購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 6 項符合

台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯

的圖書
台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯 台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯

出版社:國立臺灣大學出版中心
出版日期:2024-04-01
語言:繁體中文   規格:普通級/ 初版
圖書介紹 - 資料來源:TAAZE 讀冊生活   評分:
圖書名稱:台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯

For this special issue on “New Generation Women's Fiction from Taiwan,” we have specially invited Professor Lee Kuei Yun of the Graduate Institute of Taiwan Literature at Taiwan's Tsing Hua University to be guest editor and take responsibility for the selections. Because of space limitations it has been possible only to select twelve short stories by eleven woman writers. These writers were all born in the 1970s or later and their works were published in the year 2000 or later. Thus, they represent a period of social change in twenty-first century Taiwan and the spirit of the new generation. The introduction that we asked Professor Lee to provide is entitled “Trauma, esire, Contemporary Women's Voices.” Aside from giving a brief account of the eleven writers and their works, Professor Lee sketches “a number of writerly qualities that become perceptible… [that] represent the internal trauma, female consciousness, physical lust, cat-uman metaphors, and everyday life, etc.” In her introduction, what she particularly stresses is that the sexual desire depicted in these works exposes the internal wounds derived from private individual experience hidden away in the deepest levels of the female consciousness that are exposed for direct observation, and “… [from this] we can tease out a clear semblance of a feminine texture that reverberates with the unique sound of contemporary women's voices.” This then is one of the most important qualities of the new generation of aiwanese women's fiction. In the final analysis, trauma and writing about desire are two major themes of Taiwanese women's literature.

《台灣新世代女性小説》這一專輯,我們特地請台灣清華大學台灣文學研究所李癸雲教授擔任客座編輯,負責選稿。因受篇幅的限制,只選11位女性小説家的短篇小説12篇,作者都是1970年以後出生、其作品發表於2000年以後,反映出二十一世紀台灣社會的變動現象和新世代的精神樣貌。同時我們請李教授撰寫一篇導輪,題爲〈創傷.情慾.時代女聲〉,除了簡述11位作家及其作品之外,還勾勒出其中「隱隱浮現某些書寫特徵,關於內在創傷、女性意識、身體情慾、人與貓的互喻、日常生活等」。本輯導論〈創傷.情慾.時代女聲〉中所特別强調的是,這些作品所書寫的情慾、流露出女性意識底層所隱含的個人私密經驗的内在創傷,而正視創傷,「藉此梳理出形貌清晰的女性肌理,迴盪出『時代女聲』的特殊音色」,成爲新世代台灣女性小説的一大特徵。

作者簡介:

【About the Editors】
Kuo-ch'ing Tu, born in Taichung, Taiwan. His research interests include Chinese literature, Chinese poetics and literary theories, comparative literature East and West, and world literatures of Chinese (Shi-Hua wenxue). He is the author of numerous books of poetry in Chinese, as well as translator of English, Japanese, and French works into Chinese.

Terence Russell is Senior Scholar in the Asian Studies Center at the University of Manitoba. He has an interest in contemporary literature in Chinese, especially the literature of Taiwan's Indigenous people. Dr. Russell has been a regular contributor to Taiwan Literature: English Translation Series, and was the guest editor of Issue 24 on Taiwan Indigenous myths and oral literature.

Lee Kuei Yun is currently a professor in the Institute of Taiwan Literature at National Tsing Hua University and the vice-chairman of the Taiwan Literature Society. She is the author of academic treatises such as Poetry and Its Symbols, Between Structure and Symbols, Misty: Qingming and Flow, and Dialogue with Poetry, as well as a collection of poems called Woman’s Flow. She has won the Taipei Literature Award New Poetry Jury Award, Taichung County Literature Award New Poetry Award, Nanying Literature Award “Nanying New Talent Award,” Taiwan Literature Award Prose Award, and the Tsinghua University Outstanding Teaching Award, etc.

【About the Translators】
John Balcom is Professor Emeritus at the Middlebury Institute of International Studies. His most recent translation is The All-Seeing Eye: Collected Poems by Shang Qin, published by Cambria Press.

Yingtsih Hwang is a poetry blogger and independent translatorbased in Monterey, California.

Karmia Chan Olutade is a Chinese Canadian literary translator and creative and localization specialist in the education-technology industry. She graduated with a BA in English Literature and Creative Writing from Stanford University, where she studied under poets Eavan Boland and Nobel laureate Louise Gluck. Olutade served as a managing editor of Pathlight Magazine (People’s Literature Publishing), and has published multiple volumes of original and poetry in translation through Foreign Language Press, Guomai, Shanghai Literature, among others. She resides with her family in Southern California.

Aoife Cantrill is a third year PhD student at the University of Oxford. Her doctoral thesis explores the role of translators in shaping narratives of Japanese colonial rule in Taiwan through the translation of women’s fiction and literary essays. Outside her doctoral work, she has recently published on the role of paratext in Yan Lianke’s fiction.

