購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 12 項符合

日本近代文學的起源【典藏版】

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 3 則評論,查看更多評論
 會讀本書的想必也非一般讀者了,...
轉載自博客來  推薦  2021/11/11
會讀本書的想必也非一般讀者了,所以我只針對版本評鑑。 整體而言,這本翻譯得很順暢(跟其他譯本比起來)。除了原作註解以外還有適當的譯者補充。 真要說有什麼不滿的話,大概就是我覺得隨頁註比章節註更適合本書,因為每個註解都要翻來翻去的有點麻煩。其他版本的當然有其他版本的優勢...
日本近代文學的起源【典藏版】 日本近代文學的起源【典藏版】

作者:柄谷行人 / 譯者:林暉鈞 
出版社:心靈工坊文化事業股份有限公司
出版日期:2021-05-19
語言:繁體書   
圖書介紹 - 資料來源:Readmoo
圖書名稱:日本近代文學的起源【典藏版】

享譽國際的日本當代重量級思想家柄谷行人
顛覆文學史常識的快意之作
考掘文學建立過程如何成為精神史的框架

本書集結自作者發表於文藝雜誌的批評隨筆,其前身為1975到1976年間作者於耶魯大學教授日本文學的課程材料的反思。這部代表日本後現代批評的經典著作自成書以來,受到極高的評價,隨著各國版本的陸續問世,在國際上產生廣大而深遠的影響。

這本書並非文學史,而是建基於「顛倒」和「發現」兩個概念的批判之作。一般普遍理解的「文學」形式:浪漫主義、寫實主義或自然主義,其實系屬同源,都建立在「風景的發現」、「內面的發現」和「自白制度」的前提上。「近代文學」的誕生不能單純放在歷史的連續性中思考,僅視為文學內部的佳遞承續,而是伴隨著「風景」、「內面」與「自我」的發現(發明)而產生的。

常識以為先有風景才有風景畫,先有內在心理世界才有心理描繪,以及先有現實才有寫實主義,卻遺忘了在透視法出現、又經制度變革後,才出現(純粹的)風景這個「新事物」,此前風景並不存在;而「內在心理」得以出現,乃是自白成為義務、「自白制度」被發現有以致之。若然,本來的因果順序被倒置,「源頭」被遮蔽,讓人以為世界自始以來即如是運作,風景與內在世界於是成為客觀而不證自明的東西。此即所謂「顛倒」。

身處已確定的知識制度之中,其間隱蔽的事物互相關聯、彼此定義,使我們絕難從單一角度看見其中的「顛倒」。本書以一種雙重閱讀的眼光(既是內容也是形式的閱讀),分別探討風景、內面、自白、疾病、兒童及文學敘事等日本近代文學獨有觀念和方法的形成過程,並從明治二〇年代(19世紀末)的日本文學和19世紀的西方文學中考掘「近代文學」的「起源」。作者以論述分析層層剝除固有論述承載的意義、解構符號內含的概念意識形態,讓原先看似自然的面貌褪下,使日本近代文學建制化的脈絡變得清晰可見――其中考察的各種問題,同時也是國族主義「起源」的問題;藉由明治時期文學文本的分析考掘,柄谷行人意在揭露種種歷史條件下近代文學與國族主義互依共生以至形成制度的關係。

通過批判,柄谷行人敏銳洞穿的考察分析,對近代文化的發生所作之歷史還原,發前人所未發,為文學研究的思考方式和闡釋架構,開拓了珍貴的途徑與獨特而深刻的視野。有意思索人類當前困境與未來出路的讀者,可以此書為入口的線索,以日本近代文學的起源為鏡像,反省吾人身處其中的現代性。

圖書評論 -   評分:
 會讀本書的想必也非一般讀者了,...
轉載自博客來  推薦  2021/11/11
會讀本書的想必也非一般讀者了,所以我只針對版本評鑑。

整體而言,這本翻譯得很順暢(跟其他譯本比起來)。除了原作註解以外還有適當的譯者補充。

真要說有什麼不滿的話,大概就是我覺得隨頁註比章節註更適合本書,因為每個註解都要翻來翻去的有點麻煩。其他版本的當然有其他版本的優勢,最理想的當然還是多個版本放在一起比較。

