商用日文Email,一看就懂、隨即上手!
日文程度再好的人,面對商用日文文書,也要下足了功夫,才能寫得通順達意,順利地完成工作上的要求。但是商用日文文書真的有這麼難嗎?不是的!要寫得好,只需要掌握幾個要素,如確認文書格式(書信或Email)、掌握敬語、熟悉專業用語等等,就可輕易上手。
本書詳盡的介紹Email及書信的格式,包含其常用的招呼語、結語以及常用敬語等等。另外,文書內容針對與日方貿易往來的實際職場現況而設計,捨去貿易中使用頻率不高的「公司內部文書」,可以提高學習的掌握度及效率。
本書收錄文書內容包含:
自我推薦以及估價等等。
下訂、接受下訂,以及後續訂單的處理。
出貨、請款,以及貨物後續處理。
抱怨及道歉的處理。
平常關係的維持、招待信以及致謝信函。
祝賀信以及慰問信。
變更的通知等。
書中的書信範例內容都可以直接套用,您只要依需求選擇書信內容,再加以適度修改即可,使用起來非常方便。
希望本書助大家一臂之力,成為好幫手!
作者簡介
橋本友紀
北九州大學畢業後,於2002年到台灣學習中文,之後於日語補習班從事日語教學工作。目前居住於日本。
到台灣之後遇到了許多親切友善的朋友,為了回報這些朋友的支持,一直站在教學岡位上。目前雖然居住在日本,希望藉著書籍與大家進行交流。
藤本紀子
武庫川女子大學英美文學科,東吳大學日本語文系碩士畢業。曾任職於兵庫縣的貿易公司,並於神戶、大阪擔任日本語學校留學生日文指導工作。2005年來台灣,目前於文化大學推廣班等地從事日語教學。
譯者簡介
江秀月
中國文化大學日本研究所畢業,中國文化大學日文系擔任兼任講師。個人興趣是運動、拔草、學習日文等等。熱愛目前擁有的一切,也願將對日文的喜愛與更多有志學習日文的朋友分享。