妮」(吉高由里子主役)鋪陳日文版譯者的幻想世界
「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活」--馬克吐溫
安,一個愛作夢的紅髮女孩。
因為一場陰錯陽差的誤會,她成為卡伯特兄妹的家人,讓三人獲得了充滿愛的人生!
還有一群個性分明又有趣的小鎮人們圍繞著她,溫馨的清秀佳人故事就此展開,教您再度感受生命的可愛與美好。
讓人永生難忘,一生必讀的經典佳作。
藉由蒙哥瑪麗清新文筆,隨著安的想像飛翔,讓思緒暢遊於風光旖旎的愛德華王子島上。
〈本集內容提要〉
山谷中微風低吟、蟋蟀奏樂,
針樅樹角落菊花盛開,有蘋果可摘,又有蘿蔔可挖。
英格塞莊園從早到晚洋溢著笑聲。
升格為母親的安,抱持著樂觀開朗態度照顧孩子們,同時肩負管理家園的重擔。
婚後以來,安除了照顧吉伯,哪料想得到後來還有六個孩子要照顧,其中包括一對雙胞胎。面對孩子的不同個性,樂觀如她,頗能享受當母親的樂趣,並視管理英格塞莊園為甜蜜的負荷,珍惜這難得的幸福感。
而孩子們也在如詩如畫的莊園中,盡情探險,用想像力營造出另一個新天地,在母親循循善誘下快樂成長。
作者簡介:
露西‧蒙哥瑪麗 Lucy Maud Montgomery(L. M. Montgomery),1874-1942
出生於加拿大愛德華王子島的克里夫登,從小就十分擅長編說故事。十五歲那年,她的詩作成功在報上刊登發表,成年後展開教書生涯。1904年春天,一時突來的靈感激發,促使蒙哥瑪麗花費兩年時間創作出小說《綠色屋頂之家的安》(Anne of Green Gables);在不斷辛苦奔走的堅持下,1917年終獲出版社點頭出版「清秀佳人」系列書籍,漸受世人矚目,加拿大政府更將書中景點指定為國家公園。1940年蒙哥瑪麗健康狀況惡化,兩年後病逝葬於愛德華王子島上。
譯者簡介:
林靜慧
政大英語系畢業,英國Roehampton University兒童文學碩士,曾任出版社編輯,目前專職書籍及字幕翻譯。譯作有《紅外套少女偵探團 I ──羅卡曼多的指環》(書林)、《生活的其他真實面》(聯經)、《BBC社交英文OK!》(書林)、《貓王和他的搖滾麥克風》(知書房)、《隨心所欲過日子》(商務印書館)、《安的莊園》(好讀)等書。
章節試閱
第11章
到了八月底,安又再度恢復神采,期待著快樂的秋天。小柏莎‧瑪莉拉長得愈來愈漂亮,並成為喜愛她的哥哥、姊姊們崇拜的中心。
「我以為寶寶是整天叫嚷的東西,」傑姆說,開心地讓這些小指頭緊抓著他的手。「柏弟‧這樣跟我說的。」
「我一點都不懷疑,朱魯家裡的寶寶叫嚷一整天,親愛的傑姆,」蘇珊說。「我推測,一想到朱魯家的人,就聯想到叫嚷。但是,柏莎‧瑪莉拉是個英格塞寶寶,親愛的傑姆。」
「我真希望自己出生在英格塞,蘇珊,」傑姆渴望地說。他對自己不是在英格塞出生這件事感到很難過。蒂有的時候會對他提起這件事。
「你不覺得生活在這裡很無聊嗎?」某一天,一位由夏洛特鎮來,昔日皇后學院的同學地著於紆尊降貴的口氣問安。
無聊!安幾乎當著這個訪客的面笑了出來。英格塞無聊!一個令人愉快的寶寶,每一天帶來新的驚奇……需要為黛安娜、小伊莉莎白和蕾貝卡‧朱魯的來訪做計畫,吉伯要照顧上葛藍的珊‧愛立生太太,因為她得了至今全世界知道只有三個人得的病。華特要開始上學了,南喝了放在媽媽梳妝台上一整瓶的香水。他們以為她一定活不了,但是,她一點事都沒有。一隻奇怪的黑貓,在後面走廊上生出了十隻小貓,這可是前所未聞的數量,謝立把自己鎖在浴室裡,忘了怎麼把鎖打開,小蝦被捲進一張蒼蠅紙裡,瑪莉拉姑姑在夜深人靜,拿著蠟燭到處晃的時候,燒了自己房間的窗簾,弄得一家大小雞飛狗跳。這種生活怎麼說無聊呢!
