這是一本跨越國界與文化,從廣角的視野,精選兼具文學內涵與閱讀趣味的世界文學選集。適讀年齡層為國小高年級以上。本書選錄世界知名作家的精彩之作,共分四大篇:最佳作品的競技、三位世界短篇小說之王的名作、名家筆下的父親、諾貝爾文學大師的經典之作。包括數十篇精彩的散文、短篇故事與小說,有幻想、有紀實。青少年猶如準備展翅高飛的幼鷹,這些動人的故事鋪陳了在想像與實際飛翔過程中,可能遭逢的種種際遇。只要有自信、相信自己的能力與耐力足以對抗種種挑戰,必定可以逆風高飛!
本書特色
超過半世紀考驗的短篇名作,作者群包括多位諾貝爾文學大師、三位「世界短篇小說之王」,以及托爾斯泰、霍桑等名家,各以最佳作品在本書競技,極致經典,文學內涵永流傳!
每篇文末附賞析,專家精闢導賞,深入領略其蘊涵豐富的文學滋味。
作者簡介:
張子樟。澎湖人。先後在臺師大學習英語教學和英美文學、在政大攻讀傳播理論與社會學、在文大探究政治學和文學理論、在美國威斯康辛大學(Madison校區)專研文學批評。曾任花蓮師院語教系教授兼訓導長、英教系主任、臺東大學兒文所教授兼所長、海峽兩岸兒童文學研究會理事長。目前工作重心為讀書、譯書、編書、寫書、評書與推廣閱讀。
多年來潛心於青少年文學研究、教學、評論、翻譯、編選等工作。作品曾獲國家文藝獎文藝批評獎、《聯合報》小說獎等;著有《人性與「抗議文學」》、《走出傷痕:大陸新時期小說探論》,少兒文學評論專著《說書人的異想世界》、《少兒文學的閱讀之旅:細讀紐伯瑞大奬小說》、《芝麻開門:青少年小說文學的閱讀與創作》、《少年小說面面觀》等18本專書。編選《英文名句欣賞》2冊;譯有《尼可萊的三個問題》、《夏天的故事》、《瑪蒂達》、《月夜仙蹤》等17本書。另編有《諾貝爾大師短篇小說選》、《俄羅斯鼠尾草》、《沖天炮VS.彈子王》、《臺灣短篇少年小說選》2冊、《諾貝爾大師散文選》、《文學花博》、《文學星斗》、《愛的傳奇》、《神奇記憶瓶》、《鷹的飛翔》等23本青少年文學選集。並為福建少兒編選3本臺灣短篇少年小說選。
章節試閱
鷹的飛翔
〔丹麥〕 亨瑞克.彭托皮丹
這是關於一隻年輕的鷹的故事。當牠還是黃嘴雛鷹的時候,被帶到教區牧師的家裡。在那有眾多家禽的院子裡,有好心的人悉心照料牠,就像童話故事中的醜小鴨一樣,小鷹在嘎嘎叫的鴨子、咯咯叫的母雞和咩咩叫的綿羊中長大。人們為牠取了一個平民的名字—克勞斯。
牠通常在靠近豬圈的一處舊籬笆上棲息,在那兒等著女傭。只要特蘿茜一出現,牠就會立刻竄到路面上,搖搖晃晃地、以背麻袋賽跑似的滑稽步伐走向裝滿的食槽。這種步伐是蒼穹之王在地面行走時所特有的。
然而有一天,當新鮮的南風吹來了春天,鷹像平日一樣棲息在籬笆上,百無聊賴地做著夢,突然一股懵懂的、對自由的渴望,令牠張開翅膀飛翔了,這回牠不像往常那樣掉在地上,而是一下子升到了空中。一開始牠還小心試探著。最後,伴隨著一聲快樂、野性的尖叫,牠扶搖直上,在高高的天上盤旋了一圈。霎時,牠明白了做一隻鷹的意義。
牠飛過村莊、森林和陽光照耀的湖泊。鷹向著蒼穹越飛越高,陶醉於廣闊的地平線和自己翅膀的力量。
突然牠停了下來,四周浩大的虛空令牠害怕,於是落在一處可以歇息的地方。牠的頭上矗立著層層岩石,陡峭光禿的石牆上沒有一處可以避風。西方,夕陽在一片猩紅的晚霞中,預示著風暴與暗夜。
當傍晚的薄霧籠罩了河谷,一股強烈的孤獨感襲上了這隻高貴的鳥兒的心頭。沮喪之餘,牠看到一群牛隨著尖銳的哨聲走回柵圈,前方就是人類舒適的住所了。牠收緊翅膀,把喙深深插進胸前的羽毛中,孤零零地站在沉寂、荒涼的岩石上。
