購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 15 項符合

不對稱陷阱【試讀版】

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 19 則評論,查看更多評論
 序言中《軍閥仍然處處有》的第二...
轉載自博客來  較差  2022/03/15
序言中《軍閥仍然處處有》的第二段最後一句是這麼翻譯的「然而傳說君士坦丁接受一項條件而投降」,讀到這句因為與上文不連貫不知所云因此去翻英文原版。原版為"Yet legend has it that Constantine had been offered a deal i...
不對稱陷阱【試讀版】 不對稱陷阱【試讀版】

作者:納西姆.尼可拉斯.塔雷伯 
出版社:大塊文化
出版日期:2018-11-09
語言:繁體中文   
圖書介紹 - 資料來源:Readmoo
圖書名稱:不對稱陷阱【試讀版】

面對不確定世界,空口說白話的人太多

在混亂與隨機的世局裡

揭穿日常生活隱藏的不對稱

擁抱風險,互利共贏

 

「切膚之痛」(Skin in the Game)說的是,別管人們說什麼,只看他們做什麼,冒多大風險。

塔雷伯在這本迄今最挑釁、最務實的著作中,用詞尖刻、犀利、直言不諱,拆穿沒有切膚之痛的人──例如:政客、政府官僚、銀行家、分析師、企業高管、學究等的把戲,這些人從來不必為所採取的行動造成的後果,付出代價。風險承擔的不對稱,會導致失衡,將可能引發系統性崩壞。更重要的是,不該以犧牲他人來取得反脆弱。

書裡引用的例子,從漢摩拉比到塞內加,巨人安泰俄斯到川普,羅伯特.魯賓到湯瑪斯.皮凱提,塔雷伯以此闡述,勇於承擔風險,對等互惠,才是真有「切膚之痛」這一概念,它是風險管理的骨幹,與我們生活或工作的各層面息息相關。本書重新定義,我們如何了解這個世界、專業上的成功、對公平和公正的社會有所貢獻、察覺胡說八道和影響別人,是什麼意思;以及如何使社會強固、甚至對黑天鵝事件免疫。

塔雷伯的文筆一向平易近人又不彈老調,精彩剖析生活裡隱藏的種種不對稱,在本書中直擊那些帶頭鼓吹軍事干預、從事金融投資,以及宣揚宗教信仰的人;挑戰長久以來占據主導地位的價值觀,以及我們對於世界的既定理解,還有風險與報酬、政治與宗教、財務與個人責任的根本信念:

談到社會公義時,重點放在對稱和風險分攤上;倫理規則不是放諸四海皆準;提防(某個人支領薪酬去尋找的)複雜解決方案;你有多相信某件事情,只表現在你願意為它冒什麼風險上;這個世界不是靠共識運轉,而是由頑固的少數,將他們的品味和倫理道德強加在別人身上。

每個人都該具備的風險意識:任何事情,要玩真的,不能沒有切膚之痛。

避免別人轉嫁風險,玩你的命,如果對方沒有切膚之痛,欠缺利益攸關,不擔風險,就別讓他做決定、掌握權力與影響力。


本書特色

●在充滿不確定性的世界裡,幫助你怎麼面對風險,做出最佳決策。

●現代社會是個複雜系統,本書教你用「切膚之痛」的眼光看世界、看人、看自己,把工作和生活處理得有為有守,自利利人。

●塔雷伯的作品富於哲學思辨,學識和寫作水準都出類拔萃,觀看世界的眼光十分獨到,讓喜愛閱讀他作品的人,享受智力上交鋒的快感。

 

作者簡介

納西姆.尼可拉斯.塔雷伯(Nassim Nicholas Taleb)

    
他在商場中打滾,當了承擔風險的計量交易員二十一年,之後致力於研究哲學、數學與(主要是)機率的實務問題,在二○○六年成為全職哲學隨筆作家和學術研究工作者。擁有華頓商學院(Wharton School)的企管碩士及巴黎大學(University of Paris)的博士學位。
    
他所寫「不確定(Incerto)系列」的幾本書,已經以三十六種語言出版,包括《隨機騙局》(Fooled by Randomness,舊譯《隨機的致富陷阱》)與《黑天鵝效應》(The Black Swan),後者盤據《紐約時報》等各大暢銷書榜多年,儼然已成為文化業、社交圈、知識界的一個試金石。《黑天鵝語錄》(The Bed of Procrustes)則是作者的機智警語錄,道出了最精準的預言。《反脆弱》(Antifragile)更是黑天鵝世界中極具革命性力量的終極自保手冊。最新一部作品是《不對稱陷阱》,大膽挑戰我們長久以來,對於風險與報酬、政治與宗教、財務與個人責任的許多信念。
    
