購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 17 項符合

源氏物語與日本人:女性覺醒的故事

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 17 則評論,查看更多評論
 坦白說有點失望,該剖析其實還是...
轉載自博客來  推薦  2021/10/24
坦白說有點失望,該剖析其實還是偏向文化方面的分析,原本期望是看到更多用心理學的角度來分析文學作品的…
源氏物語與日本人:女性覺醒的故事【金石堂、博客來熱銷】 源氏物語與日本人:女性覺醒的故事【金石堂、博客來熱銷】

出版日期:2018-06-20
圖書介紹 - 資料來源:博客來
圖書名稱:源氏物語與日本人:女性覺醒的故事

內容簡介

整部《源氏物語》,乃是作者紫式部「成為自己」的故事

  誕生於一千年前平安時代的《源氏物語》,是日本家喻戶曉的古典文學,其地位一如中國的《紅樓夢》。
  歷來對《源氏物語》的賞析,多環繞著主角源氏,多著墨其文學、歷史價值,或欣賞書中詩詞作品、人物角色塑造。
  
  源氏是世俗眼光中的「完美男性」:容貌才情、權勢地位、妻妾愛情無一不缺,但河合隼雄身為心理學家,他直覺充滿光環的男主角並無存在感(不像真實的人)。他從作者紫式部的寫作心理動機來探討:紫式部是為了講述自己的故事而寫下這部小說,為了展現自己內心豐富的各種面向而創造許多女性角色,且為了使故事有一條軸心線,而設計出源氏這個角色來串場。

  在河合隼雄眼中,這部作品不是「主角源氏的故事」,而是「作者紫式部的故事」,更是「古代女性自我追求的故事」。

  作者分析源氏諸多情人,分別代表了母親、妻子、女兒、娼婦四種形象。有的女性宛如慈母,有的是堅忍的賢妻,有的柔媚多情,有的則全身燃燒嫉妒的烈焰,也有露水姻緣的娼婦,以及背叛父親的叛逆女兒。「這些,全部都是紫式部」。這些女性角色加起來,可以圓滿一個以光源氏為中心的曼陀羅圖,具體表現出紫式部的內在。

  河合隼雄特別提出續篇中的女主角浮舟的改變,從受人擺佈到主動追求人生;這份主體性的覺醒,想要成為「個體」的奮鬥,是紫式部個人的覺醒,更是心理治療之所以能夠成功的關鍵之一。

  事實上,不論古今、男女,每個人內心都是這麼豐富,都懷抱想要「成為自己」的心願。

  河合隼雄從多年的臨床經驗發現,現代日本人想要活出自己的人生,困難重重。從明治維新接受西方文化,到戰敗被迫接受民主制度,日本人拋棄了固有的精神內涵、貶抑父權與母權的微妙平衡,活在一個神似西方社會的空殼中。近代西方皆以「男性之眼」來衡量事物,日本社會也不例外。因此作者刻意採取「女性之眼」來解讀本書,並引用許多女性榮格分析師的言論,可說是為了要替現代日本人喚回「陰性本能」,找到一條自我實現之路。

  榮格派分析師佩蕾拉說:「我們這些在社會上獲得成功的女性,幾乎一律是『父親的女兒』──也就是說,非常適應男性本位社會的女性。我們一直排斥過去自己所擁有的女性特質的本能,以及能量模式。同樣地,文化也以趕盡殺絕的方式強奪、傷害我們的本能。」

  現代西方文化所扼殺的,不只是西方女性的本能,而是所有人:西方人與東方人、男人與女人,心中那份飽受壓抑的陰性本能。

  透過女性之眼閱讀古典文學,讓飽受忽視的陰性本能覺醒,是我們在現代西方「男性之眼的文化」中,自我實現的新途徑。

本書特色

  ★日本人最敬愛的心理學家解析日本著名古典文學
  ★以女性視角與榮格心理學觀點解析《源氏物語》,看見全新的故事
  ★透過全新審視古典文學,探索日本人的深層心理,找出面對未來的方法

名家推薦

  王浩威(精神科醫師、作家)
  林水福(南台科技大學 應用日語系教授)
  呂旭亞(榮格心理分析師)
  鄧惠文(榮格分析師、精神科醫師)
 
 

作者介紹

作者簡介    

河合隼雄


  1928-2007,出生於日本兵庫縣,畢業於京都大學數學系。1962年赴瑞士蘇黎世榮格學院學習,是第一位取得榮格分析師資格的日本人。持有世界沙遊學會執照,為該會創始人之一,也是日本沙遊治療的主要推動者。曾任京都大學教育學院院長、國際日本文化研究中心所長、日本文化廳廳長、日本臨床心理醫師學會會長、京都大學榮譽教授等職。

  河合隼雄以深厚的心理學知識為基礎,長年針對日本文學、政治、教育、社會問題等不同領域進行論述、對話。著作甚鉅,其中《日本人的傳說與心靈》一書曾榮獲大佛次郎獎,《高山寺的夢僧:明惠法師的夢境探索之旅》榮獲首屆新潮學藝獎。其他重要著作包括《孩子與惡》、《轉大人的辛苦》、《青春的夢與遊戲》、《故事裡的不可思議》、《閱讀孩子的書》、《閱讀奇幻文學》、《佛教與心理治療藝術》(以上皆由心靈工坊出版)、《河合隼雄著作集》、《村上春樹去見河合隼雄》(與村上春樹合著)、《原來如此的對話》(與吉本芭娜娜合著)、《走進小孩的內心世界》、《心的棲止木》等。此次中文版最新著作為《源氏物語與日本人》。
編者簡介

河合俊雄


  京都大學教授、榮格分析師。1957年出生,其父為日本已故心理學泰斗河合隼雄,於1990年於蘇黎世榮格學院取得分析師執照。他目前亦身兼國際分析心理學會(IAAP)副理事長、日本榮格派分析家協會副會長、河合隼雄財團代表理事。近二十年來,陸續從事多項日文版心理學相關書籍之編著譯介。他的文章與著作已有英語、德語及日語版發行。個人著作包括《當村上春樹遇見榮格:從《1Q84》的夢物語談起》(心靈工坊出版)、《概念の心理療法物語から弁証法ヘ》、《ユング魂の現実性》、《心理臨床の理論》。

譯者簡介    

林暉鈞


  林暉鈞,畢業於國立藝專,為國內知名小提琴家。醉心哲學與當代思潮,2011年起引介並翻譯日本思想家柄谷行人著作,已出版《倫理21》、《柄谷行人談政治》、《世界史的結構》、《哲學的起源》、《帝國的結構》,另譯有《高山寺的夢僧》、《當村上春樹遇見榮格》、《革命的做法》、《孩子與惡》、《青春的夢與遊戲》等書(均由心靈工坊出版)。
 
 