瑪莉拉姑姑還住在英格塞。有時候,她會可憐兮兮地說:「你們對我感到厭煩的時候,隨時讓我知道,我已經習慣照顧自己了。」這時只有一句話可以回答她,而吉伯當然每次都會說那句話。雖然,他說的時候已經不像第一次那麼真心。現在,甚至連吉伯的「家族向心力」都開始漸漸的減弱了;他開始有些無力地(正是柯妮利亞小姐所嗤之以鼻的「男人就是這樣」)發現……瑪莉拉姑姑成為他家裡的一個問題。他有一天大膽地給她小小的暗示,他對她說一間房子如果許久都沒有人住,會變得如何;而瑪莉拉姑姑同意他的看法,並平心靜氣地說,她正想賣掉她在夏洛特鎮的房子。
「這是個不錯的想法,」吉伯鼓勵說。「我知道鎮上有一間很好的小別墅,正要出售,我一個朋友要去加州,它很像妳非常喜歡的那棟莎拉‧紐曼太太所住的房子……」
「但是,一個人住。」瑪莉拉姑姑嘆口氣說。
「紐曼太太蠻喜歡這樣的。」安懷抱希望地說。
「任何喜歡一個人住的人,一定有問題,安。」瑪莉拉姑姑說。
蘇珊很努力地壓抑住呻吟。
黛安娜九月來住了一個星期。然後,小伊莉莎白來了……她已經不是小伊莉莎白了……而是一個又高又瘦又漂亮的伊莉莎白。但是她還是有著那一頭金髮和意有所指的笑容。她的爸爸要回到他在巴黎的辦公室,而她要跟他一起去,幫他管理家務。她和安花許多時間在充滿歷史的舊日港邊漫步,在沈靜的秋日星空下走回家。她們重溫了昔日在風楊莊的生活,在童話王國的地圖(伊莉莎白打算永遠把它留著)上跟隨自己的足跡。
「不管我到哪裡,我總是把它掛在我房間的牆上,」她說。
有一天,一陣風吹過英格塞的花園,秋天的第一陣風。當天晚上夕陽的玫瑰樸實無華地開放著。夏天突然間衰老了,季節已經改變了。
「秋天提早來到了,」瑪莉拉姑姑說,她說話的語調暗示著早來的秋天似乎侮辱了她。
但是,秋天也是很漂亮的。由一個暗藍色的深溝吹出一陣風所帶來的喜悅,還有那代表豐收,璀璨的秋日圓月。在窪地唱著歌的紫菀,孩子們在結滿蘋果的果園裡笑著,在上葛藍山丘草地上清澈寧靜的夜晚,以及銀藍色的天空,黑色的鳥飛過空中。隨著白天的縮短,灰色的小片霧氣蓋過沙丘,漫向港口。
隨著掉落的樹葉,蕾貝卡‧朱魯也來到了英格塞,實現了她數年前的承諾。她本來只想住一個星期,但是,被說服之後待了兩週,沒有人像蘇珊那樣的殷勤待客。蘇珊和蕾貝卡似乎從第一眼就發現彼此是心意相通好朋友,或許是因為她們兩人都喜歡安,或許是因為她們都討厭瑪莉拉姑姑。
有一天在廚房裡,窗外的雨滴在外頭的落葉上,而風在英格塞的屋簷和角落的周圍呼嘯著。蘇珊對著富有同情心的蕾貝卡‧朱魯傾訴她的苦惱。醫生夫婦出去打一個電話,孩子們都舒服地在床上睡著,而且幸運地,瑪莉拉姑姑因為頭痛,沒辦法打擾她們,「就像在我的腦子周圍圍上了一圈鐵欄杆似的,」她呻吟地說。
