★瑪德琳系列曾多次榮獲凱迪克大獎,得到金、銀獎等榮譽。
★瑪德琳系列入選美國全國教育協會推薦100本最佳童書。
★瑪德琳曾被改編為世界著名動畫及多部電影。
★瑪德琳系列續集曾獲得紐約時報傑出年度最佳書籍。
★擁有七十幾年歷史的瑪德琳,仍然廣受大小讀者歡迎,為歷久不衰的世界經典
這次瑪德琳隔壁搬來了西班牙大使,大使家有一個搗蛋鬼,就是大使的兒子—佩皮多,他總是喜歡惡作劇,常常讓大家受不了。克拉芙老師送給他一組工具組,希望可以消耗他的精力,但是他居然做了一個小小斷頭台,把小雞們的頭砍下後煮來吃,真是殘忍!克拉芙老師與孩子們紛紛落下同情的眼淚。作者藉由韻律感的文字搭配童趣的圖像述出這樣一個調皮又有趣的故事,令人不禁莞爾一笑!
小故事大啟發
當孩子出現不好的行為時,你直接指正他,還是變相肯定他好的行為、鼓勵他做出對的行為呢?瑪德琳在故事裡給我們一個很好的示範。她用簡單的幾句話拉近了搗蛋鬼的心,而搗蛋鬼便不再搗蛋。其實人的心中總是藏著叛逆的種子,孩子也不例外,你越阻止他,就會越增強他嘗試的念頭。這時正向肯定並鼓勵他做出對的行為,不但能讓孩子發自內心改變,也會拉近彼此的心唷!
作者簡介:
路德威•白蒙(Ludwig Bemelmans)
1896年出生於奧地利蒂羅爾州,1914年移居美國。雖然他廣為人知的是繪本,但其實他也有為成人寫作小說,在雜誌方面亦有許多貢獻。另外他也是位畫家,在世界各地的展覽中都有他的作品。路德威•白蒙在1939年出版《瑪德琳》,隨後更創作多本續集,廣受讀者歡迎。其中《瑪德琳》(Madeline)榮獲1940年凱迪克榮譽獎,而續集《親親小狗》(Madeline's Rescue)更得到了1954年凱迪克金獎。其作品除了被翻譯成多國語言外,更多次被改編成動畫、電影。
繪者簡介:
路德威•白蒙(Ludwig Bemelmans)
1896年出生於奧地利蒂羅爾州,1914年移居美國。雖然他廣為人知的是繪本,但其實他也有為成人寫作小說,在雜誌方面亦有許多貢獻。另外他也是位畫家,在世界各地的展覽中都有他的作品。路德威•白蒙在1939年出版《瑪德琳》,隨後更創作多本續集,廣受讀者歡迎。其中《瑪德琳》(Madeline)榮獲1940年凱迪克榮譽獎,而續集《親親小狗》(Madeline's Rescue)更得到了1954年凱迪克金獎。其作品除了被翻譯成多國語言外,更多次被改編成動畫、電影。
譯者簡介:
劉孟穎
國立台灣大學外國語文學系學士。喜歡繪本、喜歡童書、喜歡把自己當小孩,小時候的夢想是讀完全世界所有的書。譯有五十餘本兒童圖畫書,其中近二十本曾獲選「好書大家讀」及「中小學生優良課外讀物」的推薦書單;另外還譯有《安徒生童話精選集》、《王爾德童話集》、《聖誕頌》、《叢林之書》、《原來如此》等多本兒少文學經典名著。
各界推薦
名人推薦:
1.畫風評介:
作者隨興的畫風有如孩子的塗鴉,拉近了小讀者與圖像的距離,增加孩子對故事的親切感。欣賞書中畫面時,你是否發覺某個圖案反覆出現?沒錯!那就是法國國旗。故事一開始就點出背景發生在巴黎,圖像則以法國國旗相呼應。除此之外,在書中更能發現許多法國的場景,最為人知的就是巴黎鐵塔,藉此讓讀者跟隨故事一起進入巴黎,感受巴黎。
2.故事評介:
當你在閱讀本書時是否有發現唸起來充滿韻律感、朗朗上口呢?作者運用押韻及行間字數一致來促使文字簡潔有力,讀者看了一次就會印象深刻。另外作者善用對話來增加角色間的互動性,讓故事更加生動活潑。主角瑪德琳可愛率真的個性,讓小讀者彷彿看見了自己的縮影,對故事更有共鳴。而搗蛋鬼的行為則讓讀者好氣又好笑。
3.總評:
作者用童趣的畫風搭配上押韻的文字來描述這樣一個活躍又有寓意的故事,讓小讀者在趣味中瞭解惡作劇的後果,也讓家長學習到如何面對家中的小搗蛋鬼。
名人推薦:1.畫風評介:
作者隨興的畫風有如孩子的塗鴉,拉近了小讀者與圖像的距離,增加孩子對故事的親切感。欣賞書中畫面時,你是否發覺某個圖案反覆出現?沒錯!那就是法國國旗。故事一開始就點出背景發生在巴黎,圖像則以法國國旗相呼應。除此之外,在書中更能發現許多法國的場景,最為人知的就是巴黎鐵塔,藉此讓讀者跟隨故事一起進入巴黎,感受巴黎。
2.故事評介:
當你在閱讀本書時是否有發現唸起來充滿韻律感、朗朗上口呢?作者運用押韻及行間字數一致來促使文字簡潔有力,讀者看了一次就會印象深刻。另外作者善用對話來增加角...
章節試閱
在巴黎有一棟老住宅,
藤蔓蔓延爬至屋門外,
裡面住十二個小女孩,
她們一直都成兩列排。
每天九點半準時出來,
無論晴雨都成兩列排,
瑪德琳是最小的女孩。
PP.3-4
有一天,西班牙大使
搬進去了隔壁的房子。
PP.5-6
看啊!孩子們,多麼幸福、多麼歡樂!
這位大使有個兒子,名字叫做佩皮多。
PP.7-8
瑪德琳說:「一看就知道,
這個小男孩是個搗蛋鬼!」
春天,鳥兒歌唱時,
突然聽到一聲「咻!」
PP.9-10
女孩們正忙著做早操,
有人被打痛還嚇一跳,
他在炎熱夏夜裝鬼嚇人。
PP.11-12
他在秋風中誇耀,
能把風箏放高高。
在巴黎有一棟老住宅,
藤蔓蔓延爬至屋門外,
裡面住十二個小女孩,
她們一直都成兩列排。
每天九點半準時出來,
無論晴雨都成兩列排,
瑪德琳是最小的女孩。
PP.3-4
有一天,西班牙大使
搬進去了隔壁的房子。
PP.5-6
看啊!孩子們,多麼幸福、多麼歡樂!
這位大使有個兒子,名字叫做佩皮多。
PP.7-8
瑪德琳說:「一看就知道,
這個小男孩是個搗蛋鬼!」
春天,鳥兒歌唱時,
突然聽到一聲「咻!」
PP.9-10
女孩們正忙著做早操,
有人被打痛還嚇一跳,
他在炎熱夏夜裝鬼嚇人。
PP.11-12
他在秋風中誇耀,
能把風箏放...