目錄

導讀  心理學家獨特眼光所見的《源氏物語》  林水福
前言

第一章  人為什麼會想要「說故事」?
玉虫色的光源氏
像「便利屋」一樣的存在‧是人?是神?‧「男人之眼」與「女人之眼」

人創造出「故事」的時候
虛構中的真實‧值得受到矚目的王朝物語‧撰寫「自己的故事」

「如何生存」的觀點
為什麼為了生存,人需要「故事」?‧日本人的苦惱

第二章、「女性故事」的深層
母權社會的男與女
母女一體感的來源‧聖娼‧「母親的兄長」之重要角色

從母權轉變為父權的時候
「不把女人當人的社會」中的女人‧「母親與兒子」、「父親與女兒」的聯結‧在平安這個特別的時代中

自我危機
男性英雄故事的背後‧浪漫愛情的困難‧孤獨病的蔓延

活在當下不可缺少的東西
以生命實踐「父親的女兒」的人‧父權與母權能否兩立?‧當每個人都找到「自己的故事」時

第三章、內在的分身
「內向的人」紫式部
想法放在心裡‧入宮侍奉所經驗到的事物

母性
從桐壺到藤壺‧慈母大宮‧惡母弘徽殿女御

妻子的人生
悲傷的自尊心‧葵姬與六条夫人‧末摘花的自我分裂‧「主婦」型的花散里‧「父親的女兒」明石君

「娼」的位置
空蟬的處世之道‧滯留在異空間的夕顏‧源典侍與朧月夜

第四章、光的衰芒
由外而內——光源氏的變貌
不知恐懼為何物的男人‧在心裡感受到衝突與痛楚的真實人類‧面對「中年危機」

與「女兒」的關係
掌握在父親手裡的「女兒的幸福」‧令人放不下的女兒‧戀心與自制心‧嫩妻

「私通」發生的時候
私通的再現/父子間的矛盾對立‧三角關係的結構‧出家的心理

深化的曼陀羅之動力關係(dynamism
不止於二次元的曼陀羅‧紫之上的人生軌跡‧六条院曼陀羅/消逝而去的光源氏

第五章、做為「個體」生存
男女關係的新方式
兒子夕霧的戀情‧關於〈橫笛〉‧苦惱的男人

擁有「Genius Loci」的場所
聖俗交錯‧分裂的男性像‧要不要經過「性的迴路」?

致命的被動性
當無勝於有‧迷惘的心‧決心投水

「死與再生」的體驗
在能夠表示自己的意志之前‧重生後尋得的境地

後記
解說  臨床心理學家詮釋下的《源氏物語》    河合俊雄
女性的故事與曼陀羅‧中空與女性的意識‧做為個體的女性
「故事與日本人的心」選輯  發刊詞
 
 

導讀

心理學家獨特眼光所見的《源氏物語》

林水福/南台科技大學應用日語系教授


  釋名
  首先關於書名,我想需要解釋。

  本作品最初的書名是《紫曼陀羅》,收入講談社文庫本時改為《源氏物語與日本人》。如〈後記〉所說:「過去一般的『研究書』,多半以直線式的議論作為主軸;相對於此,本書則以『曼陀羅』式的思考撰寫。」。

  曼陀羅是什麼?依中村元《佛教語大辭典》,一義是壇,一義是一種聖壇上描繪了佛、菩薩的圖像,表示宇宙的真理。廣義地說就是:表現任何個人的世界觀、人生觀的圖像,都可以視為曼陀羅。

  一、
  《源氏物語》,日本人視為代表性作品,研究者以日本文學者居絕對多數,而日本文學者也易受先行研究的觀點影響,不易跳脫傳統看法。本書作者河合隼雄,大學念數學系,一九六二年赴瑞士蘇黎世榮格學院學習,為第一位取得榮格分析師的日本人,意即專長轉為心理學。

  簡言之,這本《源氏物語與日本人》從心理學的觀點,以「女人之眼」看《源氏物語》,自有一番不同的「風景」。
  一般評論者評論文學作品,主要針對作品內容討論登場人物的關係,角色的安排、作用等。至於作者,通常只是做為了解作品之前的「前置作業」而稍加介紹、甚至不介紹,例如有些評論認為作品就是一切。

  但河合隼雄把《源氏物語》的作者紫式部放在跟被創造者──光源氏──同等位置,透過心理學探究紫式部如何創造不同面向的女性,以及其扮演的角色、作用等。

  二、
  紫式部的外界——換言之,就是在現實社會裡扮演的角色,是父親藤原為時的女兒。為時是越後國的地方官,為「清貧學者•文人」;她繼承了父親文人的才能與知識,與母親似乎較為緣薄,無相關記述。二十六歲時與藤原宣孝結婚。宣孝的年紀依推定約四十五,可能與紫式部的父親相差無幾。

  紫式部有一女名叫賢子,一般稱大貳三位。

  對照紫式部外界、內向的「圖」,紫式部身為女兒、母親、妻子的部分,如上述不難了解;但是「娼」的部分,須稍加留意。
河合為何將紫式部的外界分出「娼」的部分呢?

  其根據的是《尊卑分脈》在紫式部項目下註記「御堂關白道長妾」,而關白道長指的是藤原道長;又,紫式部日記末尾記載,紫式部與道長之間的贈答歌,道長言:「這梅子是出了名的酸,見到的人無不折它一枝」,紫式部答歌:「這梅子還沒人折過呢!什麼人又知道它的酸了?」原文「酸」與「好色」同音。之後,記述當天晚上紫式部就寢時,聽聞有人敲門,極為驚恐,噤聲至天明。贈歌:「水雞徹夜啄木門,無人應聲苦咚咚」,答歌:「啄門水雞非常鳥,蓬門若開迎淒涼」。就上述贈答歌內容而言,道長的挑逗,紫式部始終未接受。或許因此,河合隼雄強調,這裡所謂的「娼」,指的是「心理」層面的體驗,非現實的體驗。

  而紫式部將上述經驗轉化為內在的現實,以「光源氏」為中心,在「物語」裡登場,借他之口,將個人經驗的事物,轉化為普遍性的存在。

  三、
  其中,與光源氏相關的「母性」,河合將它分為四大類。

  第一類是生母:光源氏的生母桐壺更衣,紅顏薄命,光源氏三歲時即過世,因此有生母之實,而無生母之情。然而他的正室葵之上的母親大宮,視光源氏如子;源氏失勢、謫居須磨之前,拜訪了大宮,委託照顧他的兒子夕霧。二人經常以和歌唱和,顯見心意相通。大宮扮演著慈母的角色,這是第二類。

  又,源氏的父親桐壺帝的女御弘徽殿,因擔心光源氏會威脅到當時東宮(自己)的兒子,對源氏一直採取敵對態度。源氏還是頭中將時,表演雅樂之一、青海波的舞曲,眾人驚嘆,覺得非世間所有;只有弘徽殿女御說:「這容貌連天神都要為他傾倒,真叫人毛骨悚然!」聽者無不感到刺耳。後來得知源氏密會她的妹妹朧月夜,大怒,籌畫各種計謀要陷源氏入罪,源氏不得已避居須磨。弘徽殿女御,扮演的就是「惡母」的角色。這是第三類。

  桐壺早逝,天皇難以忘懷,尋尋覓覓找到神似桐壺的藤壺。源氏對生母形象雖無記憶,但面對人說神似生母的藤壺,自然生親近之心,且二人歲數相差僅五歲。二人在侍女的穿針引線下,見面二次,藤壺因而懷孕,生下的孩子即後來的冷泉帝。

  藤壺長相如何?紫式部並未特別著墨,讓讀者發會想像力。源氏後來屢次想接近藤壺、再續前緣,但藤壺躲開了。苦思之餘,藤壺認為唯有捨棄塵世的身軀,才能讓源氏死心,選擇於桐壺院一周年忌出家。就「戶籍」而言,藤壺是源氏的母親,然而兩人卻有男女關係,因此,河合將藤壺歸類為第四種――母性的「娼」。

