圖書名稱:見【金英夏作品集5】
書評家譽為「韓國的卡夫卡」
韓國王牌製作人羅PD《懂也沒用的神祕雜學詞典》節目固定嘉賓
李箱文學獎、東仁文學獎、黃順元文學獎、萬海文學獎、現代文學獎、文學村作家獎得主
․․․
★他大學時打工推銷英語學習卡帶的經驗,讓他體會到《猜謎秀》裡被迫競爭的現實世界
★大四去算命時,算命師說:「命運是前方飛來的石頭」,這句話後來出現在《光之帝國》中
★28歲壯遊歐洲,萍水相逢的韓國女孩旅伴,彷彿是《我有破壞自己的權利》的角色原型
★短篇得獎名作〈哥哥回來了〉中對父親角色的探討,原來一直是他關心的主題
★關於故事該怎麼說才能顯得真實?他從《奧德賽》談到李安的《少年Pi的奇幻漂流》
★從伍迪.艾倫《愛上羅馬》電影裡的浴室歌手,他想到藝術美學的標準
․․․
如果小說呈現的是作家的精神世界,那麼散文呈現的就是作家的日常生活。本書是金英夏思考日常生活中的所見所感,將之化為文字的26篇記錄。他發揮自己博雜的學識,旁涉電影、書籍、時事,從心理學、哲學談到社會學等等,第一部集中在時間、自由和貧富差異的主題上;第二部和第三部則是他在電影雜誌《Cine21》連載的關於電影和文學的內容;第四部描寫了韓國現今社會的面貌和存在的問題。
本書是他以敏銳的小說家之眼,分享他對社會和世界的所思所感和疑問,幽默而獨具洞見,可說是紙上版的「懂也沒用的神祕雜學辭典」。
精采舉隅:
◎我們可以迎來覺得書不貴的時代。無序的競爭和低利潤讓所有出版社一起滅亡,沒有書,人們也會習以為常(我們已經適應了唱片消失的世界)。就這樣,書再也不是必需品了。到那時,少數的有錢人買書來看。小說貼上了「限量版」的標籤,以昂貴的價格出售給特定的讀者。因為人們不需要書,所以不會有人來抱怨價格貴。捫心自問,我們真的渴望那樣的時代嗎?答案當然是,不。比起無聊、舒適的天堂,我會選擇有趣的地獄。但這件事並不是我可以選擇的性質問題。書,這種商品的命運究竟會何去何從呢?
◎很多人覺得如果自己用「真心」把親身經歷的事告訴對方,對方便會信以為真。荷馬早在兩千八百年前就看穿了這種自以為是是毫無意義的。很遺憾的是,真心未必能以真心相傳。真心也需要「巧妙設計的迂迴手段」才能以最具說服力的方式傳達。這也是至今為止世上還需要故事和作家的理由。
◎我們最難扮演的角色,正是我們自己。為什麼呢?因為我們的各種樣子在不斷的變化,因此我們永遠找不到答案。再有,我們最難去詮釋的場面,正是我們的日常生活。……日常生活中,沒有人會為我們喊「咔」。因此有時人生永無止境的會讓人感到厭煩,這時要是能有人喊聲「咔,再來一次」那該有多好。
媒體評論
金英夏,這個時代的作家,就算是「黑暗」也能愉快地去探險的「悲觀現實主義者」。――圖書新聞(readernews.com)
金英夏散文三部曲中的《見》是對人類和社會的敏銳、幽默的洞察。――戶外新聞(outdoornews)
讀者好評
我讀過金英夏的幾本小說,但散文這還是第一次。我覺得他的散文和小說一樣,字裡行間可以明顯感受到他傾注了自己的感情,但其中卻也不失理性的思考。小說家的洞察力是敏銳的,閱讀這本散文彷彿藉由他的這種洞察力好好觀察了一次世界。――Blue
生活中我們不停的在用眼睛去看,很多事情可以說是過眼雲煙,但一部分會成為記憶留在我們的腦海裡,然後促使我們去思考它。但我們的想法通常只停留在日常生活裡,思考隨即便會消失。雖然偶爾會去尋找它的意義,但我們看到和思考的永遠就只停留在自己製造出的框架中。小說家的想法是廣泛且活躍的,視角是獨特且敏銳的,藉由小說家金英夏的視角讓我看到了這個時代的風景,重點是那個風景裡也包含了我們每一個人。――Chobo
