國際繪本名家陳志勇
75件手作雕塑,用美學喚醒童話
內容簡介
本書是美學也是童話。國際繪本大師陳志勇,結合雕塑與童話,調度攝影與美學,揉製75件手作雕塑,演繹75則格林童話「人性中有魔,魔性中有人」的視覺形象。
銅色的青蛙在糖與鹽鋪成的水波中引頸盼望公主的愛,
長髮公主在佈滿莓果與花瓣的似錦世界等待自由戀愛,
睡在幽閉爐灶中的灰姑娘因臉龐貼有金箔而暗自發光,
以及,六尊士兵集結在西洋棋盤上,打算不靠機運而以策略擊敗國王……。
陳志勇的雕塑,受因紐特石雕與前哥倫布時期的陶偶啟發。他以混凝紙漿與風乾黏土為底,再以顏料、鞋油與氧化的金屬拋光彩繪,適時添入樹枝、青銅、米粒、金箔、莓果與沙等來自大自然的材料。這些帶有醇厚民俗韻味的雕塑,在配置及構圖上極具巧思,呼應古老童話在看似粗獷的架構底下,包藏著一層層細膩的心理運作,也再現古老童話及民間故事中耐人尋味的俚俗、魔法與想像。
這75件搭配扼要童話引文的雕塑,可視為立體的故事插圖,經精良佈光後攝影成像,以光與影的交織,探照童話中的仁義與殘暴、慈愛與狠毒、忠誠與背信、理性與迷信、痴心與絕情,以及難以定奪是黑或白的歧義地帶。這本書充分汲取格林童話的幽冥與光亮,如一面魔鏡,映照人類百年以來的集體潛意識,也如一張魔毯,讓人回到童年時代,再次身歷童話的國度。
本書特色
★ 世界奇幻獎、奧斯卡動畫獎得主,國際繪本大師-陳志勇雕塑作品故事集。
★ 七十五件手作雕塑,讓古老童話的趣味更立體、陰影更深邃、寓意更悠遠。
★ 引文精練,以雕塑作品凝聚閱讀後勁,附錄詳列七十五則故事的情節梗概。
★ 奇幻文學鬼才尼爾•蓋曼熱情推薦,民俗故事學者傑克•齊普斯精闢導讀。
★ 書封燙銀、圓背精裝、手寫字體,收錄延伸閱讀與後記,珍藏美學與知性。
作者簡介:
陳志勇(Shaun Tan)
陳志勇生長於澳洲珀斯,在學期間已是繪畫高手,彌補了「個子總是在班上最矮」的缺憾。陳志勇目前在墨爾本以藝術家、作家暨製片為業,他的文筆洗練,擅以隱喻與象徵進行圖文創作,繪本作品多在如夢的意象中,呈現社會、政治與歷史的面向。陳志勇也身兼劇場設計師與皮克斯的概念藝術家,曾以《失物招領》榮獲奧斯卡最佳動畫短片獎。2011年,他榮獲瑞典知名的林格倫文學獎,以表彰他對青少年文學的貢獻。
【陳志勇在格林出版的作品】
《大城小傳》(Tales from the Inner City)
《蟬》(Cicada)
《抵岸》(The Arrival)
《別的國家都沒有》(Tales from Outer Suburbia)
《夏天的規則》(Rules of Summer)
【陳志勇光榮榜】
奧斯卡最佳動畫短片獎
世界奇幻獎年度藝術家
林格倫獎
軌跡獎最佳非小說類獎
雨果獎最佳藝術家獎
迪特馬獎最佳藝術獎
IBBY白鴉評審特別獎
義大利波隆那書展評審特別獎
各界推薦
名人推薦:
「一本奇妙的書,應作為禮物送給每個孩子和有創造力的人,以及那些對人的意義懷有熱忱的人。」──亞馬遜讀者
「對童話故事的高質量獨特詮釋。證明陳志勇的立體作品與他的繪畫一樣十足創新。」──亞馬遜讀者
「夢境般的想像力與精湛的技藝兩相結合。」──亞馬遜讀者
「雖然只能在平面上欣賞陳志勇的傑出技藝,這些雕塑仍傳遞了原初的力量。這些作品不僅代表故事中發生的一切,還體現了它們的力量。」──《出版人週刊》
