再一次,我們把歡樂通通加進來
《愛心樹》、《失落的一角》、《人行道的盡頭》……這許多膾炙人口的作品,曾經陪伴著許多人一起歡笑、一起成長。雖然作者謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein)已離開了我們,但他所留下的,卻是超越時間與空間的珍貴寶藏。
為此,十多年後的今天,我們將更多謝爾未曾發表過的圖文創作,彙輯成《每一種料都加》,透過謝爾叔叔充滿哲理的詩文,以及輕快有趣的繪圖,再次帶給讀者豐富的心靈饗宴。
本書特色
十二年來唯一本收錄謝爾未發表圖文詩的作品,是身為謝爾迷的讀者們,絕對不能錯過的重要經典。
文字翻譯由台東大學游珮芸教授親自操刀,透過風趣又精粹的筆調,重現獨特的謝爾式幽默風格。
作者簡介
謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein)
一位同時受到大人及小孩歡迎的圖文藝術家。膾炙人口的作品有《愛心樹》、《失落的一角》、《閣樓上的光》、《人行道的盡頭》、《誰要一隻便宜的犀牛》、《一隻向後開槍的獅子》、《失落的一角會見大圓滿》、《往上跌了一跤》等經典繪本。
他畫漫畫、寫劇本、寫詩,也是一位表演和音樂藝術工作者,他寫的歌得過葛萊美獎,也入圍過奧斯卡金像獎。1999年5月逝世後,他的作品因為深刻的哲理及雋永的意趣,至今仍享譽全世界,深受喜愛。
譯者簡介
鄭小芸
本名游珮芸,台大外文系畢業,日本御茶水女子大學人文科學博士。
出生在台北,住過東京、京都多年,旅行過世界二十多國,現在落腳台東,任教於台東大學兒童文學所。愛聽童話(兒童說的話),也寫詩。喜歡兒童和文學,也研究兒童文學。
譯有謝爾.希爾弗斯坦的《愛心樹》、《閣樓上的光》、《人行道的盡頭》、《往上跌了一跤》、《一隻向後開槍的獅子》等。