  四、
  紫式部內在的分身,其次是「妻」的角色。不過,「妻」與「娼」的概念,在當時並不明確。因為,當時的婚姻制度是「一夫多妻」,且男女縱使已婚,也可結交異性朋友。

  談到源氏之妻,首推葵姬,應無疑義。源氏十二歲元服之夜(成年禮),與時年十六的左大臣之女葵姬結婚。葵姬的母親是當時天皇的妹妹。年長的葵姬自覺配不上源氏,兩人的感情並不和睦。葵姬既非醜女,性情也不刁鑽,只是藤壺的影子占滿源氏腦海,容不下其他女性,葵姬自然難以接受。

  源氏十七歲的夏季邂逅空蟬、秋季認識夕顏;十八歲於北山山中發現美少女紫之上,將其帶回二条院。《源氏物語》裡找不到源氏與葵姬兩人之間的和歌贈答,似乎意味著感情淡薄。

  結婚十年後,葵姬好不容易懷孕了,當時她二十六歲,源氏二十二歲。

  懷孕中的葵姬參觀祓禊(編按:在河川邊舉行的除穢儀式)的行列,不巧遇到也來看熱鬧的六条夫人(亦稱六条御息所)一行人。六条夫人在丈夫前東宮逝世之後,與源氏交往,但源氏對她的態度冷淡,此時她本來準備和女兒離開京城,到伊勢之國。或許是對源氏的舊情難忘,想一睹源氏風采,於是微行,將牛車停在一條大路上。不料葵姬的隨從與六条夫人的隨從起衝突,打了起來,六条夫人這邊寡不敵眾,被迫退到人牆之外,最後只能以充滿屈辱、怨恨的眼光注視著源氏。此處,河合把六条夫人歸類到「娼」的位置。

  後來葵姬遭不明物體附身,為之所苦。一日源氏探望葵姬,靠近床邊,看葵姬的樣子楚楚可憐,深感痛惜時,哪知聲音與模樣遽然改變成六条夫人,說出心中的怨恨。一般論者的看法是,六条夫人占有慾強烈,在現實生活中得不到源氏,遂轉為對葵姬的怨恨;加上祓褉爭道事件,終於轉化為「生靈」(靈魂出竅),就葵姬之口說出心中怨恨。然而,這部分河合從心理學所作的解釋頗饒趣味,大意是:葵姬對源氏的怨恨,其實深藏心中,但她壓抑住這份強烈的情感,又認為六条夫人具有這種強烈的情感,所以化為六条夫人生靈的模樣、攻擊她自己。主動權在於葵姬,而非六条夫人。其次,是葵姬欲說出心中對源氏的怨恨,而非六条夫人對葵姬的報復與攻擊。

  五、
  末摘花屬於「妻」與「娼」難於劃分的人物。

  末摘花的父親是故常陸宮親王,父親逝世後,家道中落,獨守破舊家園,而容貌醜陋。在女房巧妙安排下,與源氏度過一夜。然而,天亮一看,鼻子像大象鼻,且又紅紅的。源氏倒盡胃口,但仍不得不維持應有的禮貌,雖然時間較晚,形式上還是去信,述說懷念之意。

  河合剖析紫式部書寫的心理:紫式部描寫末摘花的時候,說不定感到某種自虐的快感;而事後才覺得,自己未免過於惡毒。或許因此讓源氏在〈蓬生〉中和末摘花恢復關係。

  主婦型的花散里──夫妻的型態不只一種,其中之一,是讓丈夫精神上感到放心、舒暢,卻少了激情。花散里屬於此類。源氏謫居須磨之前,造訪了花散里。從須磨回來、重返政界後,建了二条東院,花散里也遷住其中,源氏有時會去看她,但是不過夜,意思是沒了男女關係。雖如此,花散里並不埋怨,令源氏更是信任有加,後來甚至將兒子夕霧的養育重責大任,委於花散里。六条院完成後,花散里也搬進去住;而末摘花仍留在二条東院,由此顯見二人地位不同。

  妻子的另一形態,則是「父親的女兒」。

  源氏謫居須磨,認識了明石君,與之結婚。明石君的父親明石入道,早就把榮華富貴的美夢寄託在女兒身上。兩人雖結婚,明石君卻有著深深的自卑,覺得身分過於懸殊。

  後來天皇赦免源氏。離開須磨前,源氏建議明石君生的女孩給紫之上當養女,由紫之上撫養。明石君自是萬般不捨,但考慮到女兒將來的前途,只得忍痛答應。後來明石姬成了中宮,達成父親的願望。

  因此,河合將明石君歸類為「父親的女兒」。

  源氏交往的女性中,明顯身分懸殊,雖短暫交往,但深具個性、讓源氏始終忘不了的女性,河合將她們歸類為「娼」。這裡所謂的「娼」並非妓女之意,如果以時下流行語「小三」、「不倫」稱之,或許更貼切、易懂。

  而歸類為「娼」的還有空蟬、夕顏、源典侍與朧月夜。

  六、
  〈帚木〉篇中,某個無聊的夏天雨夜,源氏與頭中將等人在宮中值夜時,一群男人聊起什麼才是「理想的女性」,對世上的女性做了一番品頭論足,是為「雨夜的品定」。次日,源氏從宮中欲往左大臣家,因方位不對,臨時決定改往紀伊守家。不意紀伊守父親的年輕後妻空蟬也留宿於此。受前一夜「雨夜的品定」誘發、而對「中品女性」深感興趣的源氏,自然不會輕易放過。空蟬面對源氏,無法抗拒,演出一夜情。之後,源氏透過空蟬的弟弟小君,希望能與空蟬再會,空蟬礙於身分懸殊,不想繼續下去,於是脫下身上薄紗、遁走。這也就是空蟬名稱的由來。蟬,蟄伏土中多年,脫殼蛻化成成蟲,其生命其實相當短暫;再加上一空字,不能不對紫式部命名之高明,感到嘆服!

  源氏邂逅空蟬是十七歲那年的夏季,迷戀同屬中品女性的夕顏,則是同年的夏秋之際。源氏探望生病的乳母,看到西鄰有一女性也往這邊瞧。樹垣上,鮮綠蔓草中點點白花,在薄暮時分尤其顯眼,這種花就叫做夕顏。夕顏個性內向,性情溫柔,源氏與之交往,身心皆感到舒暢愉快。後來源氏帶夕顏到一廢宅,想要共度美好夜晚;半夜,妖靈出現,夕顏因而死去。

  歸類為娼的女性中,河合以六条夫人為中心,一邊是個性較憂鬱、陰暗的空蟬、夕顏;另一邊是個性開朗、明亮的源典侍與朧月夜。

  在《源氏物語》裡登場、與源氏有關係的女性之中,源典侍應該是年紀最大的。源氏知道源典侍雖已五十六、七歲,老大不小(以現代人來說,感覺上應幾近七、八十歲吧!),又風流好色,不免心癢癢的,出言試探。源典侍喜出望外,即作和歌回應。這事不巧走漏風聲,頭中將也來參一腳,於二人幽會時,偷偷潛入……。或許紫式部認為,戀愛不是年輕人的專利,年紀大的也有不同韻味吧!才會安排這麼一個特例。

  朧月夜,就是讓源氏不得不避居須磨的那位女性。她是右大臣的第六個女兒,也是弘徽殿女御的妹妹。兩人第一次邂逅是源氏二十歲那年春天、二月下旬紫宸殿櫻花宴的夜晚。源氏著魔似地要往藤壺住處走去,但那裡所有的門戶皆緊閉,只有弘徽殿從北邊算來第三間開著。源氏摸黑進去,伸手抓住一位女性的袖子──演變成一夜情。源氏連對方是何許人都不知。因對方歌詠「沒有像春夜的朧月夜,既不明亮,亦非陰暗」,命名為朧月夜。

  朧月夜後來成為源氏同父異母的兄長朱雀帝所寵愛的女人,但私下和源氏依然往來。朱雀帝儘管知道卻默許;紫式部可說寫盡人間愛戀百態!