「不僅為各年齡層的讀者提供了故事元素,更提供藝術鑑賞與哲學思辨的機會。」──《學校圖書館雜誌》
特別收錄 / 編輯的話:
以簡單的肢體語言傳達角色的人格與情感,是陳志勇雕塑的特點。他不願添加過多細節,也捨棄干擾焦點的裝飾,並盡可能減少數位後製,力求在最初的攝影與佈光中取得理想成像。惜墨如金是陳志勇的創作底蘊,然而內斂並非沒有關切,而是細緻思索後的言近旨遠。書名《白骨在歌唱》取自格林童話中的一則,是手足之情的血色變調,恰好與格林兄弟之間蔚為佳話的兄友弟恭大相逕庭。在〈白骨在歌唱〉這件雕塑作品中,陳志勇增加了人物背部與四肢的彎度,彰顯弟弟的埋首踏實,及哥哥的滿腹嫉妒。這場由微型雕塑建構的加害場景,規模雖小,看似發生在日常視線外的遙遠角落,闔起書頁後仍在世界的暗角發生。擅以隱喻與象徵進行圖文創作的陳志勇認為,雖然無法應付現實世界中的暴力,但透過創作,能轉譯他所接收與關注的面向,一如《蟬》回應耐受與適應,《抵岸》聚焦移民與異質文化,《大城小傳》嫁接城市文明與自然生態。至於這本《白骨在歌唱》,則供讀者審視自己對黑暗的衝動與對光明的反應。
名人推薦:「一本奇妙的書,應作為禮物送給每個孩子和有創造力的人,以及那些對人的意義懷有熱忱的人。」──亞馬遜讀者
「對童話故事的高質量獨特詮釋。證明陳志勇的立體作品與他的繪畫一樣十足創新。」──亞馬遜讀者
「夢境般的想像力與精湛的技藝兩相結合。」──亞馬遜讀者
「雖然只能在平面上欣賞陳志勇的傑出技藝,這些雕塑仍傳遞了原初的力量。這些作品不僅代表故事中發生的一切,還體現了它們的力量。」──《出版人週刊》
「不僅為各年齡層的讀者提供了故事元素,更提供藝術鑑賞與哲學思辨的機會。」──《學校圖書館雜誌》...
推薦序
文/尼爾.蓋曼(摘錄)
陳志勇是藝術家、作家,也是電影編導,具有絕倫的獨特視角。這本圖集,能見機智與幽默、創造與想像。我們還能觀察陳志勇時而使用、時而又不使用顏料的迷人手法。不過最重要的仍是其中的「手感」。他的雕塑是種示意,而非敘述。這些雕塑帶有暗示,並非直陳。它們不像經典插畫僅能呈現故事停格的瞬間,這些雕塑本身就是故事。它們呈現了故事的整體氛圍,而非其中的某些片段。
這本攝影圖冊收錄的雕塑,外型看似簡潔又觸手可及,實則隱含一座座的小世界。這些圖像夢幻迷離,不局限於故事的字面涵義:它們的尺寸遵循相對性,型態也具可塑性。這些藝術品有時灰暗抽象,如《無手姑娘》中,分別有翅膀與無手掌的兩尊雕像;它們有時則繽紛如《賭徒漢斯》中,有個死神骷髏待坐其上的七彩萬果之樹。這些雕塑有時也象徵夢魘,如《名字古怪的小矮人》中笑得齜牙咧嘴的怪物;有時又流露一股淒美柔弱之情,如《千皮獸》的女主角從掩護她的獸皮底下,伸出一節纖纖玉腿。在我認知所及,這本書的成就史無前例,且經得起時光考驗。
文/尼爾.蓋曼(摘錄)
陳志勇是藝術家、作家,也是電影編導,具有絕倫的獨特視角。這本圖集,能見機智與幽默、創造與想像。我們還能觀察陳志勇時而使用、時而又不使用顏料的迷人手法。不過最重要的仍是其中的「手感」。他的雕塑是種示意,而非敘述。這些雕塑帶有暗示,並非直陳。它們不像經典插畫僅能呈現故事停格的瞬間,這些雕塑本身就是故事。它們呈現了故事的整體氛圍,而非其中的某些片段。
這本攝影圖冊收錄的雕塑,外型看似簡潔又觸手可及,實則隱含一座座的小世界。這些圖像夢幻迷離,不局限於故事的字面涵義:它們的尺寸...
