轉接電話 1-5-04
Which extension would you like?
請問您要接幾號分機?
→ Which extension do you want?
*extension 電話分機
Put me through to extension 123, please.
請幫我接分機123。
→ Please give me extension 123.
Extension 123, please.
Get me extension 123, please.
*put through為…接通電話
Do you know his extension number?
您知道他的分機號碼嗎?
→ Do you know what his extension number is?
May I have his extension number?
您能告訴我他的分機號碼嗎?
→ Can you tell me his extension number?
Could you please tell me what his extension number is?
Could you repeat his extension number again?
您能再重複一遍他的分機號碼嗎?
→ Would you mind repeating his extension number again?
Can I ask you to repeat his extension number again?
Could you tell me his extension number again?
There is a call for you on line two.
2號分機有你的電話。
→There is a phone call for you on line two.
You are wanted on line two.
The extension you wanted is busy.
您所撥打的分機正在忙線中。
→ The extension you dialed is busy.
The extension you wanted is engaged.
There is no response on that extension number.
您所撥打的分機無人接聽。
→ There is no answer on the extension you wanted.
Do you have an extension?
您有分機嗎?
→ Have you got an extension?
I will connect you.
我幫您接過去。
→ I'll put you through.
I'll transfer your call.
How may I direct your call?
要我幫您轉接給誰?
→ Would you like me to transfer your call?
Could you transfer me to your manager?
能幫我轉接給你們經理嗎?
→ Could you connect me to your manager?
I'll connect you to the manager.
我會把你的電話轉給經理。
→ I'll transfer your call to the manager.
升學 2-2-11
She came in the first place in this year's College Entrance Exam.
她是今年的聯考榜首。
→ She was number one in this year's College Entrance Exam.
She got the first place in this year's College Entrance Exam.
My sister was promoted to the fifth grade.
我妹妹升到了五年級。
→ My sister entered the fifth grade.
I took the entrance exam but failed.
我參加了入學考試但未被錄取。
→ I took the entrance exam but I didn't get through.
I failed the entrance exam.
I am just barely qualified for admission.
我勉強具備錄取資格。
→ I just scarcely qualified for admission.
*be qualified for / qualify for 具備…資格
You will be given preferential treatment by the school.
學校會優先錄取你。
→ The school will give you preferential treatment.
*preferential 優先的
Which university did you apply for?
你申請∕報考了哪所大學?
→ To which university did you apply?
I was admitted to Virginia Tech.
我被維吉尼亞理工學院錄取了。
→ I was accepted at Virginia Tech.
I received the enrollment notice last week.
我上星期收到了錄取通知書。
→ I got the enrollment notice last week.
This is the letter of acceptance from the university.
這是大學的錄取通知書。
→Here is the acceptance letter from the university.
The university I applied for has accepted me.
我申請的大學已經錄取我了。
→ I've got accepted to the university I applied for.
My score is under their requirement.
我的分數沒有達到他們的要求。
→ My score doesn't meet their requirements.
How can I apply for your university?
我要怎樣才能申請你們的學校呢?
→ What should I do if I want to go to your university?
Everybody aspires to be accepted at a good university.
每個人都想申請到好學校。
→ Everyone hopes to be accepted at a good university.
常用片語
1. heavy weather
heavy weather這個片語出自200年前,當時的水手會行駛帆船在海上航行。當時水手常用這個片語指狂風暴雨、雷電交加的險惡天氣。現在,人們開始借用heavy weather來指種種難以應付的障礙和困難。
例句:I am afraid Susan will run into heavy weather when she has to learn biology next year.
我擔心蘇珊明年學生物學的時候會覺得困難重重。
2. hit the books
hit這個字平常的意思為「打擊」,但也有其他的意思。在大學裡,有的學生平時不用功,考試前必須藉由臨時抱佛腳、狂K書,才能通過考試。hit the books的意思是「用功讀書」。
例句:I have to hit the books this week in order to pass the final exam.
為了能通過期末考試,我這星期得用功讀書了。
匯款 4-2-03
Where is the remittance counter?
匯款櫃檯在哪裡?
→ Can you tell me where I can remit money?
Can you tell me where I can send a remittance?
*remittance counter 匯款櫃檯
Where do you want the money sent?
你想把錢匯到哪裡?
→ Where do you want to send the money?
Where would you like to wire the money?
Where do you want the money transferred?
May I make foreign remittance?
我能匯款到國外嗎?
→ Can I send money abroad?
Could I make foreign transfer?
May I wire money overseas?
*foreign remittance / foreign transfer 國外匯款
I'd like to wire money to New York.
我想匯錢到紐約去。
→ I want to send money to New York.
I want to remit money to New York.
How much do you want to remit?
你想匯多少錢?
→ How much would you like to send?
How much do you want to wire?
I want to know how I can transfer money to New York.
我想瞭解一下怎樣匯款到紐約。
→ I'd like to know how to send money to New York.
Do I have to pay remittance charge?
匯款要收手續費嗎?
→ Do you charge for remittance?
Do I need to pay transfer fee?
How much do you charge for remittance?
在你們這裡匯款,要收多少手續費?
→ Could you tell me the cost of remittance?
How much is the remittance charge?
We charge NT $30 for remitting the money.
我們收台幣30元的匯款手續費。
→ We charge a NT$30 service charge to remit the money.
There is a service charge of NT$30 for remitting the money.
Is the wiring fee high?
匯款費用高嗎?
→ Is the cost of wire transfer high?
Is the cable remittance high?
Is the commission of cable remittance fee high?
*cable remittance / wire transfer 匯款
The remittance charge should be paid by the remitter.
匯款人應支付匯款手續費。
→ The remitter is responsible for the remittance charge.
The remittance charge should be paid by the remitter.
The remittance charge should be borne by the remitter.
*be borne by 由…負擔
Can you tell me something about the wiring fee?
你能告訴我匯款要注意的事嗎?
→ Can you tell me about the wiring charge?
Would you please tell me something about the wire charge?
*wire charge 電匯費
Which one would you prefer, telegraphic transfer or money order?
你想要怎樣匯款,電匯還是匯票?
→ What kind of remittance would you prefer, telegraphic transfer or money order?
*telegraphic transfer 電匯