名人推薦:
「詭異而令人難忘,極具說服力……是一本讀完後想立刻重讀一遍的小說;這本處女作的內容複雜,風格優雅,處處令人感到驚奇而不安。」
──英國小說家莎拉‧華特絲(Sarah Waters)
「引人入勝、完美而鉅細靡遺,時而令人訝異、震驚不已:故事描述太平洋上一個偏遠而美麗的地方,島上居民按照自己的規矩過活,在外力介入之後,產生了極其麻煩的後果……我喜歡這本書。」
──美國小說家保羅‧索魯(Paul Theroux),《低河》(The Lower River)與《繁榮的鐵路商店》(The Great Railway Bazaar)作者
「這本書是一個推理故事、一則生態寓言,也是一部駭人聽聞的自白,同時展現了道德相對論的精采省思……是作者透過想像力達成的重大成就。」
──美國小說家安東尼‧杜爾(Anthony Doerr),《所有我們看不見的光》(All the Light We Cannot See)、《羅馬的四季》(Four Seasons in Rome)與《貝殼收藏家》(The Shell Collector)作者
「一本納博科夫式的奇幻小說……柳原漢雅這位作家有其可觀之處。」
──美國小說家麥迪遜‧貝爾(Madison Smartt Bell),《夜色》(The Color of Night)與《所有靈魂的反叛》(All Souls’ Rising)作者
媒體推薦:
「作者把這本書寫得鉅細靡遺,帶來各種豐富感受,不可思議的情節變得深具說服力,讓讀者忘記整本書是虛構的……企圖心強烈無比,娛樂價值十足。」
──《波士頓環球報》(The Boston Globe)
「一本出色的小說處女作,緊張刺激又令人不安。」
──《華爾街日報》(Wall Street Journal)
「作者的虛構功力鉅細靡遺,拒絕讓人有暫時解脫或稍感舒緩的機會,幾乎可以用狂妄大膽來形容這種風格……至於柳原漢雅,可說是令人讚嘆的作家。」
──《紐約時報》書評版(The New York Times Book Review)
「本年度最大膽也最棒的小說處女作之一。」
──《紐約雙週刊》(New York)
「令人極其滿意的冒險故事……科學、道德,還有我們對於青春的迷戀,這些都是看完書之後會想討論的議題。」
──《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
「感覺像是一篇《國家地理雜誌》的報導,但是以小說家康拉德作品《黑暗之心》的手法寫成……柳原漢雅勾勒出來的世界神奇不已,充滿各種『黑暗的謎團』。」
──倫敦《泰晤士報》(The Times)
「令人無法抗拒……包含許多相互呼應的複雜主題,由柳原漢雅透過充滿詩意的散文傳達出來……作者敘述故事的功力堪稱一流。」
──倫敦《每日郵報》(The Daily Mail)
「展現出豐富的想像力……令人驚奇且非常滿意。柳原漢雅的處女作展現強烈企圖心,值得讚許。」
──倫敦《衛報》(The Guardian)
「充斥許多重大觀念,擲地有聲……出色的作品……一個大膽而淒美的悲劇故事。」
──《多倫多星報》(The Toronto Star)