購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 7 項符合

來福之家

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 1 則評論
 溫馨、小巧、甜暖 看溫又柔的...
轉載自TAAZE 讀冊生活  推薦  2016/06/13
溫馨、小巧、甜暖 看溫又柔的書 總是能夠感受到屬於家庭那種濃濃的愛 也許文化環境背景的差異 用不同的語言 閱讀同樣意思的文字 如果沒有用力去考慮作者創作當下的環境課題 讀起來就容易有點倦意 相當訝異(也不算訝異)作者/作者所處的環境 對族裔和國籍概念的泾渭分明...
來福之家 來福之家

作者:溫又柔 / 譯者:郭凡嘉 
出版社:聯合文學出版社股份有限公司
出版日期:2014-03-07
語言:繁體書   
圖書介紹 - 資料來源:TAAZE 讀冊生活
圖書名稱:來福之家


「語言」讓我們相知相惜,也讓我們苦惱不已。
台灣人在國外該說什麼語言?來自台灣的我究竟又算是誰?
在這個身分認同異常艱難的時代,我們讀溫又柔。
2009年日本昴文學賞得獎小說
用日文寫作的台灣人溫又柔,四種語言交織的全新文學
我出生的地方,是個要加括弧的地方喔!
兩個性格迥異的台灣女生,以日文為母語,從小在日本成長。在家裡,家人用中文和台語混著日文和她們溝通;出了家庭,她們則流暢無礙地以日文求學、交友、戀愛。雖然在外人眼中,她們和日本人沒有兩樣,但她們又同時擁有特殊的姓名、必須被括弧的國籍,以及多聲道的母語。
和故事主角一樣獨特的背景,帶來豐富奇妙的感受,成為滋養溫又柔寫作的土壤,從中綻放出溫柔、詩意的文字魅力。
我曾發誓要是有了小孩,一定要幫他取一個用日文和中文都可以念的名字,但現在……
台灣出生、在日本成長的少女楊緣珠,在日本的中文課上,認識了戀人田中。看著練習說著中文的田中、以及不太會說日文,卻勉力和田中用日文溝通的母親,緣珠不覺焦躁起來,對自己的身分產生了動搖。大學剛畢業,從小在日本長大的台灣女生許笑笑不會說中文,直到姐姐與日本人結婚、在公園遇見來日本觀光的台灣家庭後,才開始動了念頭:不如來學學中文吧……

本書特色
◎ 用日文寫作的台灣人溫又柔,在日獲獎後首次在台灣獨家出版。
◎ 國語、台語、普通話與日語四種語言交織書寫的全新體驗。
◎ 在四種語言中,交織著親情與愛情,探討在異鄉成長的台灣子女對家族的回憶,以及國籍身分的認同過程。

作者簡介:

溫又柔,一九八○年生於台灣台北市,一九八三年移居日本。二○○六年取得法政大學研究所‧國際文化專業博士學位。二○○九年以〈好去好來歌〉獲集英社昴文學賞佳作。二○一一年於日本發表第一本小說《來福之家》。



譯者簡介:

郭凡嘉,台灣台北人。台灣大學文學院畢業,現為東京大學語言學研究所博士候選人。關注於在日外國兒童之教育議題。譯有中村地平之殖民地小說《霧之蕃社》、森見登美彥《空轉小說家》、角田光代《肉記》等。




各界推薦
名人推薦:日本文學史上,小說主角在日常生活中使用四種語言,並且給作者用四套文字書寫下來,是破天荒的。本書作者溫又柔是用日文寫作的台灣人,她終於找到了屬於自己一個人的文學主題。

——新井一二三

讓我想起宮崎駿的《神隱少女》曾有過的台詞:「名字一旦被奪走,就找不到回家的路了。」《來福之家》的主人翁,名字/國名正是打開「回家」這扇大門的鎖。我們從名字開始出發,走進背後交織出來的故事,和她們完成了一場自我追尋與身份認同。

——張維中



»看全部

章節試閱


〈好去好來歌〉

緣珠正吃著餃子。這是一家狹窄的小店,店裡擺了四張桌子,再加上大約只坐六個人就會客滿的櫃檯座。店內的牆壁上掛滿了寫著菜單的牌子。牌子上的字似乎都是手寫的,稱不上寫得很工整,甚至有幾個菜名,不仔細看就認不出到底寫的是什麼。入口處擺了一塊比其他牌子都還要大的板子,上面用毛筆寫著「福州家庭菜」。相較之下,只有這塊板子上的字寫得異常工整。這一定是這家店的名字了。緣珠在「福州家庭菜」吃著餃子,這家店裡的水餃,漂浮在盛滿了湯汁的碗裡。緣珠將一頭長髮固定在後腦勺,一面搖晃著櫃檯下穿著牛仔褲的...
»看全部

