你以為最親近的人其實最遙遠;
你以為的最愛原來必須小心提防。
真相,永遠藏在最可憎的黑暗裡。
你以為的最愛原來必須小心提防。
真相,永遠藏在最可憎的黑暗裡。
★蟬聯亞馬遜排行榜TOP 10作家
★BBC於2011推出小說改編影集《塵封舊案Case Histories》
★全球百萬書迷欲罷不能的懸疑力作,英國性格男星傑森•艾薩克領銜主演改編電視影集,第二季熱映中!
★20國接力上榜,全球好評不斷!
面對最親近的人的消逝,誰也沒辦法預知他們離去的方式,你只能接受。
慢性死亡、意外、自殺、他殺……
當生命逝去,生者所渴求的真相也將隨之深埋六呎之下……
傑克森.布洛迪,愛丁堡的失婚私家偵探,有著粗曠迷人外型卻心思縝密。小時候曾經歷姐姐離奇死亡的他,始終未曾放棄尋找姐姐死去的真相。失去摯愛的親人,讓他總是無法拒絕同樣也失去親人的客戶。因緣際會下,他接手了三宗與親人失蹤、死亡有關的案件——34年前最受寵愛的小妹無故失蹤、10年前摯愛的女兒被殺身亡、轟動一時的殺夫血案,這些早已被警方宣告「結案」的塵封舊案即將因他而重見天日,但探尋真相的過程卻必須挖掘家族中隱藏多年的秘密,釐清所有不為人知的利害關係……,而他自己,也一步步地走近姐姐死亡的真相…….
解開謎團的代價,可不是一筆豐厚的獎賞,而是隨著舊案重啟帶來的死亡、厄運與人性的最黑暗……
國內外名家與媒體推薦
精神科醫師/作家 王浩威
小說家 王聰威
推理評論人 冬陽
導演 林書宇
推理作家 既晴
網路家庭 董事長 詹宏志
影評人 膝關節
作者凱特.亞金森採取了不同於現今英美主流犯罪小說的敘事觀點與寫作手法,細細探索犯罪事件發生後相關人等(例如手足、父母、鄰居云云)的微妙變化,從多樁發生在不同年代、情況各異的案件中,經由私家偵探傑克森.布洛迪的介入與調查,或殘酷或沉重地揭示了封存在人心深處的祕密,是部非典型、充滿文學況味的推理傑作。—推理評論人 冬陽
不同於一般的推理小說,焦點總是集中在案件的追查、謎團的破解,《沉默罪狀》更關心的是命案受害者的家人,在事件發生後的改變。這些家人,有些耽溺於往事,遲遲無法面對自己的人生;有些假裝若無其事,彷彿悲劇發生的瞬間出現了一段沒有記憶的空白……也許,本作應該視為一部充滿犯罪元素的家庭小說。 —推理作家 既晴
「十年來讀過的最曲折迷離的小說。」—史蒂芬.金
「閱讀本書如同被捲入危險漩渦中,卻忍不住想再更深入的了解它。」 —《紐約時報》
「令人驚奇的作品,毫無疑問是近年來最優秀的小說之一。」—《泰晤士報》
「精彩、引人入勝……以令人驚訝又深刻的方式呈現小說人物的性格及生活。」—《衛報》
「如此生動、敏銳的筆觸讓毫無生氣、充滿謎團的謀殺案帶來新的感受。」—《紐約時報書評》
「小說的魅力在於能準確的描述故事內的人或事物,以富含當代文化細膩且鮮明的洞察力,用流暢俏皮的敘述方式呈現,就如知名推理小說家雷蒙‧錢德勒所說,所有小說的建構源自於此。」—《Time Out》雜誌
「黑暗、有趣……令人意想不到的結局。」—《芝加哥論壇》
「精彩、引人入勝……以令人驚訝又深刻的方式呈現小說人物的性格及生活。」—《舊金山紀事報》
「《Case Histories》以逆襲的姿態而來,在這個悲喜交加的時代。」—《星期天電訊報》
「非常風趣、多變且大膽的作者。 」—《獨立報周日版》
「英國最具創新精神的作者,令人興奮又充滿智慧。」—《蘇格蘭人報》
「卓越出眾……敏銳機智,引人注目。」—《每日郵報》
「艾金森的小說充滿幽默,十分精彩大膽。」—《新政治家雜誌》
「非常出色的作家,充滿原創性。」—《每日快報》
