巨大的廳堂裡迴盪著他的腳步聲、他的嚎叫、他惱人的孤獨。
他想到這一切,但是毫不恐懼,他成功了,他兒子現在重生了。
拿波里一場街頭槍戰,奪走馬帝歐所有生命的意義。兒子小皮波遭到無情流彈擊中而枉送性命,妻子桂莉安娜痛恨丈夫無法替兒子討回公道憤而離開。他陷入孤獨,不斷自責,整夜開著空的計程車,毫無目的在城裡街道上遊蕩,直到一名打扮怪異的女人上了他的計程車。馬帝歐因而結識了變性人葛拉絲、酒館老闆卡西巴多、放肆不羈的馬榭侯帝神父,還有波伏洛教授這個奇特的人物,他博學卻又放浪形骸,堅信有個地方能夠通往另一個世界:地獄。
原本陷入絕望的馬帝歐,願意不惜任何代價,救回兒子的一條命,於是他來到了地獄之門……
法國最高榮譽龔固爾文學獎得主羅蘭.高蝶,挑戰人生最無法參透的死亡謎團,在這本扣人心弦的作品中,透過二十年前與二十年後的兩條敘述交錯輪替,逐步拼湊出小皮波、馬帝歐和桂莉安娜一家三口椎心刺骨的痛。為了拯救主角於絕望虛無,高蝶帶領我們走一段時間和命運都錯亂了的旅程。
本書特色
「我要我的兒子回來。」一個悲微的願望,隱藏著無盡的怨懟。
孩子的死亡導致整個家庭的崩裂,這一切是否有挽回的可能,還是只能不斷沉淪……
※全法國人為之痛心的暢銷小說
法國龔固爾文學獎得主羅蘭.高蝶,帶領我們走一段時間和命運都錯亂了的旅程。
作者簡介
羅蘭.高蝶 Laurent Gaude
小說家、劇作家。生於一九七二年,出版過多本小說、劇本:《呼喊》(Gris)、《宗果王之死》(La Mort du roi Tsongo,獲龔固爾高中生文學獎和深具人氣表徵的法國書店獎)、《史柯塔的太陽》(Le Soleil des Scorta,獲法國最高榮譽龔固爾文學獎和尚紀沃諾小說獎)、《馬森巴羅的影子》(Eldorado),以及短文集《莫三比克的夜晚》(Dans la nuit Mozambique)等書。
譯者簡介
嚴慧瑩
一九六七年生,輔仁大學法文系畢業,法國普羅旺斯大學當代法國文學博士,專門研究當代法國女作家瑪麗.荷朵內的創作。目前定居巴黎,從事文學翻譯,譯有《羅絲.梅莉.羅絲》、《永遠的山谷》、《沼澤邊的旅店》、《口信》、《終極美味》、《落日的召喚》、《無愛繁殖》、《情色度假村》等書,並著作法國旅遊資訊相關叢書。