Erin Y. Huang is an assistant professor of East Asian Studies and Comparative Literature at Princeton University. She is an interdisciplinary scholar and comparatist specializing in critical theory, Marxist geography, postcolonial studies, feminist theory, cinema and media studies, and Sinophone Asia. She is the author of Urban Horror: Neoliberal Post-Socialism and the Limits of Visibility (Duke University Press, 2020). Her second book project, Islands of Capital: The Aesthetic Life of Zones in Sino-Capitalism, introduces an archipelagic and oceanic approach to continental China that considers the technologies of the ocean, zoning and artificial islanding, and infrastructural expansion from the twentieth century to the present.

Billy Beswick is a doctoral student in Chinese culture studies at the University of Oxford. In his research, he uses analyses of film,art, and literature to think about the way national-boundaries are drawn through figurations of “internal” ethnic difference in Taiwan and mainland China, and how this in turn affects minority and indigenous self-representation.

Hu Ying is Professor of modern Chinese literature at UC Irvine.Her publications include Tales of Translation: Composing the New Woman in China (Stanford, 2000), Burying Autumn: Poetry, Friendship and Loss (Harvard, 2015), and Beyond Exemplar Tales: Women’s Biography in Chinese History (co-edited, UC Press, 2006). She enjoys translating fiction and has tried her hand at prose, poetry,and plays as well. Her recent translation forays include works by Lu Xun, Xue Yiwei, and Wang Anyi.

章節試閱
Foreword to the Special Issue on New Generation Women’s Fiction from Taiwan

Kuo-ch’ing Tu

Taiwan is home to an impressive number of women authors who are producing remarkable work. Very early on, in July of 2002 and January of 2003, this journal published Women’sLiterature in Taiwan in two issues (#11 and #12). These issues included short critical pieces, prose, fiction, new poetry, and research essays. There were nine short stories (by authors Yeh Shiht’ao, Tzeng Ching-wen, Su Wei-che...
顯示全部內容
作者序
「台灣新時代女性小說專輯」卷頭語

杜國清(美國聖塔芭芭拉加州大學東亞語言文化研究系教授)

台灣文學中的女作家,人數不在少數,作品斐然可觀。本《叢刊》早在2002年7月和2003年1月,就出版〈台灣女性文學〉兩集(#11#12);選譯的文章包括短評、散文、小説、新詩和研究論文。其中小説有9篇(作者為:葉石濤、鄭清文、蘇偉貞、朱天心、楊千鶴、呂秀蓮、黃娟、季季);短評3篇;散文6篇;新詩15篇;研究論文4篇。詳細篇目,請參照《叢刊》11及12集。

我在《叢刊》第11集的〈卷頭語〉中説明,台灣婦女運動開始於七〇年代,倡導者是前...
顯示全部內容
目錄
Foreword to the Special Issue on New Generation Women's Fiction from Taiwan /Kuo-ch'ing Tu
「台灣新時代女性小說專輯」卷頭語/杜國清
Trauma, Desire, Contemporary Women's Voices: Introduction to the Special Issue on New Generation Women's Fiction from Taiwan/Lee Kuei Yun
創傷.情慾.時代女聲:「台灣新時代女性小說專輯」導論/李癸雲

Short Stories

Dear Child親愛的小孩/Marula Liu
A Libertine is Not Made in a Day淫婦不是一天造成的/Yi-hsuan Chang
Weiwei's Hair薇薇的頭髮/Chen Xue
The Dea...
顯示全部內容
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
離線練習:每個月關掉手機一次,就能改變人生
作者:安藤美冬
出版社:幸福文化
出版日期:2022-05-05
66折: $ 238 
金石堂 - 今日66折
一起炫耀,今天運動了(二版):95組超燃脂鍛鍊
作者:李霄雪
出版社:幸福文化
出版日期:2021-09-29
66折: $ 257 
金石堂 - 今日66折
i室設圈漂亮家居01:聚焦全球空間大賽金獎
作者:i室設圈 漂亮家居編輯部
出版社:麥浩斯資訊股份有限公司
出版日期:2023-04-08
66折: $ 329 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
無法傳達給你(8)
作者:みか
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2025-05-15
$ 111 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
MEN’S UNO 男人誌 5月號/2025 第309期(兩款封面隨機出貨)
出版社:創新書報股份有限公司
出版日期:2025-04-30
$ 180 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
邏輯學入門:88個邏輯學常識,提升思辨能力,辨識思維謬誤,清晰思考,理性生活
作者:格桑
出版社:遠流出版事業股份有限公司
出版日期:2024-04-26
$ 268 
金石堂 - 暢銷排行榜
轉向我抓緊我(全)特典版
作者:依子
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-01-09
$ 162 
 
博客來 - 新書排行榜
末世孤雄(02)
出版日期:2025-05-14
$ 173 
博客來 - 新書排行榜
世界盡頭的咖啡館:這一生,我為何而存在?(全球每19秒售出1本!療癒千萬人的暢銷經典,定位人生的神奇之書)
作者:約翰‧史崔勒基 (John Strelecky)
出版社:三采
出版日期:2025-02-27
$ 395 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
轉世為貓咪後,生活剛剛好就美好
作者:柴雅帕.通甘班宗
出版社:英屬維京群島商高寶國際有限公司台灣分公司
出版日期:2025-03-26
$ 252 
博客來 - 新書排行榜
未來的真正結局 全 (特裝版)
$ 161 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策