突然頭頂上傳來振翅飛翔的聲音,一隻白喙的雌鷹盤旋在紅霞的天宇上。
年輕的鷹在原地待了一會兒,伸著脖子考慮著這奇怪的景象,但牠立刻拋開猶豫,拍動強健有力的雙翼,衝向高空,瞬時已接近牠的同伴。於是兩隻鷹開始了一場群山之上野性的追逐。雌鷹總是在前面高飛,克勞斯盡力趕上,儘管牠更沉重且喘得厲害。
雌鷹是不是永遠也不會停下來?牠想著,牠快耗盡氣力了,翅膀感到又累又重。
雌鷹飛得越來越高,離深紅色的山峰越來越遠,呼喚著,誘惑著牠跟過來。牠們來到一片廣漠的荒野,凌亂的巨石相互傾頹。猛然間牠們面前的視野敞開了,流動的雲端上,如幻景般,綿延著常年積雪的詭祕地域,那裡從未被眾生汙染,是鷹與寂靜的家園。白晝的最後一抹光線似乎在皚皚的白雪上安睡了。牠的後面,暗藍的天幕升起,布滿寧靜的星星。
克勞斯感到好害怕,牠停下來棲息在一塊石頭上,因寒冷和不適而顫抖著。看著這片白色的、幽靈般的大地,牠憶起溫暖的籬笆和舒適的家禽院子。牠還想起了特蘿茜,每當教堂的鐘聲宣告了日初之時,她就會從廚房裡出來,帶來可口的食物。
雌鷹的呼喚透過寒冷的空氣傳來,但是克勞斯無聲地鼓起翅膀,悄悄地往回飛了。一開始還有些躊躇,但不久就變得快速而急切,被牠的恐懼、牠的熱望、牠甜蜜的渴盼所追逐,牠的心裡只有一個念頭:家、家、家!
經過一夜執著的飛行,直到第二天早上這可憐的鳥兒才抵達牧師的家。牠在牠所愛的家園上空盤旋了一會兒,似乎是要確信下方一切如常。
然後牠緩緩的降落。
但災難發生了。一個雇工正巧發現了牠,而且他也未曾聽說克勞斯飛走的消息。他連忙跑進屋子裡取了一把槍,掩身在一棵樹後面,打算趁這個被當作獵食家禽的竊賊靠近時再開火。
槍響了!
天空中飄蕩著幾根羽毛,死鷹像石頭一樣筆直地落在糞堆上。如果牠是在家禽的院子裡長大的話,那麼即使是鷹的後代也是徒勞的。
▏作者簡介▕
亨瑞克.彭托皮丹(Henrik Pontoppidan, 1857-1943),丹麥現實主義作家,1917年與丹麥的另一位作家卡爾.耶勒魯普(Karl Adolph Gjellerup, 1857-1919)共同獲得諾貝爾文學獎。
▏悅讀分享▕
這是一篇引人深思的寓言體小說,作者所要表現的決不僅僅是鷹的悲劇,而是在故事裡寄寓了他對社會、人生的豐富思考。雛鷹在家禽院子裡生活時,受到人們的照料、餵養,整日漫步於鴨子、母雞和綿羊等動物中,所以在飛翔時,還是會想起曾經擁有的溫暖和舒適。結尾時牠被雇工打死了,這個偶發的結局雖然削弱了作品對主題的表達,但還是會讓讀者感到震撼。
鷹的「飛翔」經歷四個階段。先試飛,內心渴望飛翔,也為掉到地上而滿懷困惑,感到羞愧。接著初飛,由最初的小心試探而變得勇敢,充滿快樂,十分陶醉到後來不知所措,孤獨無聊。然後高飛,由不再猶豫、堅定地飛翔,而轉到再次猶豫悲傷、貪戀家禽院子。最後回返,一開始還有些躊躇,後來變得急切、執著地想回到家園。
文中多處運用對比手法,一是年輕的鷹與雌鷹的對比。以雌鷹的矯健有力,凸顯年輕的鷹的力不從心;以雌鷹的執著堅定,突出年輕的鷹的躊躇猶豫,以及在母雞和綿羊中間長大的鷹的弱點,即使有雌鷹的召喚,年輕的鷹也難以割捨舒適安逸的生活。另外,年輕的鷹與家禽院子的動物也是對比。年輕的鷹出身高貴、充滿對天空的渴望,與家禽院子那些碌碌之輩相比,具有想要擺脫平庸的高貴品格。
