圖書名稱:頂尖情報員的高效判讀術
結合真實案例經驗與學術智慧,
用情報員的方式分辨真偽、果斷決策!
情報員最重要的職責就是分辨情報的真偽,藉此預測最精確的世界局勢與決定行動。
在當今假資料橫行的數位年代,我們天天被許多矛盾、不完整的資訊轟炸,面對的挑戰及做決定的困難程度,已不亞於掌握國家安危的政府機構。
我們需要更有效的方式來提昇決策品質。
本書運用情報單位和學術機構最前沿的知識與技術,向讀者解說如何應用情報員的思考方法與SEES分析模型:
●S:狀況認知──知悉周遭所發生的事情,觀察自己所面對的情勢。
●E:解釋──分析我們為何觀察到這些事情,涉事人士有何動機。
●E:評估──預測在各種假設下,事件會如何發展。
●S:戰略性關注──瞭解有可能對我們造成長期挑戰的未來議題。
本書並以911事件、美國2016年總統大選疑雲、伊拉克戰爭、福克蘭群島戰爭、五眼聯盟……等真實案例解釋SEES分析模型、交叉檢驗與運用之道,
讓我們能不受他人影響,在不完整的資料中取得對情況的察知,在侷限和偏見中進行評估,並且更妥善地掌握意外元素。
如果我們能夠應用情報機關的思考方式分辨真偽,我們可以具備更高的分析能力和敏銳度,以清晰頭腦分辨真假資訊,
便可讓我們在人生大事上做出果斷英明的決定。
本書是你在情報迷宮中判讀實情、精確評估、擬定對策的最佳指南!
作者簡介
大衛.奧蒙德David Omand
首位英國安全和情報協調員,與首相負責情報專業、國家反恐和安全問題。曾任職聯合情報委員會七年,1997~2000年期間,出任英國情報監控機構「政府通訊總部」(GCHQ)局長,該機構職掌通訊情報與網路安全。另曾擔任內政部常務次官、國防部政策次長、國防大臣私人秘書長。
畢業於劍橋大學基督聖體學院經濟系,後於公開大學取得數學與物理學位。離開公職後,於商界與學界活躍,現為倫敦國王學院戰爭學系、巴黎高等政治學院、奧斯陸國防大學的客座教授,專門教授情報學,並曾任智庫「王家三軍聯合國防研究院」之副董事長。
譯者簡介
孔令新
‧國立台灣師範大學翻譯研究所會議口譯組
‧第七屆海峽兩岸口譯大賽一等獎得主
專業中英會議口譯員,從事自由口筆譯,認為語言是人類獨有的天賦,口筆譯師在兩種語言、兩種文化之間來回穿梭,把一方的想法與故事分享給另一方,是個任重而道遠的工作。