  七、
  河合認為,紫式部開始撰寫源氏物語時,最關心的是她的內在世界,想寫的並不是源氏這個人物,只是以一個「男的」為主角來說故事,猶如更早出現的《伊勢物語》和《平中物語》;換言之,將源氏更改為「從前有一個男的」也無妨。

  「須磨」之前的源氏,不具有人的深度和厚度,所作所為可以以一句話概括之,那就是「不知恐懼為何物」。

  對空蟬硬上弓、和夕顏熱戀期間不忘去找六条夫人、心裡惦念著空蟬……。最典型的是在弘徽殿的房間,抓住朧月夜的衣袖,將她抱入房間、關上門。朧月夜嚇得發抖,源氏對她說:

  我啊,不管做什麼,大家都容許的,妳叫人來也沒用。還是安靜些吧!(「花之宴」)

  傲慢到極點!
  然而,「須磨」之後被創造的人物源氏,擁有自由意志,開始自主行動。有趣的是源氏動念、想染指的女性,如秋好中宮、朝顏、玉鬘等,全都沒有讓他得逞。

  源氏三十九歲時位居準太上天皇,地位達到極點,並娶了朱雀帝當時才十三歲的女兒女三宮(實為源氏姪女)。以那時的感覺像是祖孫結婚。這是源氏光芒消失的起點。

  紫之上正室地位不保,遭受巨大的打擊,導致死亡;女三宮與柏木私通,產下男孩薰。最後女三宮出家,柏木事跡敗露、嚇得病死。

  八、
  《源氏物語》時代的婚姻制度是「一夫多妻」,且當時男女交往風氣自由開放,即使已婚之人,仍與異性往來者,不乏其人。源氏仗著俊美容貌與高貴身世,對眾多女性出手。以往,日本國文學者總是盡量加以辯護,拿時代不同等的理由,以「維護」源氏。猶記得有一次一位韓國女學者發表論文時,對源氏的行為有所指責,馬上惹來日本《源氏物語》研究大老的嚴詞斥責,讓那位女學者相當尷尬,幾乎下不了台。

  河合以心理學的觀點,從女性角度了解深入紫式部當時的外在與內心世界,探索創作的心理。讓我們看到她一開始寫《源氏物語》時或許不是以源氏為中心創作的,因此主人公源氏的形象並不具體,直到後來脫離作者的掌控,自主行動,才變得有血有肉。當然,對於源氏的好色,亦有斥其非之處。至於源氏第二代、第三代(薰、匂宮)的愛戀,不論形式、觀念、想法,都與源氏不同。這就進入了續篇〈宇治十帖〉的世界,紫式部進一步創造了在經歷戀愛風波、自殺又獲救之後個性幡然轉變、決定掌握自己命運的女主角浮舟。河合認為這反映出紫式部內心境界的成長,確實是身為心理學家才會有的獨到看法。

前言    

  一個既不是日本文學、也不是日本史專家,而且沒有太多相關知識的人,怎麼會跑來撰寫這樣一本有關《源氏物語》的書呢? 這件事必須先做說明。

  說來難為情,我有很長一段時間,沒有好好認真地讀《源氏物語》。雖然年輕時也像很多人那樣試著挑戰──只不過是現代文的譯本──但到了〈須磨〉這一章就讀不下去了。青年時期我嚮往浪漫的愛情,無法理解與浪漫愛情迥然不同的男女關係。講得直白一點,我覺得愚蠢至極。對於一個接一個、不斷和女性發生關係的光源氏,我甚至感到憤怒。

  我一度以為,這一生大概與《源氏物語》無緣了。但是後來為了研究日本人的生存方式,我開始閱讀王朝物語,因為深深被其趣味所吸引,終於讀起《源氏物語》來。

  這需要相當的心理準備與時間。一九九四年的春天,我從國際日本文化研究中心退休,成為完全自由之身,以客席研究員的身分滯留普林斯頓大學兩個月。這段期間,我一頭栽入《源氏物語》的世界。這實在是難得的經驗。

  在這之前,我讀了許多王朝物語,甚至出版了一本關於《換身物語》的書(《とりかへばや、男と女》新潮社,一九九一年)。但是,終究還是《源氏物語》最為出類拔萃。有些部分與其當做「物語」來閱讀,更可以當成小說來閱讀。那個時代竟然可以寫出如此的作品,實在令人讚嘆。

  不過,在閱讀的過程中,我發現自己無法掌握故事主角光源氏的輪廓。我甚至覺得他的「存在感薄弱」。這是怎麼一回事?我抱著疑惑繼續讀下去,最後產生了一個想法──這本書講的不是光源氏的故事,而是作者紫式部她自己的故事。

  讀到〈宇治十帖〉,我更加確信自己的想法。閱畢全卷,我想到在一千年前,竟然有一位女性,如此奮力追求、希望成為一個「個體」,這樣的事實讓我興奮不已,久久不能成眠。

  我的專業是心理治療。我的工作,和一個人如何活出自己的人生,有直接的關係。對我來說,要想在現代的日本,活出自己的人生,是一個重大的課題。

  對現代人來說,近代的西方,是絕對不能忽視的。誕生在近代西方的科學,以及與科學結合的科技,其強大的力量眨眼間席捲了全世界。喜歡也好,不喜歡也罷,現代人都受到近代西方的影響。但是,我不是西方人。我在不知不覺中學會的,是日本式的生活方式。

  如果說近代西方的思考方式與生存方式絕對正確,那麼我們一定要努力學習。有一段時期,我的想法非常接近這個思維,但現在我不再這麼想。現在我認為,就算近代西洋有許多應該學習的地方,我們仍然必須努力超越它。

  現今的西方世界,也可以見到試圖超越近代的努力。或許因為自己是日本人,我覺得在這種時候,日本的「物語」中述說的古老智慧,說不定能夠提供幫助。懷著這樣的期待閱讀,很幸運地,日本的「物語」的確回應了我的期待。過去我曾經在瑞士發表關於《換身物語》的演說,有一位聽眾反應:「這是『後近代』的故事啊!」「前近代」擁有「去近代」的智慧。

  對於懷著這般問題意識的我來說,《源氏物語》正是一部難能可貴的作品。我認為,如果將它視為紫式部這位女性自我實現的故事來閱讀,對現代人來說,將會有很大的幫助。這部物語全體的構圖,可以理解為從女性立場探索「世界」的結果。以這一點來說,它確實了不起。

