圖書名稱:易碎物
「故事就像人,像蝴蝶,像鳴鳥的蛋、人心,還有夢,都是易碎物,它的組成並不那麼堅固耐久,不過是二十六個字母,以及幾個標點符號,或飄在空中的字句,由聲音與思想構成──抽象又不可見,一說出口即刻消失。試問:世上還有比它更脆弱的東西嗎?」――《易碎物》序
27篇詭譎奇譚,27種黑色幻想――
*當福爾摩斯走入克蘇魯神話,他要對決的是人類還是怪物?
*石像鬼認為,避免心碎最好的方式就是不要有感覺、誰也不去愛……
*走進「美夢成真櫥櫃」請小心許願,因為無論什麼願望,你一定會心想事成……
*他一直懷疑眼前世界是真是假,直到某天,世界真的在眼前融化……
閱讀《易碎物》不可掉以輕心。在這二十七個短篇與長詩中,充滿蓋曼對名家的致敬與顛覆――他致敬福爾摩斯(也捉弄了福迷一下)、改編鵝媽媽童話、換個角度詮釋《納尼亞傳奇》。當然,也不著痕跡地融入個人風格;於是溫馨故事突然散發詭譎氛圍,童趣短篇竟處處點綴黑暗。蓋曼一如既往,先將舊的傳說摔碎,再拼湊成全新故事。他以筆鋒做火炬,引著毫無戒心的讀者進入他搭建的狂想空間,感受一次後勁極強的故事重擊。
作者簡介
尼爾.蓋曼(Neil Gaiman)
當代奇幻大師,創作類型之廣,奇幻、科幻、驚悚小說無一不精;橫跨漫畫、散文、小說、電影劇本、歌詞創作,甚至兒童故事。80年代以圖像小說《睡魔》(Sandman)崛起,《美國眾神》堪稱生涯代表作,不僅獲得多項大獎,也囊括紐約時報等各大暢銷榜。出道至今,曾多次獲得雨果獎、軌跡獎、創神獎、星雲獎等重要獎項。
官方網站:www.neilgaiman.com
臉書粉絲團:www.facebook.com/neilgaiman/
推特:twitter.com/neilhimself
IG帳號:neilhimself
譯者簡介
林嘉倫
臺大外文系畢,輔大翻譯所碩士。譯有《機長,我有問題--解開你對航空旅行的所有疑問》、《圖解繩結完全指南》、《未來世界》、《煙與鏡——尼爾.蓋曼短篇選》、《M,專屬魔法》、《蜘蛛男孩》、《巴黎賽啦》、《愛是你愛是屎》等書。喜歡旅遊。
吳維剛
臺大歷史系畢,曾任出版社編輯,現為打零工的半尼特族。希望能養一隻侏儒混道奇混獅子或山豬色的兔子。