全文最後說「如果牠是在家禽的院子裡長大的話,那麼即使是鷹的後代也是徒勞的。」闡明了作者的觀點:人即使自身具有得天獨厚的優越條件,但如果長期生活在平庸而舒適的環境中,又缺少必要的勇氣,就難以擺脫平庸,難以實現自身的生命價值。
十個印第安人
〔美國〕 恩尼斯特.海明威
有一年的獨立紀念日晚上,尼克同喬.迦納一家子坐上大篷車,要從鎮上趕回家,一路上碰到九個喝醉的印第安人。他記得有九個,因為喬.迦納在暮色中趕車時勒住了馬,跳到路中,把一個印第安人拖出車轍。那印第安人臉朝下,趴在沙地上睡著了。喬把他拖到矮樹叢裡,就回到車廂上。
「光從鎮子邊到這裡,」喬說,「算起來一共碰到九個人了。」
「那些印第安人哪!」迦納太太說。
尼克跟迦納家的兩個小子坐在後座,他探頭瞧著喬拖到路邊的那個印第安人。
「這人是比利.泰布肖嗎?」卡爾問。
「不是。」
「看他的褲子,怪像比利的。」
鷹的飛翔
〔丹麥〕 亨瑞克.彭托皮丹
這是關於一隻年輕的鷹的故事。當牠還是黃嘴雛鷹的時候,被帶到教區牧師的家裡。在那有眾多家禽的院子裡,有好心的人悉心照料牠,就像童話故事中的醜小鴨一樣,小鷹在嘎嘎叫的鴨子、咯咯叫的母雞和咩咩叫的綿羊中長大。人們為牠取了一個平民的名字—克勞斯。
牠通常在靠近豬圈的一處舊籬笆上棲息,在那兒等著女傭。只要特蘿茜一出現,牠就會立刻竄到路面上,搖搖晃晃地、以背麻袋賽跑似的滑稽步伐走向裝滿的食槽。這種步伐是蒼穹之王在地面行走時所特有的。
然而有一天,當新鮮的南風吹來了春天,鷹...
作者序
編譯者序
經典大門為你開
短篇小說雖說是短篇,也有多達兩萬字左右的短篇,一般人讀起來相當費力。細讀外國作品,我們常常可以找到名家類似極短篇的好作品。字數在一千多,最多不超過五千字,就可以講一個十分精彩的故事。這樣的篇幅雖短,展露出來的卻是一個完美無缺的架構,非常適合一般人閱讀。由於內容講求技法的完整,能夠受人矚目、廣為流傳的,必定是接近零缺點的絕佳作品,也非常適合像「晨讀十分鐘」要求的格局。
優秀的作品必須細嚼慢嚥,才能體會它的真正滋味。本書精選的作品已經超過半世紀的考驗,經得起好好品嘗。每篇作品很可能需要一讀再讀,它的隱義(hidden meanings)才會展現在專注的讀者面前,在細細品賞中,領略不同層次的文學滋味。
這本選集分為四部分。先是歷經半世紀歲月考驗的名作。這些一再獲得專家學者讚美的作品,呈現的是恆久普遍的人性,值得細讀再三。
世人一再稱頌的三位世界短篇大師——俄國作家契訶夫、法國作家莫泊桑、美國作家歐‧亨利,這三位的作品當然應該要認識。為了避免與其他出版的選集重複,我們避開契訶夫的〈萬卡〉與〈打賭〉、莫泊桑的〈兩個朋友〉和〈項鍊〉,以及歐‧亨利的〈麥琪的禮物〉與〈最後一片葉子〉,選用大師們具有同樣深度的代表作。
「父親」這個主題是名家的筆下一再重複的角色。父親的行止是子孫的表率,也牽動家族的興衰。本書收錄了四位來自不同時空的為人父者的故事,讀來深撼人心。
儘管有幾位諾貝爾獎文學獎得主的作品引起一些爭論,我們依舊可以從中選取適合青少年閱讀的短篇代表作。這些作品絶非大師們的遊戲之作,它們展露出對世間眾生的永恆關懷。
這些傳世之作,呈現的雖然是不同族群的思想與行事,卻刻畫出人性深處的悲歡離合,值得細讀審思。
青少年猶如準備展翅高飛的幼鷹,這些動人的故事鋪陳了在想像與實際飛翔過程中,可能遭逢的種種際遇。只要有自信、相信自己的的能力與耐力足以對抗種種挑戰,必定可以逆風高飛!