  我用了「從女性立場對世界的探索」這種說法,但也可以換個方式說是「女性眼中的世界觀」。近代西方,是「男性眼中的世界觀」占絕對優勢的時代。因此,現代所謂的「學問」,都是以「男人之眼」為基礎而建立的。當然,女性也可以用「男人之眼」看待事物。一直以來,不論男女,人們都以這樣的態度從事學問。

  先不談鑑賞,一般所謂對《源氏物語》的「研究」,我們可以說,都是透過「男人之眼」進行的。當然,這樣的做法帶來了可觀的成果。而與此相對地,本書則可說是透過「女人之眼」觀看《源氏物語》的結果。

  或許有人會因為本書是新手的「研究」,而不願認同。雖然得到認同與否,並不是什麼大不了的事,但我的確希望人們覺得本書所採取的觀點是有用的。男性的眼光,使結構分明;而女性的眼光,看的是全體的構圖。

  重要的,是不只以「男人之眼」,也要以「女人之眼」觀看世界──我們可以在那些試圖超越近代的歐美學者中,看到這樣的主張。這些主張,本書中也會引用,特別是榮格派女性分析家所寫的,有關現代女性生存方式的論述,對我的《源氏物語》觀點,提供了很大的支持。

  雖然我的想法逐漸成形,卻覺得相當不安。首先,會擔心我的看法是不是過度偏離其他的研究,而失去了意義?還有另一個擔憂是,是否有其他的研究者已經指出這個觀點,所以我沒有發表的必要了?

  我不是《源氏物語》的專家,對於既有的研究成果缺乏知識,就算想要從現在開始補足,時間上也不可能。過去撰寫有關《換身物語》與明惠《夢記》的書之前,我花了很長的時間讀遍既有的研究,但那是因為關於這兩本書的文獻不多,所以才做得到。如果是《源氏物語》,這事絕不可能──任誰都有同感吧!

  於是,我想到一個取巧的方法──就是透過對談的方式,敘述自己的想法,再聽取對方的意見與建議。當然我也讀了一些文獻,但文獻的選擇是完全隨興的。

  滯留在普林斯頓大學期間,我讀了艾琳‧賈登的英文論文〈《源氏物語》中的死亡與救贖〉,趣味盎然,於是把握了一個很好的機會,和她進行了一場對談。

  回國之後,讀了瀨戶內寂聽的《女人源氏物語》,覺得她想法的基礎,和我對《源氏物語》的解讀有相通之處,所以也和她進行了一場對談。透過和這些人的對談,我感覺自己的想法得到了支持。

  接下來,我又有了一個難得的機會。雜誌《源氏研究》(第四号,翰林書房)邀請我參加一場座談會,我得以和源氏研究的三位專家──三田村雅子、河添房江、松井健兒對話。不只在對談當中,我也在會後聚餐的時間裡,談到了自己對《源氏物語》的解讀。他們鼓勵我,認為這些想法值得寫下來,並且承諾在前人已有的研究方面,給予我援助。這為我帶來莫大的勇氣,我決心將它寫成一本書。

  於是,我先將想法的大綱寫成〈試論紫曼陀羅〉一文發表,並以此為素材,和前述的河添房江女士進行了一場對談,聽到了許多寶貴的意見。經由這些經驗,我感受到寫這本書的意義,也獲得了勇氣。當然,我列舉這些事實,並不是為了防衛自己的錯誤或知識的不足,而是希望專家們讀了之後能夠不吝指出問題,讓我在未來能夠持續訂正應當訂正的地方。自由的批判與意見,是我所歡迎的。

  透過對談所得到的真知灼見,都寫在本書中。我要在這裡,正式向前述的各位先進表達我的感謝(同時也要請他們諒解,書中沒有使用敬稱)。

  在普林斯頓大學讀畢《源氏物語》的翌年,一九九五年五月,我就任國際日本文化研究中心的所長。現在我結束了四年的第一個任期,接下來還要續任第二期兩年所長的職務。希望本書的出版,可以做為我擔任這個「日本文化」研究機構的主管,第一階段的研究成果。

  一個專業研究深層心理學的學者,所做的日本研究,應該也有它存在的價值吧!如果它能夠被視為有關「日本文化」的研究之一而得到認同,如果它能夠對生活在現代的日本人有些許的幫助,那真的是再好不過了。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789863571247
  • 叢書系列: Master
  • 規格:平裝 / 296頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
圖書評論 -   評分:
 坦白說有點失望,該剖析其實還是...
轉載自博客來  推薦  2021/10/24
坦白說有點失望,該剖析其實還是偏向文化方面的分析,原本期望是看到更多用心理學的角度來分析文學作品的…
 《源氏物語與日本人:女性覺醒的...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
《源氏物語與日本人:女性覺醒的故事》-書評
要說對日本的興趣,自是因為最近學起日文。而源氏物語對我而言,與其說像是紅樓夢,我更覺得他更接近金瓶梅。眾多女性圍繞著一個男性而起的故事線,似乎應該以男性為主軸,走一個眾星拱月的路線,但這本書帶來的是另一個視角,從女性的角度出發。
在日本文化中,女性的角色與地位,迄今仍與男性有著極大的差別。許多的用語、文化,都還留著男性中心的影子。舉例而言,命令形這個動詞變化,女性就不建議使用。猶記得我同學當時還問說,那女生學這做啥?我只好幽幽的說,可能是聽懂別人的命令吧!
故事的主角光源氏與作者剛好是生理性別的兩端,一個女性書寫男性的故事,且成為日本的傳統物語之一,可說是極為經典。要讀懂整個故事,正如同讀傳統章回小說一般,需要對故事的人物有一定的認識,並且能理解他在故事中的角色以及影響。
作為一本詮釋源氏物語與日本人關係的著作,作者做得非常好的地方是,針對故事做了深入的分析。透過曼陀羅的方式,並在書中提供不少圖像,協助讀者理解故事,而且以榮格心理學基礎,分析著整個故事的軸線與發展,是一個難得能把理論透過一本傳統著作作展演,並且如此平易近人的論著。
本書還另外提供了一個有趣的觀點,就是把這些女性的角色逐一分類,包含母親、女兒、妻、娼等角色,透過結構化的分析,原本讀來直述的故事,又顯得更為立體。而故事主人翁,作者也透過分析光源氏各年齡階段的遭遇與心情、個性轉折,來凸顯這個故事精采之處。讀來除了覺得源氏物語果真是日本物語的代表作之一外,也相當佩服作者分析的能力。
除此之外,書本除了分析故事內各角色的恩怨糾葛,也同時分析竹取物與作者紫式部的心境。對日本文化而言,作者作為女性,能夠寫出這樣的代表作實屬不易,而這個文化脈絡下,作者想要表達的,與作者的分析頗為密合。詮釋學論作者已死,而這書,就在不斷的詮釋中,用特別的方式再活過來,以一種生動的方式體現著日本文化。
有別於傳統的理論書,不論是對日本文化有興趣,或對榮格心理學有興趣,甚至想要知道作者使用的曼陀羅分析方式的人,都可以透過這本書,有了新的閱讀經驗與理解,除了能更為進入源氏物語的故事外,也增添了一種觀看世界的方式。可以徜徉在小說中,也帶起心理學的眼鏡,過一過當大師的癮。
推薦給對源氏物語有興趣的朋友,你可以從中得到另一個看小說的經驗。另外,也推薦給做心理學研究或對榮格有興趣的朋友,畢竟,理論書確實比較難以消化,而略帶點理論的書,也可以提升點書卷氣質之類的。
 犀利人妻收編小三 父權下...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
犀利人妻收編小三