作者序
文/陳志勇(節錄)
跟很多小孩一樣,我也是從視覺圖像開始認識格林童話,譬如迪士尼的電影,當然還有住家附近圖書館裡的精美繪本。我生長在澳洲西部半乾旱氣候的沿海平原,舉凡蓊鬱的森林、白雪、高山與城堡,這些場景與我的童年景象實在相距甚遠,因而充滿美妙的異國情調。那時,格林兄弟代表遺世的奇想,樂趣多於黑暗,尤其在一些潤飾過或華麗的版本中更是如此。直到成人以後,我才開始欣賞這些故事的複雜性、歧義性與耐久性。
這些成功的童話──即我們始終記得且持續傳述的故事,其中奇妙的揉合了理性與非理性,並包裹在如夢的扼要字句裡(彷彿太詳盡的版本將會破除沉眠的魔咒)。此外,格林兄弟蒐集的每則故事,都能讓人徹底的感受到,清醒世界與夢境世界的間隔十分細窄,兩方極其自然的相互滲透。或許歷久不衰的神話與故事,均以這樣的張力迴響於世。
這些關於無名王子、農夫、繼姊與巫婆的故事,串掛在真實與虛構、確然與不可能、可信與荒謬之間。它們之所以持續引人入勝,並非僅因它們通常有點令人坐立難安又難以闡釋。
在繪製《白骨在歌唱》的草圖期間,我分別去了趟加拿大與墨西哥,深受因紐特石雕及前哥倫布時期的陶偶啟發。它們展現了奇想與嚴肅如何精采交融。這些來自塵土的材料(石頭和陶土就只是石頭和陶土,不曾偽裝成別的東西)被注入了失重般的魔幻想法,它們被深思熟慮的相互結合,成為將敘事石化的成品,經由多重的「敘述」磨蝕成一種能握於掌中的恰好形狀。我也試著將我的雕塑做成這種尺寸,重量和大小約略都和一顆橘子差不多。
故事的骨幹比其他東西更為重要。我想讓這些物件如同出土自想像的考古遺址,再用光謹慎探照,就像許多放在博物館的物件一樣。讓光束瞬間掠過那些安放在你我集體潛意識中幽暗藝廊裡的古怪之物。它們或許跟那些故事一樣,能在我們的想像中散發光彩,而不受限於它們原本的謎樣。
文/陳志勇(節錄)
跟很多小孩一樣,我也是從視覺圖像開始認識格林童話,譬如迪士尼的電影,當然還有住家附近圖書館裡的精美繪本。我生長在澳洲西部半乾旱氣候的沿海平原,舉凡蓊鬱的森林、白雪、高山與城堡,這些場景與我的童年景象實在相距甚遠,因而充滿美妙的異國情調。那時,格林兄弟代表遺世的奇想,樂趣多於黑暗,尤其在一些潤飾過或華麗的版本中更是如此。直到成人以後,我才開始欣賞這些故事的複雜性、歧義性與耐久性。
這些成功的童話──即我們始終記得且持續傳述的故事,其中奇妙的揉合了理性與非理性,並包裹在如夢...