蕾貝卡‧朱魯評論著,同時把烤箱的門打開,將她的腳舒服地放進烤箱裡,「誰叫她晚餐吃那麼多煎青花魚,頭痛活該。我不否認吃了我該吃的份量……請先讓我說一句,貝克小姐,我沒有認識比妳更會煎青花魚的人了,但是,我可沒有吃四片魚。」
「親愛的朱魯小姐,」蘇珊認真地說,把她的編織工作放下來,懇求地看著蕾貝卡的黑色小眼睛,「從妳來了之後,已經看到了瑪莉拉姑姑是怎樣的人。但是妳所知道還不到一半,不,還不到四分之一。親愛的朱魯小姐,我覺得可以相信你。我可以把我的心打開,完全信任妳嗎?」
「妳可以的,貝克小姐。」
「那個女人六月就來到這裡,我認為她這輩子都準備待在這裡了。這個房子裡的每一個人都討厭她,甚至連醫生也不知道拿她怎麼辦好,但總是把這種感覺隱藏起來,這個情況以後也一直會這樣下去。但是,他對家族的向心力很強,他說他爸爸的表妹不應該在他的家裡覺得不受人歡迎。我懇求。」蘇珊說,語氣中暗示著她是跪著請求的,「我懇求醫生太太堅持她的立場,告訴醫生瑪莉拉姑姑得走。可是,醫生太太心腸太軟……所以,我們很無助,朱魯小姐……完全地無助。」
「我真希望自己能處理這件事,」蕾貝卡‧朱魯說,她自己也因為瑪莉拉姑姑的評論,而覺得很受傷。「貝克小姐,我跟其它人一樣清楚地了解,我們不能破壞神聖的待客規矩,但是我向妳保證,如果是我,我會當面告訴她。」
「要不是我知道分寸,我就會處理她,朱魯小姐。我從沒忘記自己不是這裡的女主人。朱魯小姐,有時候我認真地對自己說:『蘇珊‧貝克,妳可不是一塊腳踏墊啊?』但是,妳知道我的手被綁住了。我不能丟下醫生太太不管,我也不能跟瑪莉拉姑姑吵架,增加醫生太太的困擾。我會努力做好我份內的工作。」蘇珊認真地說,「我能開心地為醫生或他的太太而死。在她來之前,我們是一個非常快樂的家庭,朱魯小姐。但是,她使我們的生活過得很痛苦,而最後的結果是什麼,因為我不是女先知,我也說不準,朱魯小姐。或許我知道。我們全都會被逼進精神病院。它不是只有一件事,朱魯小姐……幾百件,朱魯小姐。妳能忍受一隻蚊子,朱魯小姐……但想想有幾百萬隻蚊子的情況。」
蕾貝卡‧朱魯一想到這個畫面,就悲慘地搖搖她的頭。
第11章
到了八月底,安又再度恢復神采,期待著快樂的秋天。小柏莎‧瑪莉拉長得愈來愈漂亮,並成為喜愛她的哥哥、姊姊們崇拜的中心。
「我以為寶寶是整天叫嚷的東西,」傑姆說,開心地讓這些小指頭緊抓著他的手。「柏弟‧這樣跟我說的。」
「我一點都不懷疑,朱魯家裡的寶寶叫嚷一整天,親愛的傑姆,」蘇珊說。「我推測,一想到朱魯家的人,就聯想到叫嚷。但是,柏莎‧瑪莉拉是個英格塞寶寶,親愛的傑姆。」
「我真希望自己出生在英格塞,蘇珊,」傑姆渴望地說。他對自己不是在英格塞出生這件事感到很難過。蒂有的時候會對他提起這件事。
...