塔雷伯無疑已是世上最炙手可熱的思想家。雖然大部分時間遺世獨居,埋首書堆,或者像漫遊者那樣沉思於咖啡館,卻是紐約大學工學院的風險工程傑出教授。他的研究主題是「不透明之下的決策」──也就是畫一張地圖和寫一張計畫書,說明我們應該如何活在無法全盤了解的世界中。
    
塔雷伯著有超過五十篇學術論文,以增補「不確定系列」的論述,從國際事務和風險管理,到統計物理學都有。人們稱他為「融合了勇氣和博學於一體的少見奇才」,普遍公認為機率與不確定性方面的頂尖思想家。塔雷伯大多時候住在紐約。


譯者簡介

羅耀宗

    
台灣清華大學工業工程系、政治大學企業管理研究所碩士班畢業。曾任《經濟日報》國外新聞組主任、寰宇出版公司總編輯。譯作無數,曾獲時報出版公司二○○二年「白金翻譯家」獎;現為財金、商業、科技專業自由文字工作者、《哈佛商業評論》全球中文版特約譯者。

 

圖書評論 -   評分:
 序言中《軍閥仍然處處有》的第二...
轉載自博客來  較差  2022/03/15
序言中《軍閥仍然處處有》的第二段最後一句是這麼翻譯的「然而傳說君士坦丁接受一項條件而投降」,讀到這句因為與上文不連貫不知所云因此去翻英文原版。原版為"Yet legend has it that Constantine had been offered a deal in the event of a surrender"
不論語句通不通順,不論對中文讀者來說是否易讀,首先扭曲原本的意思就是個很大的問題,再者若是那麼顯而易見且低級的錯誤,實在讓人對剩下內容失去信心。
這種態度不太適合翻譯一本傳遞思維的書,敘事性的小說或許沒人會吹毛求疵,但這本在翻譯上若不精確,不僅浪費讀者的時間,還可能扭曲作者的訊息。
 一顆星是給原作的。 翻譯...
轉載自博客來  很差  2022/02/05
一顆星是給原作的。

翻譯不順且難懂,讀得很辛苦,只能試著去臆測作者想表達的意思,‘感覺‘得出是一本好書。
 由於許多人說翻得不好,於是我把...
轉載自博客來  尚可  2022/02/02
由於許多人說翻得不好,於是我把序言的第三段進行比較,大家自己評估。如下:

英文原文(從kindle貼過來):

It is not just that skin in the game is necessary for fairness, commercial efficiency, and risk management: skin in the game is necessary to understand the world. 

First, it is bull***t identification and filtering, that is, the difference between theory and practice, cosmetic and true expertise, and academia (in the bad sense of the word) and the real world. To emit a Yogiberrism, in academia there is no difference between academia and the real world; in the real world, there is.

谷歌英翻中:

不僅僅是為了公平、商業效率和風險管理需要參與遊戲:參與遊戲是了解世界所必需的。 

首先,它是bull***t 識別和過濾,即理論與實踐、表面與真實專業知識、學術界(在這個詞的壞意義上)與現實世界之間的差異。 

發揚瑜伽修行,在學術界,學術界和現實世界沒有區別; 在現實世界中,有。

台灣電子書版翻譯:

不只公平、商業效率和風險管理需要有切膚之痛:了解這個世界也需要有切膚之痛。

首先,本書談屁話識別和過濾,也就是理論和實務、虛有其表和真材實料,以及學術界(以這個詞的最糟意義來說)和真實世界之間的差異。在學術界中,散發著尤吉貝拉主義(Yogiberrism)的氣息,學術界和真實世界沒有差別;在真實世界中則有。2

京東讀書電子書翻譯:

這並不僅僅是指公平、效率和風險控制,你暴露在交易中的四個方面恰恰是你理解這個現實世界的關鍵。

首先,想象你有一台“狗屎探測儀”,它能幫助你找出理論和實踐的差異,偽科學和真正的專業知識的差異,學術象牙塔(我在這裏使用學術這個詞時帶有貶義色彩)和現實世界的差異。尤吉·貝拉[2]曾經說過,在學者眼裏,學術界和真實的世界是沒有差異的,但是在真實的世界裏,兩者之間存在巨大的差異。
 這本書本身的內容是很好,但是翻...
轉載自博客來  無評分  2021/09/12
這本書本身的內容是很好,但是翻譯的人的英文水平幾乎跟google機器人翻譯的水準差不多,又或者是翻譯的人根本沒有先讀過這本書就翻譯了,水平之差真的令人噁心
 感謝塔雷伯寫了這本書,太有智慧...
轉載自博客來  極力推薦  2020/07/28
感謝塔雷伯寫了這本書,太有智慧了
讀到最後起雞皮疙瘩...
謝謝你為這個世界帶來美好
吾生也有涯,人類則無涯
 我覺得這本書讀起來令人滯礙難行...
轉載自博客來  較差  2020/04/21
我覺得這本書讀起來令人滯礙難行。其原因不必然和書中所蘊含豐富的背景知識有關,而是翻譯的問題,明明是在讀中文譯本卻感覺需要讀者再度進行翻譯重組。
 讀的是kobo上的電子書,讀起...
轉載自博客來  極力推薦  2020/01/20
讀的是kobo上的電子書,讀起來很過癮。完全沒有感受到前幾位讀者說的譯筆有問題,倒覺得這本書是,羅耀宗先生翻塔雷伯的著作以來最能貼近作者意思的一本。猜想是這本書的背景知識太多,若沒有足夠的背景知識,貿然讀之,就會不知所云。
 這本大師級的著作真得很引人入勝...
轉載自博客來  推薦  2019/05/18
這本大師級的著作真得很引人入勝,拍案叫絕! 