父權下女性「只能」從外在世界面對諸多男性中,依其找出與之對應與依附的角色(例如:先生的「太太」、人夫的「小三」),並且被社會強迫戴上僵化的人格面具,以及背負道德罪惡感,甚至現成的敵人,例如人妻的死對頭就是小三。

意外的是,河合隼雄在書中直指《源氏物語》作者紫式部一人分飾多角,扮演圍繞光源氏的諸多女性,解放、細緻「分化」個人或集體潛意識陰暗的女性(例如:沒有婚姻關係的娼婦),並有意識地發展「內在現實」。

每位犀利人妻心裡,都住著一名小三。

 只不過這小三(娼)是精神性的,且充滿陰性能量發展的潛能。本書大篇幅討論「聖娼」,試圖還原母權時代,「性」是一種象徵的儀式,純然地讓女子從「女兒」過渡到「母親」,而女子本身的靈肉合一經驗與自我認識、確立才是重點,而不是在父權社會中,作為工具性地取得附屬的身分,實為制約而已。

將陰暗面的「娼」帶進意識中,並與對立面的「妻」,進行「調合」,甚而整合成全面的陰性能量,這正是犀利人妻最溫柔無敵的收編,更是活出全新版本故事的實踐。

本書以榮格心理分析解析《源氏物語》,小說人物的豐富性,既活化也淡化了「個體性歷程」的理論艱澀,卻是可以幫助每一位女性活出個體的完整範例。
 坦白說,我一直都沒有好好的讀完...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
坦白說,我一直都沒有好好的讀完《源氏物語》,雖然曾經嘗試過,但就如同作者前言所說,完全無法理解書中凌亂的男女關係,雖然不至於對光源氏感到憤怒,可就是無法好好讀完。但因為這部作品太有名了,大概就跟《紅樓夢》或其他經典文學作品類似,雖然對作品有興趣,但往往因為書中人物眾多或人物關係紛亂或其他因素而卻步,導致雖然有興趣卻一直沒能讀完。

 

雖然沒有好好讀過《源氏物語》,但在閱讀本書時並不會感到閱讀上的困難,大概就像在看一篇討論了大量劇情與人物的書評,因為討論的角度有趣,反而提高了對於《源氏物語》的興趣。

 

《源氏物語》主要是描述源氏一生中與眾多女子的關係。源氏為天皇之子,才貌出眾,各方面都很優秀,一生中情史無數。歷來研究多在討論主角源氏,而河合隼雄在一開始即提出自己身為心理學家的觀點,雖然光源氏在書中的樣貌極為耀眼,身邊出現許多女性,但諸多女性並非襯托光源氏,而是作為紫式部的分身,實際上源氏才是為了襯托女角們而存在的男配角。河合隼雄在此也提到希臘神話中的宙斯,認為光源氏與宙斯十分類似,都屬於超越尋常世界的存在,紫式部安排源氏在各方面都具有驚人的才能,,甚至在政治上最後得到准太上天皇的位置,既讓他擁有崇高的地位,但又不與俗世有太多牽扯。

 

書中將源氏身邊的女性分為四種面向:母親、妻子、女兒、娼婦,書裡的「娼」指的是與源氏發生關係但無法得到妻子待遇的女性,大概類似情婦。紫式部將自身體驗化為諸多角色,組成一個以源氏為中心的曼陀羅圖,隨著故事發展,在「宇治十帖」出現了浮舟這個角色作為個體的女性形象。透過書中的附圖,可以清楚理解紫式部透過角色展現的個性化過程。

 

河合隼雄分析書中人物時,刻意採用「女性之眼」,並引述了榮格派女性分析家的論述,站在不同角度看故事就會有不同的感受。但作者在最後也指出,男性的英雄故事對所有人都有意義,源氏物語即使作為個體的女性的故事,對現代人也都極具意義。河合隼雄「故事與日本人的心系列」從文學名著、神話傳說來探討日本傳統文化及心理,希望透過這系列作品,能夠更了解日本文化。
 要說對日本的興趣,自是因為最近...
轉載自TAAZE 讀冊生活  極力推薦  2018/06/20
要說對日本的興趣,自是因為最近學起日文。而源氏物語對我而言,與其說像是紅樓夢,我更覺得他更接近金瓶梅。眾多女性圍繞著一個男性而起的故事線,似乎應該以男性為主軸,走一個眾星拱月的路線,但這本書帶來的是另一個視角,從女性的角度出發。

在日本文化中,女性的角色與地位,迄今仍與男性有著極大的差別。許多的用語、文化,都還留著男性中心的影子。舉例而言,命令形這個動詞變化,女性就不建議使用。猶記得我同學當時還問說,那女生學這做啥?我只好幽幽的說,可能是聽懂別人的命令吧!

故事的主角光源氏與作者剛好是生理性別的兩端,一個女性書寫男性的故事,且成為日本的傳統物語之一,可說是極為經典。要讀懂整個故事,正如同讀傳統章回小說一般,需要對故事的人物有一定的認識,並且能理解他在故事中的角色以及影響。

作為一本詮釋源氏物語與日本人關係的著作,作者做得非常好的地方是,針對故事做了深入的分析。透過曼陀羅的方式,並在書中提供不少圖像,協助讀者理解故事,而且以榮格心理學基礎,分析著整個故事的軸線與發展,是一個難得能把理論透過一本傳統著作作展演,並且如此平易近人的論著。

本書還另外提供了一個有趣的觀點,就是把這些女性的角色逐一分類,包含母親、女兒、妻、娼等角色,透過結構化的分析,原本讀來直述的故事,又顯得更為立體。而故事主人翁,作者也透過分析光源氏各年齡階段的遭遇與心情、個性轉折,來凸顯這個故事精采之處。讀來除了覺得源氏物語果真是日本物語的代表作之一外,也相當佩服作者分析的能力。

除此之外,書本除了分析故事內各角色的恩怨糾葛,也同時分析竹取物與作者紫式部的心境。對日本文化而言,作者作為女性,能夠寫出這樣的代表作實屬不易,而這個文化脈絡下,作者想要表達的,與作者的分析頗為密合。詮釋學論作者已死,而這書,就在不斷的詮釋中,用特別的方式再活過來,以一種生動的方式體現著日本文化。

有別於傳統的理論書,不論是對日本文化有興趣,或對榮格心理學有興趣,甚至想要知道作者使用的曼陀羅分析方式的人,都可以透過這本書,有了新的閱讀經驗與理解,除了能更為進入源氏物語的故事外,也增添了一種觀看世界的方式。可以徜徉在小說中,也帶起心理學的眼鏡,過一過當大師的癮。

推薦給對源氏物語有興趣的朋友,你可以從中得到另一個看小說的經驗。另外,也推薦給做心理學研究或對榮格有興趣的朋友,畢竟,理論書確實比較難以消化,而略帶點理論的書,也可以提升點書卷氣質之類的。
 源氏物語與日本人 試讀心得 ...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
源氏物語與日本人 試讀心得

一段梳理、並長出自我豐富生命力的故事:
書中用很淺顯易懂,至少接說盡可能白話詳實的方式,論述日本家喻戶曉的著作《源氏物語》的作者,如何透過書寫歷程,整理自我內在多元豐富的面向,並且彰顯出豐富多元生命力的過程。

