一本精彩至極,卻絕對令讀者坐立難安的第一手觀察報告!
邪惡…可以平凡無奇地展現在任何人身上!
理解尤太歷史、納粹德國,甚至正義與邪惡問題的經典作品。
第二次世界大戰結束十六年後的1961年4月11日,在以色列耶路撒冷法庭中,展開一場令全球矚目的納粹戰犯審判。審判的主角阿道夫.艾希曼(Otto Adolf Eichmann)是納粹德國在東部佔領區內「尤太問題」的執行者之一,雖然並非納粹政權的高層決策者,但在尤太人滅絕上仍扮演重要角色。
國際著名政治學者漢娜.鄂蘭全程參與此次的審判活動,透過現場的實際觀察,以及對歷史的大量分析,提出了「邪惡的平庸性」的概念。邪惡本身並非得如希特勒般狂暴,而是可以平凡無奇地展現在任何人身上,並且其發揮的作用絕對不亞於血腥屠夫。本書在1963年出版後,受到廣大注意,也引起許多反彈。但即使經過數十年後,這本書依然是理解尤太歷史、納粹德國,甚至正義與邪惡問題的經典作品。
本書特色
◎ 本書由東吳大學端木愷講座教授黃默老師審訂、東吳大學人權學程雷敦龢(Edmund Ryden SJ)老師專文導讀。
◎ 透過政治學者漢娜.鄂蘭的深入分析,顛覆一般對尤太人的既定概念,讓讀者重新思考近代尤太歷史、社會的最佳入門書。
◎ 對台灣的讀者來說,這本書也更讓我們可以去思考,當一個國家機器假以「公」的名義進行非正義行為時,決策者、執行者、社會群體在公義、在道德、在責任上,該如何去面對。
作者簡介
漢娜.鄂蘭(Hannah Arendt)
1906年出生於德國漢諾威,曾就讀於馬堡(Marburg)與弗萊堡(Freiburg)大學,後轉至海德堡大學哲學家亞斯培(Karl Jaspers)的門下,取得哲學博士學位。1933年納粹政府掌權後,鄂蘭流亡到法國,1941年到了美國,並於十年後成為美國公民。
她曾任尤太關係研討會的研究主任、蕭肯出版社(Schocken Books)的主編、紐約尤太文化重建委員會的執行長,也曾至數間大學院校擔任客座教授,包含加州大學、普林斯頓大學、哥倫比亞大學、芝加哥大學,後來擔任社會研究新學院的教授。1952年,鄂蘭獲得古根海姆研究獎(Guggenheim Fellowship),1954年並獲全國藝術與文學院文學獎的殊榮。
漢娜.鄂蘭著作包含《極權主義的起源》、《共和危機》、《黑暗時代的人們》、《在過去和未來之間》等。於1975年12月去世。
譯者簡介
施奕如
輔仁大學翻譯學研究所碩士,曾任職翻譯公司、證券機構、報社。譯有《大家的經濟學—給年輕人的入門經濟學課程》、《竊盜城》等書。
雖然本書翻譯的不是很好,但是它的確是本重要的政治哲學著作,我還是很高興施小姐有勇氣服務大家翻譯本書。 成美小姐第二部分提到的本書286頁『紐倫堡審判中,唯一僅以反人類罪便被判處死刑的人,是專門從事淫穢的反猶主義行為的施特萊歇爾(先鋒報主編),由此不難看出,紐倫堡的法官們對反尤太暴行的認識相當深刻,在此案例中,除反人類罪以外,法官們沒有考慮任何其他因素。』 原句為 How deeply the Nuremberg judges were aware of the outrage perpetrated against the Jews may perhaps best be gauged by the fact that the only defendant to be condemned to death on a crime-against-humanity charge alone was Julius Streicher, whose specialty had been anti-Semitic obscenities. P.108 , The New Yorker, March 16, 1963 issue 應該翻譯為『紐倫堡審判中,唯一一位戰犯僅因反人類罪便被判處死刑(另註:其他死刑戰犯另外還犯了反和平密謀、侵略計畫實行或戰爭等罪行),是專門以猥褻不堪的方式從事反猶行為的施特萊歇爾(先鋒報主編)。』 因為先鋒報擅長以噁心的插畫與猥褻的文字醜化詆毀猶太人,Arendt 用 obscenities 這個字表達。 成美小姐提到的書價偏高,的確以本書定價480元,是貴了些。