經典文學大門已經為你展開,歡迎你走進這個深邃、迷人的文學世界!
張子樟 於唭哩岸
2018年10月
編譯者序
經典大門為你開
短篇小說雖說是短篇,也有多達兩萬字左右的短篇,一般人讀起來相當費力。細讀外國作品,我們常常可以找到名家類似極短篇的好作品。字數在一千多,最多不超過五千字,就可以講一個十分精彩的故事。這樣的篇幅雖短,展露出來的卻是一個完美無缺的架構,非常適合一般人閱讀。由於內容講求技法的完整,能夠受人矚目、廣為流傳的,必定是接近零缺點的絕佳作品,也非常適合像「晨讀十分鐘」要求的格局。
優秀的作品必須細嚼慢嚥,才能體會它的真正滋味。本書精選的作品已經超過半世紀的考驗,經得起好好品嘗。每篇作...
目錄
編譯者序 經典大門為你開
Ⅰ 最佳作品的競技
布朗太太的手杖 ∕[英國]維吉尼亞‧吳爾芙
窗 ∕[美國]艾倫‧西格
查理斯 ∕[美國]雪麗‧傑克遜
大衛‧斯旺 ∕[美國]納旦尼爾‧霍桑
半張紙 ∕[瑞典]奧古斯特‧史特林堡
遠與近 ∕[美國]湯瑪斯‧沃爾夫
大理石鴿子 ∕[丹麥]凱爾德‧阿貝爾
陌生人 ∕[法國]馬塞爾‧普魯斯特
一籃雲杉毬果 ∕[俄國]康斯坦丁‧帕烏斯托夫斯基
勞動、死亡和疾病 ∕[俄國]列夫‧托爾斯泰
Ⅱ 三位「世界短篇小說之王」的名作
大學生 ∕[俄國]安東‧帕夫洛維奇‧契訶夫
變色龍 ∕[俄國]安東‧帕夫洛維奇‧契訶夫
一場決鬥 ∕[法國]居伊‧德‧莫泊桑
米龍老爹 ∕[法國]居伊‧德‧莫泊桑
心與手 ∕[美國]歐‧亨利
二十年後 ∕[美國]歐‧亨利
Ⅲ 名家筆下的父親
父親 ∕[智利]奧萊加里奧‧拉索‧巴埃薩
父親 ∕[日本]芥川龍之介
河的第三條岸 ∕[巴西]若昂‧吉馬朗埃斯‧羅薩
父親 ∕[挪威]比昂斯滕‧昂松
Ⅳ 諾貝爾文學大師的經典之作
鷹的飛翔 ∕[丹麥]亨瑞克‧彭托皮丹
十個印第安人 ∕[美國]恩尼斯特‧海明威
早餐 ∕[美國]約翰‧史坦貝克
插曲 ∕[美國]威廉‧福克納
三等車 ∕[俄國]伊凡‧蒲寧
兄弟 ∕[挪威]比昂斯滕‧比昂松
笛夢 ∕[德國]赫曼‧赫塞
二草原 ∕[波蘭]亨利克‧顯克微奇
樂園裡的不速之客 ∕[印度]泰戈爾
編譯者序 經典大門為你開
Ⅰ 最佳作品的競技
布朗太太的手杖 ∕[英國]維吉尼亞‧吳爾芙
窗 ∕[美國]艾倫‧西格
查理斯 ∕[美國]雪麗‧傑克遜
大衛‧斯旺 ∕[美國]納旦尼爾‧霍桑
半張紙 ∕[瑞典]奧古斯特‧史特林堡
遠與近 ∕[美國]湯瑪斯‧沃爾夫
大理石鴿子 ∕[丹麥]凱爾德‧阿貝爾
陌生人 ∕[法國]馬塞爾‧普魯斯特
一籃雲杉毬果 ∕[俄國]康斯坦丁‧帕烏斯托夫斯基
勞動、死亡和疾病 ∕[俄國]列夫‧托爾斯泰
Ⅱ 三位「世界短篇小說之王」的名作
大學生 ∕[俄國]安東‧帕夫洛維奇‧契訶夫
變色龍 ∕[俄國]安東‧帕夫洛維奇‧契訶夫 ...