這本散文集中匯集了作者充滿洞察力和幽默的文字,展現了非常立體的現代感,傳達出的信息給人留下了深刻的印象。我們可以跟隨小說家的視線更深入的、從不同的角度觀察我們生活的社會、周遭的人與自己。――茶葉美景
迷上一位作家我就會一口氣讀完他所有的作品。這次迷上的是金英夏。小說家寫的散文總是能展現出獨特的視角和觀點,金英夏也不例外。他的幽默、博學,以及觀察事物、現象的敏銳都融入進了這本散文當中。……閱讀金英夏的文字對我而言是一種享受,看完他的散文三部曲後,我彷彿明白了他的魅力所在。――朴代理
作者簡介
金英夏(김영하)
1968年11月11日生,是韓國進軍國際文壇的先鋒作家,不少作品已經在美國、法國、日本、德國、義大利、荷蘭、土耳其等十餘個國家翻譯出版。
他畢業於延世大學企業管理系,1995年在季刊《批評》上發表〈關於鏡子的冥想〉,登上文壇。同年八月,金英夏以長篇小說《我有破壞自己的權利》與趙京蘭(《烤麵包的時間》)同獲第一屆文學村新人作家獎,受到文壇和讀者的廣泛關注。1998年,《我有破壞自己的權利》在法國翻譯出版,隨後又推出了德語版,1999年,金英夏憑藉短篇小說〈你的樹木〉獲得著名的現代文學獎(第44屆)。
2004年,韓國文壇颳起了強勁的「金英夏旋風」。他以短篇小說〈哥哥回來了〉、〈珍寶船〉及長篇小說《黑色花》在一年內勇奪黃順元文學獎、怡山文學獎,以及韓國三大文學獎之一的東仁文學獎。一年之內集三個著名文學獎項於一身,不僅成為年度文壇的一道亮麗風景,也是韓國現代文學史上的罕見傳奇。
金英夏給人的印象帶有特立獨行的感覺,他不畏世俗眼光,曾戴著耳環領取文學獎,原本學商的他,後來卻在韓國國立藝術大學教寫作,也寫影評、客串電影、主持廣播節目等等,以電影《腦海中的橡皮擦》獲得「大鐘獎」最佳改編劇本獎,2017年、2019年還擔任韓國tvN電視台《懂也沒用的神秘雜學詞典》固定來賓。他不只擅長運用媒體推廣文學,也關懷社會議題,並且勇於發聲。
他擅長描寫都市生活的冷冽、無奈,現代人的黑暗面是他關注的主題,性愛與死亡更是他直接大膽的著力點。評論家將他比喻為「韓國的卡夫卡」,足見他的作品為讀者帶來的省思與衝擊,有其重要的代表性。
著有長篇小說《我有破壞自己的權利》(1996)、《阿郎,為什麼》(2001)、《黑色花》(2003)、《光之帝國》(2006)、《猜謎秀》(2007)、《聽見你的聲音》(2012)、《殺人者的記憶法》(2013),短篇小說集有《傳呼》(1997)、《夾進電梯裡的那個男人怎麼樣了》(1999)、《哥哥回來了》(2007)、《無論發生什麼事》(2010)、《只有兩個人》(2017),譯作有費茲傑羅的《大亨小傳》等。
漫遊者已出版:
《我有破壞自己的權利》2018.8
《殺人者的記憶法》2018.10
《光之帝國》2019.3
《猜謎秀》2019.5
即將出版:
《黑色花》2020.3
《聽見你的聲音》2020.5
《旅行的理由》(散文集)2020
譯者簡介
胡椒筒| hoochootong
專職譯者,帶著「為什麼韓劇那麼紅,韓國小說卻沒人看」的好奇心,闖進翻譯的世界。譯有《謊言:韓國世越號沉船事件潛水員的告白》、《那些美好的人啊》、《被提1992》,以及《信號Signal:原著劇本》等。