尤其作者在風險承擔與利益共享的哲學思維上,非常細膩成熟,幾乎到了形而上的宗教層次,”你要得到獎酬,也必須承受若干風險,而不是讓別人承擔你犯錯之後需要付出的代價。如果你造成他人必須承受風險,而且他們受到傷害,那麼你需要為此付出若干代價。就像你想被人如何對待,就應該以那種方式對待別人”,這不就是孔孟儒學所說的人溺己溺人饑己饑,以及基督天主的愛與寬恕,還有佛教當中的菩提心。

如果真要說這本書有甚麼缺點的話,就是翻譯上的一些不順暢而已。
 塔雷伯的書,總是能讓人深刻思索...
轉載自博客來  極力推薦  2019/02/22
塔雷伯的書,總是能讓人深刻思索。他下筆指責某些知識分子的言語十分苛刻,卻總是一針見血的獨到,點出事件的問題核心,令我大開眼界,原來是這樣啊,視角竟然是這樣切入的,然後有了對問題的新一層見解。

例如他指出那些在美國華盛頓特區發號施令的政客,發動中東戰爭,出兵敘利亞的軍事行動,造成當地生靈塗炭,承受苦難的是平民百姓,高官富商卻從中獲得自身利益。這些人都沒有切膚之痛,反正別人的孩子死不完,他們做任何從上至下的決定,得好處的是他們這群既得利益者。

另一個我印象深刻的例子,也是跟上述政治干預推手有關(他沒有指名道姓),但猜得出他講的是美國前副總統高爾,當高爾一邊推廣《不願面對的真相》,讓氣候危機一舉成為世人關注焦點的同時,他自己過的生活可是無比的浪費資源且不環保。

我自己有追他的推特,也對照看了原文書。果然文如其人,辛辣又犀利,也很愛展現過人的跨學科領域知識,思維系統龐雜,表述文義也總是有點繞,不時夾入一些言外之意與內心獨白,或暗喻或嘲諷,需要輾轉反覆讀才好理解。想想他的出身是一位黎巴嫩裔美籍人士,在法國成長求學,這種屬於他個人的文字表達風格,讀來很有味道。
 不敢相信這書和隨機騙局是同一個...
轉載自博客來  尚可  2018/12/26
不敢相信這書和隨機騙局是同一個譯者。
抽了幾段對照英文版,其實語句結構是與英文相符的,但是譯者真的可以不要照單全收 Mr. Talab 風格的斷句 (什麼事talab風格斷句?去訂閱他的FB,看多你就懂了)啊...
譯者難為,但是就"讓中文讀者也能閱讀"的角度來說,確實是失敗了,也毀了這本書的傳達性。
贊助商廣告
 
 
博客來 - 暢銷排行榜
失控的焦慮世代:手機餵養的世代,如何面對心理疾病的瘟疫
作者:強納森.海德特 (Jonathan Haidt)
出版社:網路與書出版
出版日期:2024-11-29
$ 379 
金石堂 - 暢銷排行榜
成了鬼家人的他備受寵愛(1)
作者:五梅えるこ
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2024-11-21
$ 111 
博客來 - 暢銷排行榜
小書痴的下剋上:為了成為圖書管理員不擇手段!【第五部】女神的化身(Ⅺ)
作者:香月美夜
出版社:皇冠
出版日期:2024-12-09
$ 252 
博客來 - 暢銷排行榜
原子習慣:細微改變帶來巨大成就的實證法則
作者:詹姆斯‧克利爾 (James Clear)
出版社:方智
出版日期:2019-06-01
$ 260 
 
金石堂 - 新書排行榜
鹿乃子乃子乃子虎視眈眈 01
作者:おしおしお
出版社:東立出版社
出版日期:2025-01-31
$ 119 
金石堂 - 新書排行榜
PASSION(2)
作者:KangJak
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2024-12-19
$ 300 
金石堂 - 新書排行榜
NO猥婦NO LIFE!【黑條修正】
作者:chin
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2024-10-30
$ 298 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
慢速工作力:快時代的慢技術,3大原則擺脫倦怠、鍛造更高成就
作者:卡爾.紐波特
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-12-03
$ 315 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策