購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
錫伯族西遷與滿洲語文的傳承:以《錫漢會話》為中心的圖書 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
導讀
我國歷代以來,就是一個多民族的國家,各兄弟民族多有自己的民族語言和文字。滿洲先世,出自女眞,蒙古滅金後,女眞遺族散居於混同江流域,開元城以北,東濱海,西接兀良哈,南鄰朝鮮。由於元朝蒙古對東北女眞的長期統治,以及地缘的便利,在滿洲崛起以前,女眞與蒙古的接觸,已極密切,蒙古文化對女眞產生了很大的影響,女眞地區除了使用漢文外,同時也使用蒙古語言文字。明代後期,滿族的經濟與文化,進入迅速發展階段,但在滿洲居住的地區,仍然沒有自己的文字,其文移往來,主要使用蒙古文字,必須「習蒙古書,譯蒙古語通之。」使用女眞語的滿族書寫蒙古文字,未習蒙古語的滿族則無從了解,這種現象實在不能適應新興滿族共同體的需要。明神宗萬曆二十七年(1599)二月,清太祖努爾哈齊命巴克什額爾德尼等人創造滿文。滿文本《清太祖武皇帝實錄》記載清太祖努爾哈齊與巴克什額爾德尼等人的對話,先將滿文影印如後,並轉寫羅馬拼音,照錄漢文内容。
‧‧‧‧
|