作者也透過榮格心理學的角度,用豐富的象徵概念,協助我們反思,我們多半很習慣從小被灌輸到大的價值觀、半推半就的接納了主流文化的薰陶,但我們是否有機會靜下來,梳理自己的內在,有多少未必符合主流文化期待的自我?或許,透過自己愛看的文學作品、故事、劇情是個相對輕鬆自在的管道,在那些故事裡,我們讓自我內在的不同面向有了安身立命的空間,也讓自己,多了一份全然理解並接納自己的機會。
 年少時讀源氏物語,宛若霧裡看花...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
年少時讀源氏物語,宛若霧裡看花:一則書中人物眾多,然稱謂常為其人或其父兄的職稱、且其所指對象會隨著時間推移而更迭重疊;二來無法理解作者為何不厭其煩地敘說了諸多關於光源氏癡迷於追求各種身分、相貌女性的過程,究竟要表達的是甚麼?而這位出身高貴、光輝燦爛的主角終其一生「玩物喪志」又是何種心態?因此厚厚一部書,讀不到一半便厭煩了。
河合隼雄是近年來最令我懾服的一位日本學者暨作家,因為他的文章不僅思考面向獨到,說明條理分明,亦充滿人情趣味。此外,作為榮格分析師,河合在解構心靈與社會現象時卻總是不忘立足於日本文化,更加增添他論點的豐厚性。
閱畢《源氏物語與日本人》非常驚訝,原來大師也曾和我一樣,對風流的光源氏失望、對源氏物語困惑。更驚嘆的是,其後他竟能由榮格心理學觀點切入,對這部巨作有了新的解析:這是紫式部的內在世界,這是一部古代女性『透過探究內在世界、尋找自我實現的過程』。紫式部筆下的女性,有母親、女兒、妻子、情婦等身分,光源氏這個男性形象不過是作為她觀察眾多內在分身的核心,並不是主角,但是光源氏也在這段探尋的歷程中,逐漸動了起來,開始具有個性和真實情感。由是,源氏物語不再被我視作一個輕薄男子的風流記事,而是一位不拘泥外在現實的女性所竭力摹寫的炫目曼陀羅。
因之,我再度借閱中譯本的源氏物語,細讀紫式部不時在字裡行間向不知名讀者拋出的訊息,或犀利、或俏皮,終於感受到作者的存在。而另一個疑惑也解開了:原來,「紫式部」是紫之物語的作者藤氏部(因為其兄長姓藤原、任職氏部,故稱之)的簡稱;想想,一位原本無名的宮廷女子,因為自己的著作,而有了舉世皆知、獨一無二的稱謂,多麼不凡、多麼令人感動!
 對於我小時候的回憶,其中之一就...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/20
對於我小時候的回憶,其中之一就是任天堂及超級瑪利歐,還有曾經叫做小叮噹的哆啦A夢。

瑪利歐兄弟得在一堆場域如陸地、空中、水裡、水管等地方攻城掠地,奪回被庫巴佔領的領地,並救回被擄走的公主;遊戲中公主總是被動地被關在每個關卡的頭目之後,等著瑪利歐前往救援。屠龍、英雄救美,成為當時孩子們的重要回憶。

而在網路未普及的年代裡,藤子‧F‧不二雄的《小叮噹》則是人盡皆知的漫畫經典,膽小怕事又愛逞強的大雄如何靠著小叮噹完成或搞砸一切任務是主要的劇情,而其中大雄媽媽的可怕,更曾被比擬成魔鬼,即使是一家之主的爸爸也只能畏懼三分。

苦苦等待救援的公主與家中的實質當家,兩種不同典型的女性,卻都曾風靡一時,甚至至今都仍有影響力,而這也正符應了作者河合隼雄在《源氏物語與日本人:女性覺醒的故事》中,所提到關於日本女性地位之複雜性:一方面,日本已逐漸歐美化,形同一個父權為主的社會,另一方面家中大小事務的決策權,媽媽的聲音也不容小覷,而自此帶到《源氏物語》的解析,一本述說著女人如何從「父親的女兒」蛻變成獨立個體,找到屬乎自己的生命故事。

河合隼雄以其心理學的背景,融入了曼陀羅理論,向讀者們分享著他的論點:《源氏物語》雖以源氏為主角,但其實他只是個空殼,全書主要在描述作者紫式部的內心各個豐富面向。我們可以藉由書中每個身為女兒、妻子、娼婦及母親等不同角色的女性中,如何與源氏產生關聯,及之後的發展,看到紫式部的生命故事:她如何進行自我追求、以成為一個獨立個體。

對當代女性來說,要成功地在某個領域佔有一席之地,不太能按其原始的身份及性別獲得優勢,而得轉化成「父親的女兒」才能出頭天,亦即藉由完成父親的期待、走男性霸權認同的路線,才能嶄露頭角。

即使在仍屬於母權社會的平安時代,較有權勢的人也都希望自己生的女兒能成為天皇之妻,進而讓自家人的地位扶搖直上。要能跳脫這種期待實屬不容易,唯有透過出家、脫離世俗的束縛才能達成。

有意思的是,河合隼雄認為,即使如此,也算是女性追求獨立自主的典範,畢竟,對女性來說,這已是其能展現自主性的最堅決的心意。這讓我想到很久以前看過的電影【自梳】,對於不願追隨媒妁之言、想追求自己幸福的中國女性,隨之盤起自己的頭髮作為宣示,儘管自身也許手無縛雞之力,但如此已足以表明心跡。

藉由《源氏物語》最後出現的一個女性浮舟,從生到死及至復生,從沒有主見到意志堅定,我們可以看到紫式部或許想描述的另種不同於「父權社會」的典範。即使不容易,但自此女性可以不再只是「父親的女兒」,而成為一個完全人,得以展現自由意識。

每個人的一生中其實都在追尋著一個自己可以認同的故事,那個人不一定家喻戶曉或有多大的能耐,也不一定會是真實存在的案例,只是對於追尋者來說,故事之所以可以做為典範,是因為把自己投射在該角色上,自己也能成為一個人物,一個能讓自己產生自信、覺得自己也能具有自主權、做些什麼的人物。

最後,個人對於心靈工坊出版此書,實在感到非常佩服,雖然該出版社已先後出版河合隼雄的許多作品,然而也許一般人對日本感到興趣,卻不一定會想深入理解該民族的文化,而且書中部分用語較不為一般人所熟悉,所以讀起來可能會感到有些艱澀,建議能先行讀過原典《源氏物語》,或許在對整個故事梗概有大致上的了解之時,我們會能更深入體會作者眼中的日本人。

作為結語,個人以為,不論性別,或許我們都可以勇敢地嘗試去追尋、建構自己的典範故事,並找到自己生命中的定位,進而展現自己的個體性,也是作為諮商工作者河合隼雄的期盼。
 現代人如何安頓自己?──閱讀《...
轉載自博客來  推薦  2018/06/19
現代人如何安頓自己?──閱讀《源氏物語與日本人》

這是榮格派心理學家河合隼雄,在20世紀末考察《源氏物語》的眾多人物的深層心理狀態後,欲回答的問題。他認為本書講的不是光源式的故事,而是紫式部(作者)自己的故事;他從心理治療師跟深層心理學的角度來閱讀,建議我們把此書,當作紫式部探究自己內心世界跟自我實現的故事。