最後就是,柄谷這本前言也說了,這是本評論,也就是隨想,有些論證直接跳過或省略,所以也不必因為柄谷是位大家就把他的話照單全收。
 柄谷行人是日本著名的文學評論者...
轉載自博客來  極力推薦  2021/05/21
柄谷行人是日本著名的文學評論者、思想家,除了本書外,前的近在臺灣出版作品就是《作為隱喻的建築》。
    本書最初寫於1975-77年間,是對於日本近代文學的起源,及關於起源的時行文學史詮釋提出批判,所撰寫的文學評論,先後發表在日本文藝雜誌《季刊藝術》與《群像》,是當時在美國耶魯大學講授明治文學的想法總結。有意思的是,柄谷的寫作動機是因為「感覺到日本近代文學的終結」,或許會有其他新型態的文學出現,取代近代文學。
    柄谷認為近代文學的特徵是「主觀性與自我表現的想法」。人透過發現風景,意識並形塑自己的內在。此處風景一詞具有特殊含義,風景是內在意識的投射,具有象徵性的圖像。而近代文學經由自白這項制度去表達內在。他接著以疾病與兒童在近代被賦予特殊意義舉例,更具體展示風景的出現,以及近代文學以現在取代過去的顛倒性。最後談明治文學關於構成力的論爭與文類,重新統合概念並回扣第一章中所提出的諸多概念。
    其中我最感興趣的是與「主觀性與自我表現的想法」相對的「嘉年華式的世界感覺」,以及「俳諧性」、「anatomy剖析」、「沒有結構」 這四項概念。因為柄谷所運用的這四項概念,能精準的描述出我所喜歡的作品特質,而他們也是柄谷所談與近代文學制度相悖的作品特質,且與張大春在《小說稗類》中諸多篇章意旨若相符合,不知張大春是受到柄谷行人的影響,還是英雄所見略同?不過先讓我們聚焦在這四個概念上。
    前面說過柄谷的寫作動機是因為「感覺到日本近代文學的終結」,認為或許會有其他新型態的文學出現。我不知道1980年代之後的文學作品是否回應了他的期許,但1980年代之後,就我所知,陸、日、台之間確實湧現越來越多與近代文學不同的作品,像是大陸阿越《新宋》、衣冠正倫《漢祚高門》、馬伯庸《長安十二時辰》、日本村上春樹《挪威的森林》、森見登美彥《春宵苦短,前進吧少女》、萬城目學《鹿男》、川原礫《刀劍神域》、台灣張大春《大唐李白》、藤原進三《少年凡一》等等作品,與當初夏目漱石的《我是貓》一樣廣受讀者喜愛。它們的共通點是都具有「anatomy剖析」的特徵,作品中有有如百科全書般的知識羅列,或是北宋的典章制度、民情風俗,或是關於京都大學日與明治文學,或是日本神話風俗,或是魏晉六朝至唐代的歷史、文學、道教學術,或是1960、70年代的小說與音樂等等,張大春稱他們為「百科全書式的小說」暨讓讀者彷彿不受限制地窺探一個有別自身日常的另一世界,也讓作家將小說作為思想實驗的場域,突破固有的疆界,得以發現或創造知識的可能性。這種特性由其在《刀劍神域》、《長安十二時辰》、《新宋》這種帶有明確假設的小說中被清楚體現。  
    夏目漱石在《倫敦日記》中曾抱怨乏西方人從生活到文學都缺「超凡的雅趣」,粘膩而虛偽。夏目漱石所說的「超凡的雅趣」應該就是「俳諧性」,以一種超然物外的角度看待世間萬物,甚至加以諷刺笑謔的豁達態度。這其實是一種深受東方佛道傳統影響的人生觀,宗白華曾精闢的以「超然入世」抓住其本質,蘇東坡大概便是其中典型。而這種帶著「超凡的雅趣」的作品到民國也有梁實秋先生的小品文繼其緒,題名剛好就叫《雅舍小品》。
    而1980年代之後,森見登美彥以跟夏目漱石中那隻貓一般極致囉唆的語調示範了「超凡的雅趣」與「嘉年華式的世界感覺」之間是如何連結,好像沒有內在可以受傷的人,在極盡自我諷刺之餘,呈現京大生光怪陸離又異常豐滿的日常世界觀(妄想)。
    沒有結構,在小說中意味著缺乏劇情張力,情節偏於鬆散,善於離題書寫,而「anatomy剖析」這種小說文類最常出現這種特徵,張大春在《大唐李白》體現無遺,將他在《小說稗類》〈兩隻小雨蛙,干卿底事〉〈敘述的閒情與野性〉所言閒中著色、離題技法發揮到淋漓盡致,你讀著讀著就會全然忘記李白之前到底幹了什麼。而這類結構鬆散的文學也滲透進現代電視劇劇本創作之中,像是之前廣受歡迎的〈機智的醫生生活〉,呈現醫生的日常瑣事,沒有什麼明確的目的,但又帶著「俳諧性」,具有讓人欲罷不能的「超凡的雅趣」。
    所以,或許在無意之間,探究日本近代文學起源的柄谷,給出了新文學特徵的預示。終結對應出了起源,而舊起源中又蘊含了新時代的脈絡。