商品資料
  • 作者: 溫又柔 譯者: 郭凡嘉
  • 出版社: 聯合文學出版社股份有限公司 出版日期:2014-03-07 ISBN/ISSN:9789863230694
  • 語言:繁體中文 裝訂方式:平裝 頁數:288頁 開數:25開
  • 類別: 中文書> 世界文學> 日本文學
圖書評論 -   評分:
 溫馨、小巧、甜暖 看溫又柔的...
轉載自TAAZE 讀冊生活  推薦  2016/06/13
溫馨、小巧、甜暖
看溫又柔的書 總是能夠感受到屬於家庭那種濃濃的愛

也許文化環境背景的差異
用不同的語言 閱讀同樣意思的文字
如果沒有用力去考慮作者創作當下的環境課題
讀起來就容易有點倦意

相當訝異(也不算訝異)作者/作者所處的環境 對族裔和國籍概念的泾渭分明
種族本來就不等於國族 語言也不等於國族
即使語言有其文化的歷史 但語言也可以只是一種工具

日本文化史 擁有島國國家的性格
其實大力擁抱大量的外來文化
擷取漢語特徵的日文、中國文化與和服
到近代接收美國文化的接收、對歐洲文化的崇尚
都可以看到海洋的開放性格

但後工業化的當代日本社會
即使外表看來對外國人友好、有禮貌
居住在日本的外國人 仍然會有無法真正打入日本人心中的感覺
職場上必須相當程度地遵守企業文化、社會規則
難以將自身文化的優點帶入工作結構中
交友上則總會被看作外人
日本社會在不同種族的社會圈子 表面上融合的圈內/外人
仍有一層薄薄看不見的膜

也許在台灣的外國人也會有這樣的感覺吧
無法把這裡看作另一個家鄉的人們
白領勞工、藍領勞工、跨國婚姻、難民..... 

在這本書中 看到作者卡在某個被人製造出來的困境中
單一國族、排外是許多外國人對日本社會的感受
或從自己國的境內探起 若能多一些關注在沖繩人面臨的處境
也許不會那麼容易讓人掉落在自我國族身份及語言操用的認同問題

用繁體中文閱讀〈來福之家〉文章時
有時會感到一種過度沈溺的氣氛
不過這也許不是作者的問題
也許是因為翻譯的關係
不只是文字的翻譯
文化、語境的(難以)翻譯
種種元素構成一部作品
翻譯者有翻譯無法企及之處
竭盡所能用文字 把語意、情境翻譯出來

我想或許更應該閱讀原文 用日文來理解〈來福之家〉吧
直接感受作者文字的魔力 並把作品放置在日本文學史的脈絡
用對日本文化環境的理解的角度 來觀看溫又柔的小說
也許更能理解作品在開創關懷日本社會的企圖
一種對日本的情改 累積日本境內社會運動的開端 也許有另種特殊意義

p.s 不知道為什麼 前頁的照片集中 作者小學時作業簿的照片 翻譯的內容是錯的(大概是美編放錯了照片吧)
作業簿內容應該是「老師我跟你說,我做了給爸爸的禮物。然後明天是父親節。媽媽跟我都很期待的日子終於要來了。完。」
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
詭祕客Crimystery2024
作者:台灣犯罪作家聯會
出版社:幻華創造有限公司
出版日期:2024-09-21
66折: $ 264 
金石堂 - 今日66折
西遊記
作者:吳淡如
出版社:聚光文創
出版日期:2019-04-01
66折: $ 261 
金石堂 - 今日66折
美麗心世界﹝有聲書﹞
作者:許添盛
出版社:賽斯文化
出版日期:2016-07-01
66折: $ 792 
金石堂 - 今日66折
自然元素魔法系列套書(四冊):《水系魔法》、《風系魔法》、《火系魔法》、《土系魔法》
作者:莉莉絲.朵西
出版社:橡實
出版日期:2022-08-01
66折: $ 1320 
 
博客來 - 暢銷排行榜
原子習慣:細微改變帶來巨大成就的實證法則
作者:詹姆斯‧克利爾 (James Clear)
出版社:方智
出版日期:2019-06-01
$ 260 
金石堂 - 暢銷排行榜
國中翰林新無敵自修國文一下{113學年}
作者:翰林編輯
出版社:翰林出版事業股份有限公司
出版日期:2024-12-30
$ 402 
金石堂 - 暢銷排行榜
如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師(13)限定版
作者:豐田悠
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-01-03
$ 180 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
大家說英語雜誌 2月號/2025
出版社:創新書報股份有限公司
出版日期:2025-01-15
$ 162 
 
博客來 - 新書排行榜
治癒悖論 deeper 上+下 (首刷限定版)
$ 399 
金石堂 - 新書排行榜
女風(01)
作者:甘詰留太
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-01-16
$ 126 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
叩問天良
作者:朱清明
出版社:今古傳奇(滾石移動)
出版日期:2025-01-17
$ 180 
金石堂 - 新書排行榜
緋彈的亞莉亞(38)
作者:赤松中學
出版社:尖端出版股份有限公司
出版日期:2025-01-14
$ 179 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策