2015年開春第一本書可以遇到凱特‧亞金森(Kate Atkinson﹚這位來自英國愛丁堡的女作家,對嗜書如命的我言是一件快樂的事情,我閱讀的範圍實在不怎麼寬廣,大約只有小說、歷史和政治社會或某部分的我看得懂的科普書才能吸引我的閱讀,而小說中,愛情的、奇幻的或太偏心靈勵志得又提不起興趣,所以大家就別來強求我介紹一些我沒有興趣的飯維的書籍了。 亞金森的文字生氣勃勃,每一頁都鏗鏘有聲,觀察入微。 在沒有接觸亞金森的作品前,肯定會對這類的描寫嗤之以鼻,把它視為廣告詞令,但當我第一次接觸她的作品本書《沉默罪狀》之後,卻頗能認同。 中文書名《沉默罪狀》實在翻得不太好更不傳神,或許翻成陳年懸案還比較貼切一些,原文書名Case Histories說明了本書的主軸,擔任偵探的主角傑克森‧布洛迪(Jackson Brodie),突然間一口氣接到了三項尋人任務,分別是三十四年前失蹤的妹妹、十年前殺害女兒的兇手,以及二十五年前所發生的妻子砍死丈夫後被帶走毫無音訊的孩子,三件早已被警方列為陳年懸案,失去妹妹的姐姐,找不到殺害自己女兒凶手的父親,找不到外甥女的殺夫凶手的妹妹,對他們而言,這都不只是封塵於檔案堆的資料而已,而是人生最難解開的謎團,甚至是自己生命中無法彌補的失落,這些已經被除了家人以外的世界給遺忘的亡者或失蹤者,有人是代表思念,但是有人則是代表怨念。 失蹤到底是失蹤,還是因為不願意面對過往而刻意躲藏?秘密到底是無解的疑惑還是被刻意隱瞞起來? 既然是34、25與10前的懸案,既然連警察都無法偵破的案子,曾經擔任軍人警察、失婚和落魄的中年偵探(身分設定其實很老梗)布洛迪能破嗎?這不是本書閱讀的重點,就算讀者認為這是重點,為了不爆雷為了不影響讀者閱讀的樂趣,我不能不該也不想告訴你們。哈哈哈! 重點在於作者的功力,凱特‧亞金森的文筆美不美?不美!凱特‧亞金森的鋪陳故事優不優?不優!(不優的原因下一段會告訴你)。凱特‧亞金森說故事的魔力強不強?不強!可是凱特‧亞金森的文字很「直指人心」,很「一針見血」不拐彎抹角,透過幾個主配角對案情的回憶、對亡者(或失蹤者)的感情,很赤裸裸地把家人之間扭曲的愛恨情仇、把家人之間的黑暗面、把家人之間的無助感,完全用直白的文字呈現出來,描繪他們內心世界的狀態、想法、和舉止的細節,讓讀者讀到失去親人的迷惑、傷痛,以及未亡者放不下的不甘願。不兜圈子、也不過度鋪陳起承轉合,把家庭內的種種難以言語的痛和家人之間彼此的傷表現的一覽無遺。 換句話說,作者藉由摧毀大家對家庭的過度美好的虛假想像來重新定義家庭的關係。 解開謎團絕非這幾個故事的核心,如果太執著於解謎的過程與邏輯性,本書並非一本好書,偵探訪談的過程好像有如神助,合理性有些牽強。若以閱讀故事的角度來看本書,本書也絕對不是首選,因為作者採用非線性敘事的方式,前因與後果有時候會倒置,往往先敘述後果再回推時間到前因的發生,時間順序也跳來跳去,讀者必須相當細心,而且人物出場數目也偏多,每個角色立體的程度差異太大。 我相信對許多人而言,比較喜歡閱讀詠歎家庭與家人的美好關係互動的故事與書籍,但家人之間彼此之間到底互相藏了多少秘密?家人之間為了不傷害彼此之間的單純關係結構而埋藏了多少傷痛?百分百毫無保留的坦誠面對真的是家庭成員間的最佳相處方式嗎? 這本書提出了許多大家不想碰觸的問題,也點出了大家不願意面對的「另一種解答」。 文風鮮明勾畫出每一個角色,但也許對許多人而言,作者的文風恐怕無法接受,再加上情節發展並非直線而是隨機亂跳,所以我對本書的評價少了一顆星。 即便如此,我還是滿心期待繼續閱讀另外兩本被引進台灣的Kate Atkinson的作品:《娥蘇拉的生生世世》(原文書名:Life After Life)與《歡樂的神秘謀殺案》(原文書名:One Good Turn: A Jolly Murder Mystery)。