購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 12 項符合
我的第一套世界文學12:小婦人的圖書 |
小婦人(全新彩頁增量版) 作者:露易莎・梅・奧爾科特 原著 / 譯者:張婷婷 出版社:木馬文化事業股份有限公司 出版日期:2019-11-20 語言:繁體書 |
圖書選購 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
女孩們,妳永遠都比自己想像的更堅強!
手足是父母送給我們最棒的禮物!
在人生的旅途中,陪伴我們一起學會包容與相互扶持。
作者簡介 |
原著作者
露易莎・梅・奧爾科特
Louisa May Alcott,1832~1888
美國作家。她的父親是位教育家,除了結識許多文人如作家梭羅、霍桑之外,也十分認同當時的前衛思想家愛默生的理念,因此奧爾科特家十分重視教育、人文精神,即使為了理想付出而生活過得清貧也不以為意。在這樣的環境下成長的露易莎早早就顯現出對閱讀、寫作熱愛與天分,長大後將自身成長經驗、在南北戰爭中的經歷與創作結合,寫就《小婦人》及續集《好妻子》、《小紳士》、《喬的男孩們》等作品,同時也藉由作品將父親的教育理念流傳給後世。
日文版譯寫
中山知子
東京女子大學畢業,童謠詩人、翻譯家。畢生致力於兒童文學的創作與翻譯。
譯者簡介 |
張婷婷
熱愛翻譯與日劇的雙胞胎媽媽。從事翻譯工作過十年,覺得最幸福的事是譯到好書。譯有《悲慘世界》(小木馬文學館)、《母親這種病》、《給桃子的信》等。聯絡信箱:tttchang@gmail.com
|