圖書名稱:小沙彌遇見劉墉
星雲大師向大家推薦:
「劉墉先生藉由老和尚的佛法、人生經驗,以簡短巧妙的譬喻教導小沙彌,引導閱讀者擁有正確的人生觀,在面對多變的現實生活,不致迷失方向,以智慧跳脫困境,得到解脫自在。」
「每篇文章搭配彩色水墨畫,柔和細膩的色調,加上活潑生動的布局,增強故事的張力,讓閱讀者多了圖像的思考空間,相信大家一定會很喜愛。」
☉劉墉首次結集並手繪20篇小沙彌的故事。
☉中、英文對照,具跨域的多元視野。
☉不說理、不說教,觸動大人心中住著的小孩。
☉適合親子共讀,安頓情緒,啟動想像力。
人間很煩,人心很累,
生活中充斥各種負面情緒,悲傷、不安、憤怒、討厭、煩惱等等,
劉墉以小沙彌的故事,為你開出「心靈處方籤」。
利用晨間十分鐘,或睡前十分鐘讀一則,
最好朗讀出聲,念中文或英文都可以,
同時傾聽自己的聲音,得到與冥想相同的淨空、療癒效力。
輕鬆跨越低落的情緒,重整心靈,找回冷靜的判斷力。
如果是親子共讀,就一起朗讀吧,
父母可以進一步和孩子共同討論,印證日常生活的道理。
我們都是故事,文字淺、寓意深,讀到會心一笑,
日日便是好日,時時就是好時。
讓我們先來開始聽劉墉說故事──
小沙彌跟師父坐車出去,天氣很不穩定。
小沙彌怨:「一下出太陽,一下陰天。」
師父說:不!應該說是我們一下子開進陽光裡,一下子又開出來了。太陽哪天會不出來呢?白天就算颳風下雨,它也躲在雲層後面。所以有什麼不如意,都可以看看天,告訴自己其實太陽等在那兒,就算不照過來,自己也能走進去。走進陽光裡!
~~〈走進陽光〉
作者簡介
劉墉
聞名兩岸的畫家、作家、教育家。出版文學藝術作品一百餘種,被譯為英、韓、泰、越等國文字,在世界各地個展三十餘次。
譯者簡介
劉軒/英譯
劉軒是作家、講師、DJ、製作人,也是臺北「軒言文創」的發行人和北京「學問在線」的教育總監。他的著作包括散文、旅遊文學、心理勵志等題材共14本,也是一位有超過25年經驗的製作人和DJ。他致力於用文字、故事、音樂等媒介來推廣積極心理學的概念,幫助人們過更好、更富有成效的生活。劉軒先生畢業於茱莉亞音樂學院先修班、哈佛大學、以及哈佛大學教育學院的心理學教育碩士班。他與家人定居於臺北,他的兩個孩子(千川二寶)最愛聽爺爺在餐桌上講故事。
劉倚帆/英譯
美國哥倫比亞大學及賓州大學華頓商學院研究所畢業。美國水雲齋文化事業有限公司總經理,致力推廣中華教育、藝術及文學。曾任「字節跳動」美國商業部副總監及「華納兄弟」中國製片部經理。英譯作品有《漢字有意思》、《劉墉的情與藝》及《劉墉畫集》。