有別於採取客觀的、分析的「男人之眼」來解讀;他邀請我們以注重關聯跟全體樣貌的「女人之眼」來進入,試著理解各人物角色的主觀內在真實,並把圍繞在光源氏身旁的四種女性群像:「母親」、「妻子」、「娼婦」跟「女兒」,視為住在紫式部內心世界的豐富多樣的女性分身。

如此展開的,是紫式部獨異的生命長景的曼陀羅,河合隼雄稱呼「紫曼陀羅」。

在進入故事的分析前,河合隼雄提了一個重要的問題:「人為什麼想要說故事?」他認為這和人需要確認自己的存在意義,需要修整每天經歷到的各種情感、關係,找到一個可以接受、安穩的型態有關。於是說故事,成為我們統整自己內、外在現實的一種工夫,是我們在人世間安放自己的積極嘗試。

榮格派分析家紐曼(Erich Neumann)指出,近代的西方自我最能由「英雄神話」來闡述:其故事骨架由英雄的誕生→消滅怪物(攻克無意識)→獲得女性(重建人間關係)所構成。

河合隼雄則指出日本人的自我,是在經過一定程度的生存考驗後,轉變成非常積極的女性(意識),讓無意識的渴望自然流出,並透過意識去努力實踐;他認為從被動忍耐轉成主動積極,並跟無意識保持調和、共鳴,這才是日本人的自我實現。

這裡的男性、女性意識,並不是絕對的性別區分,而是指稱不同的意識狀態的特質(故對男女都適用)。諾伊曼討論,男性意識像太陽,女性意識像月亮;由此來看,近代的西方自我當然是男性意識主導的存在,日本人的自我則具有女性意識的特質。

兩造對於我們的無意識心理動力,給出了不同回應。也許,我們可以在西方的英雄神話跟日式的積極女性形象間,自由地擇一或走居間的路;重點是,我們需要找出能夠平衡自己的外在現實跟內在現實的日常實踐(如紫式部的書寫),上路後承擔無盡的高低起伏,一磚一瓦堆砌、胼手胝足打造安頓自己的故事。

下次相約,我們來述說各自的生命實踐故事。說來這也是本書帶來的啟發!

PS:本書還有很多的心理治療洞見,跟精闢的角色心理分析,但不是本文能力所及的引介範圍;只能留待你自行閱讀了!個體化之路,我們都只能自己走。
 【《源氏物語與日本人:女性覺醒...
轉載自博客來  極力推薦  2018/06/19
【《源氏物語與日本人:女性覺醒的故事》試讀心得】

對於和精神分析或分析心理學不是很熟的人,很有可能會被它艱澀又難理解的專有名詞給驚嚇到。通常我會推薦的「入門款」會是溫尼考特或河合隼雄所寫的書,因為他們較少使用艱深的詞彙或用語,即便是初學者或是根本不認識精神分析的人,也能容易理解。而相較於溫尼考特對於孩童經驗的剖析和理解,河合隼雄在這本書中,以榮格理論為基礎,重新詮釋《源氏物語》這本書的內容,《源氏物語》作為日本重要的著作、小說,或者說是種神話,在歷史與文化上具有很大的意義。

很多人談到《源氏物語》第一印象都是,一個男人不斷的與不同女性圍繞糾結的故事,其中的人物繁多,如果沒有做筆記,畫心智圖,我也很難記起誰是誰,以及他們之間又各自發生了什麼事。但這樣一個看似以男性為中心,其他女性繞著主角光源氏,和極少數男性團團轉的故事。但透過河合隼雄的分析下,讓我們也有機會看到一種以女性為出發點的視野,源氏物語中的女性角色們,其實是作者紫式部自身的故事,紫式部透過書寫將他心中的內在的不同面向自己給書寫下來,這是很有趣的觀點。透過書寫,人可以將對於自身的想像幻化為文字,又從文字將之具體顯現,從這樣的過程中可再一次的經驗與理解自身那些思考、感受、想像,而使個人的經驗更加完整,人需要說故事,並從中發展出自身存在的意義。

從客觀與主觀交織的過程中理解自身,「說故事」在某種程度上,如同心理治療般,透過語言文字的書寫讓人的慾望與思考,被重新看見與理解。重點不是散發著「玉虫色的光芒」華麗而虛幻的光源氏,而是分別代表著母親、妻子、女兒、娼婦的女人們,以及身為他們整體的紫式部自身,所有的故事將回到作者自身,就如心理治療中案主們的故事,無論是多麼的虛幻、距離現實如何遙遠,都是在說明他自身的感受、想法與情緒,甚至指涉著案主與治療者之間此時此地的關係。

《源氏物語與日本人:女性覺醒的故事》是本有趣的書,推薦給對於日本文化與榮格分析心理學有興趣的朋友,也很期待接下來「故事與日本人的心系列」的出版。
贊助商廣告
 
博客來 - 今日66折
最好的教練,不給答案:打造日本第一的最強領導法,日本冠軍教練不藏私的執教指南
作者:吉井理人
出版社:堡壘文化
出版日期:2024-01-04
66折: $ 277 
TAAZE 讀冊生活 - 今日66折
原來,食物這樣煮才好吃!:從用油、調味、熱鍋、選食材到保存,150個讓菜色更美味、廚藝更進步的料理科學
作者:BRYAN LE
出版社:聯經出版事業股份有限公司
出版日期:2021-06-10
66折: $ 297 
金石堂 - 今日66折
羅德.達爾電影版原著小說(巧克力冒險工廠、女巫、吹夢巨人、瑪蒂達)
作者:羅德.達爾
出版社:小天下
出版日期:2022-10-27
66折: $ 924 
金石堂 - 今日66折
養氣二部曲:用站樁功法、洗脈輪及生命體悟,成就愛與幸福
作者:高堯楷
出版社:方智出版社股份有限公司
出版日期:2023-04-01
66折: $ 257 
 
博客來 - 暢銷排行榜
排球少年!!最終導讀手冊 排球極! 全
作者:古舘春一
出版社:東立
出版日期:2022-10-03
$ 187 
博客來 - 暢銷排行榜
排球少年 38
作者:古舘春一
出版社:東立
出版日期:2019-08-21
$ 93 
博客來 - 暢銷排行榜
抄寫英語的奇蹟:1天10分鐘,英語和人生都起飛
作者:林熙 Brett Lindsay
出版社:如何
出版日期:2024-03-01
$ 300 
金石堂 - 暢銷排行榜
還是別當炮友了!-全
作者:紅
出版社:長鴻出版社股份有限公司
出版日期:2024-05-10
$ 119 
 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
寂寞狙擊:單身真的錯了嗎?一位獨身女性臥底婚戀市場,探詢寂寞與愛的交友實錄
作者:艾梅.盧特金
出版社:臉譜
出版日期:2024-05-02
$ 280 
博客來 - 新書排行榜
簡易的墮落羅曼史 5 (特裝版)
出版日期:2024-05-08
$ 178 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
按對穴位消病痛 一眼找到有效穴位,快速擺脫惱人病痛!
作者:漢欣文化編輯部
出版社:漢欣出版社
出版日期:2024-03-01
$ 224 
金石堂 - 新書排行榜
遭背叛的S級冒險者決定跟心愛的奴隸們組成奴隸後宮公會(04)
作者:川田暁生
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2024-05-15
$ 111 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策