跟著最堅強的「森林王子」毛克利,遇見最勇敢的自己。
某個暖熱的夜裡,在一個離人類村莊不遠的叢林中,有一個全身光溜溜的男孩踉蹌的走入狼穴,他差一點就被凶猛的老虎謝克汗吃掉。面對謝克汗的威脅,狼媽媽保護了孩子,替他取名毛克利,而狼王阿克拉領導的狼群也在黑豹巴西拉和大熊巴魯的說服下,決意收留男孩。從此,人孩成了狼孩。
毛克利在叢林中,跟著巴西拉與巴魯學習生存技能,學會了狩獵,也學會了對各種猛獸說的敬語。毛克利喜歡叢林的生活,他自認屬於叢林,但在其他動物眼中,他是一個獨特的存在。他因此被猴群綁架,被蟒蛇所救,最終卻因謝克汗煽動狼群而被驅逐。
離開狼群後,毛克利跑出叢林,來到了叢林旁的人類村落。因為身上的傷痕,在村民眼中,毛克利是個異類。雖然他努力的想成為人類的一分子,無奈也遭受排斥。人們對他異眼看待,甚至朝他扔石頭。毛克利既無法獲得視為家人的狼群認同,也無法被同為人類的群體接受。擺盪在叢林與人類村落之間,「森林王子」毛克利將何去何從,他的命運,又會如何發展?
這一部傳世經典文學作品,不只關注成長的議題,探討人類、動物與環境的複雜關係,也呈現了真實社會中,人性的縮影。
推薦人
汪仁雅 / 繪本小情歌
從幽微朦朧的光影與姿態裡,映照出對野性與生命力的卓越頌讚。
柯清心 / 資深譯者
這片由人類與動物構成的異想世界,交織了親情友誼、慈悲殘酷、忠誠與背叛。《森林王子》沒有童書的一味甜膩,但五味雜陳,餘韻悠長。
游珮芸 / 國立台東大學兒童文學研究所所長
樂見羅伯英潘清新的插畫,邀請新世代的讀者進入經典的殿堂。好久不見的"毛克利",依舊帶出身而為人的省思。
管家琪 / 兒童文學作家
與迪士尼充滿童話味兒的"森林王子"相較,羅伯英潘這個版本所呈現的寫實風格,將會使你得到一種全新的閱讀樂趣。
賴嘉綾 / 作家、繪本評論
得獎與推薦記錄
1907諾貝爾文學獎
1986國際安徒生大獎(插畫家獎)
重要事件
史上最年輕諾貝爾文學獎得主吉卜林的傳世傑作
《森林王子》多次被改編成漫畫、動畫與電影
華特.迪士尼以此故事製作他最後一部動畫長片
啟發「故事寶庫」尼爾.蓋曼創作《墓園裡的男孩》
故事中動物角色啟發現代童軍活動的創立
本書特色
這本《森林王子》繪本精華版,保留1907年諾貝爾獎得主吉卜林原作中豐富的想像力,以及對動物習性與人性精闢的觀察。再經由國際安徒生插畫大師羅伯英潘精緻寫實、磅薄大氣的畫技,精準傳遞故事內動物與人類的型態與神情,並透過光影變幻營造氣氛,引導讀者情緒,彷若觀賞一齣精彩的紙上電影。
因此,這本書不只能成為孩子美學教育的入門,也會是藝術與繪本愛好者珍藏的藝術品。藉由故事主角毛克利的成長過程,大讀者可與小讀者探討「長大」、「身分認同」、「規則」、「生態平衡」……等概念,實是各階段讀者不可錯過的一本好書!
作者簡介:
魯德亞德.吉卜林(Rudyard Kipling, 1865~1936)
史上最年輕的諾貝爾文學獎得主,英國跨世紀的著名詩人及小說家,被譽為「短篇小說藝術創新之人」。
魯德亞德.吉卜林於1865年生於印度孟買,在6歲時,他與他的妹妹一起被送回英國接受教育。在寄養所他過得不怎麼快樂,與在印度快樂玩耍的時光有著極大對比。他的童年經驗,加深了他對兒童的關懷,成為日後他成為兒童文學作家的契機。
1882年,吉卜林回到印度並當起了記者,為當時的《公民軍事報》(Civil & Military Gazette)撰寫詩及短篇故事,從此開啟他的創作之旅。後來其中的幾篇故事也曾出版並大受歡迎,他被譽為「當代最傑出的散文作家」,名聲也隨著作品傳遍了印度。
1889年,他再次回到英國,很快的也成為當時主流文學界的一員,但他最初推出的小說並沒有受到太大的歡迎,直到1894年的《森林王子》(The Jungle Book)的問世。從此,他成功的建立了他作家及詩人的名聲,更以小說《基姆》(Kim)和兒童文學故事集《原來如此的故事》(Just So Stories),在新的世紀開啟了他的成功之路。
儘管遭遇許多劇變——包括了讓他失去他唯一兒子的第一次世界大戰——吉卜林還是用他的餘生持續創作詩歌和短篇故事集。他作品中富含的多元性及無限的想像力深深吸引著各個世代,啟發無數創作者,進而改編漫畫、動畫、電影、文學等不同藝術創作,讓吉卜林筆下經典的故事一再感動世界。
繪者簡介
羅伯英潘 (Robert Ingpen)
世界著名的繪本作家,曾獲國際安徒生大獎的世界名家,有「寫實主義插畫大師」之稱。
羅伯英潘於1936年生長在澳洲墨爾本的季隆,並畢業於墨爾本皇家學院。他從1970年代起,開始大量創作童話和繪本,並於1986年榮獲兒童文學最高榮譽——國際安徒生大獎,是第一位獲得此殊榮的澳洲畫家。
本系列作品皆由羅伯英潘執筆繪製,包括《柳林風聲》、《森林王子》、《愛麗絲漫遊奇境》等多部兒童文學的經典,讓小讀者重新透過他的細膩圖畫再次認識這些源遠流長、家喻戶曉的故事。
譯者簡介:
柯清心
臺中人,美國堪薩斯大學戲劇所碩士畢業。曾任時報出版國際室負責人。現專事翻譯,譯有《枴杖男孩》、《夏日大作戰》、《我愛,故你在》等數十部作品。
目錄
一:毛克利的兄弟
歌曲:狼群獵歌
二:卡亞的狩獵
歌曲:猴群開路歌
三:老虎謝克汗!
歌曲:毛克利之歌
一:毛克利的兄弟
歌曲:狼群獵歌
二:卡亞的狩獵
歌曲:猴群開路歌
三:老虎謝克汗!
歌曲:毛克利之歌