附記:
   因為手上剛好借有麥田版,比較閱讀時發吳佩珍教授的翻譯已經文意傳神,典藏版則在文辭上更為細緻精練,譬如文中夏目漱石《文學論》的翻譯上,採用清末民初文言文風格,更為細緻的貼近漱石原本文風,言詞更為凝鍊。漱石擁有深厚漢學素養,自言在重讀屈原的離騷後,才動筆一氣呵成的寫出小說《草枕》,可見其漢學功底。在柄谷所用英文名詞方面,典藏版譯者則是保留不加註中文翻譯,這是與麥田版另一不同之處。有趣的是,有幾句話兩種版本的翻譯給人不同的感覺,譬如
 依個人視點及主觀感受,一般文學...
轉載自博客來  推薦  2021/05/19
依個人視點及主觀感受,一般文學讀者之於本書,就好比喜愛料理的人之於<料理的科學>,書中充斥著許多陌生的專有名詞,圍繞在明治二十年前後的「近代文學」,識得的人名屈指可數,說不礙於閱讀絕對是在自欺欺人。森鷗外還是因修習校內通識<日本近代歷史人物>才認識,對他的記憶卻只餘下什麼軍醫大文豪還啦有德國女郎艾莉絲之類的表淺八卦(記得這個故事老師講很久......)不過說到底,最重要的還是「形式」,明治時期的「近代文學」不過是柄谷用來探究文學作為一種制度的建構過程的「素材」,就好比烤一條魚來示範「烤」是什麼意思一樣。

礙於閱讀自有礙於閱讀的好處,一邊查找資料一邊思考,閱讀的速度將變得十分緩慢,大約一個月前拿到全書電子檔,直到昨日才讀畢,回頭重讀某些看不懂的地方,卻發現變得似懂非懂了,我想可以說是一「不斷生成的文本」吧(X

稍微思考一下試讀心得該怎麼寫,又該以什麼樣的角度去寫,看不懂的部分絕對不寫,半懂的只作不懂,綁手綁腳害怕寫錯的最後,就成了極為保守的本篇心得,碰到理論的東西總是戒慎恐懼,深怕寫錯什麼就要貽笑大方,若能免除這層顧慮,純粹現象學式的欣賞,不論看到什麼都沒有對錯,這麼一來也會輕鬆許多吧。最後還是選擇「自白」以找回所剩不多的控制感,自白的制度,造成有待自白的內面,這是書中提及的一個顛倒。
關注的從來只是自己,其他人對我來說,都像是風景一般的存在。

推薦給所有喜歡文學的你
贊助商廣告
 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
大廚不外傳の黃金比例調醬祕訣571【暢銷修訂版】
作者:學研編輯部
出版社:台灣廣廈
出版日期:2020-02-13
$ 224 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
我可能錯了:森林智者的最後一堂人生課
作者:比約恩.納提科.林德布勞、卡洛琳.班克勒、納維德.莫迪里
出版社:先覺出版
出版日期:2023-02-01
$ 355 
金石堂 - 暢銷排行榜
張忠謀自傳:上冊 一九三一──一九六四
作者:張忠謀
出版社:遠見天下文化出版股份有限公司
出版日期:2024-11-29
$ 277 
金石堂 - 暢銷排行榜
超越音符:林俊傑20週年──刷金典藏精裝禮盒版(內含:JJ林俊傑油畫經典帆布袋1個+賽璐璐書籤1張)
作者:林俊傑、何昕明
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-12-24
$ 1011 
 
博客來 - 新書排行榜
孔雀王 愛藏版 1 (首刷限定版)
出版日期:2024-12-13
$ 285 
金石堂 - 新書排行榜
偕雲前往北北西(7)
作者:入江亞季
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2024-12-19
$ 126 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
小水滴
作者:蕭湄羲
出版社:聯經出版事業股份有限公司
出版日期:2024-12-19
$ 266 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
圖解麵包辭典:新鮮、好吃又實用,麵包迷必收藏的的麵包知識百科
作者:麵包與洋蔥
出版社:漫遊者文化
出版日期:2024-12-11
$ 315 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策